® Außenheizer für Aquarien Original-Bedienungsanleitung Sehr geehrte(r) Kunde(in), der Kauf dieser JBL PROTEMP® Außenheizers war eine gute Entscheidung. Sie heizen damit Ihr Aquarium auf elegante Weise im Durchlaufprinzip wobei sich kein störender Heizer in- nerhalb des Aquariums befindet. Besonderheiten Genau •...
Vermeidung eines elektrischen Schlages. Tritt eine der folgen- den Situationen ein, Gerät nicht selbst reparieren, sondern von einem autorisierten Fachmann reparieren lassen oder Gerät zur Prüfung an JBL GmbH & Co. KG einsen- den: a) Wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist, nicht danach greifen! Erst Gerät vom Strom- netz trennen, dann das Gerät bergen.
7 Netzkabel Inbetriebnahme 6.1 Montage ACHTUNG: JBL PROTEMP® e300 und e500 sind Durchlaufheizer, die in den Wasseraus- laufschlauch (Druckseite) eines Außenfilters oder einer außerhalb des Aquariums be- findlichen Umwälzpumpe zu installieren sind. Sie dürfen niemals ins Wasser getaucht werden! Dieses Gerät enthält ein Heizelement aus Glas. Bitte entsprechende Vorsicht walten lassen.
Página 10
2 Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Hei- zers angegeben Spannung übereinstimmt. Dann verbinden Sie den Heizer mit dem Stromnetz. Bedienung 1 Drücken Sie die grüne Wahltaste so oft, bis die LED Anzeige die gewünschte Aquari- entemperatur anzeigt.
Página 11
Ware gegenüber dem Verkäufer und schränkt die gesetzlichen Mängelansprüche aus § 437 BGB nicht ein. Wir, die JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany übernehmen für die nachfolgend genannten Geräte gegenüber dem Endkunden eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum für Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit.
Translation of the German original operating instructions Dear Customer, Congratulations on your purchase of this JBL PROTEMP® external heater. It enables you to heat your aquarium elegantly following the in-line principle, which dispenses with the need for an unattractive heater inside the aquarium.
The appliance must be repaired by an authorised specialist or sent to JBL GmbH & Co. KG for inspection: If the appliance has fallen into the water, do not try to retrieve it! Disconnect the ap- pliance from the power supply first and then retrieve it.
Starting up 6.1 Assembly CAUTION: JBL PROTEMP e300 and e500 are in-line heaters to be installed in the water outlet hose (pressure side) of an external filter or circulating pump outside the aquar- ium. Never immerse them in water! This unit contains a glass heating element. Please handle with the necessary caution.
Página 15
Operation 1 Press the green select button repeatedly until the LED display shows the desired aquarium temperature. The display will increase by 0.5 °C each time. When 35 ° C is reached, the display starts again at 20 ° C and so on. 2 After releasing the select button, the actual temperature of the running water is displayed.
Página 16
§ 437 BGB. We, JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany offer the end user a guaran- tee of 2 years from the date of purchase on functionality and absence of defects for the products listed below.
Mode d’emploi (original) Chère client, cher client, Vous avez pris une excellente décision en achetant ce chauffage externe JBL PROTEMP. Il va vous permettre de chauffer votre aquarium de manière élégante selon le principe du flux continu, sans la présence d’un appareil gênant à l’intérieur de l’aquarium.
Página 18
éviter les décharges électriques. Si vous êtes confronté(e) à l’une des situations suivantes, ne réparez pas l’appareil vous-même, mais confiez-le à un spécialiste agréé ou envoyez-le pour contrôle à JBL GmbH & Co. KG. a) Si l’appareil est tombé dans l’eau, n’essayez pas de l’attraper ! Débranchez d’abord l’appareil du réseau électrique, puis sortez-le de l’eau.
Mise en service 6.1 Installation ATTENTION ! JBL PROTEMP e300 et e500 sont des chauffages à flux continu qui doivent être installés dans le tuyau de sortie d’eau (côté pression) d’un filtre extérieur ou d’une pompe de circulation se trouvant à l’extérieur de l’aquarium. Ils ne doivent jamais être plongés dans l’eau ! Cet appareil contient un élément chauffant en verre.
Página 20
Commande 1 Appuyez sur le bouton de sélection vert jusqu’à ce que l’écran LED affiche la tempé- rature d’aquarium désirée. L’affichage monte par paliers de 0,5 °C. Lorsque les 35 °C sont atteints, l’affichage reprend à 20 °C, etc. 2 Lorsque vous relâchez le bouton de sélection, l’affichage indique la température réelle actuelle de l’eau traversante.
à la livraison d’une marchandise sans défauts et ne limite pas les droits de recours pour malfaçon figurant à l’article 437 du Code civil allemand. La société JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen (Allemagne) garantit au client consommateur l’absence de défauts et le bon fonctionnement des produits suivants pour une durée de 2 ans à...
Página 22
Gebruiksaanwijzing, vertaling van de originele Duitse tekst Geachte klant, Met de aankoop van dit JBL PROTEMP verwarmingsapparaat heeft u een goede beslissing genomen. U kunt uw aquarium daarmee op elegante wijze volgens het doorstroomprincipe verwarmen, hoewel zich geen storend verwarmingstoestel binnen in het aquarium bevindt.
JBL GmbH & Co. KG opsturen: a) Wanneer het apparaat in het water is gevallen, er niet naar grijpen! Eerst de stekker uit het stopcontact halen en pas daarna het apparaat in veiligheid brengen.
7 Voedingskabel Inwerkingstelling 6.1 Montage ATTENTIE: JBL PROTEMP e300 en e500 zijn doorstroomverwarmingsapparaten die in de wateruitloopslang (perszijde) van een buitenfilter of een buiten het aquarium geplaatste circulatiepomp geïnstalleerd moeten worden. Ze mogen in geen geval in het water gedompeld worden! Dit apparaat bevat een glazen verwarmingselement.
6.2 Elektrische aansluiting 1 Zet de buitenfilter weer aan en controleer of de lucht volledig uit het verwarmings- apparaat ontsnapt. Eventueel ingesloten luchtbellen kunnen de oorzaak zijn dat het verwarmingsapparaat om veiligheidsredenen wordt uitgeschakeld. 2 Controleer of de spanning van uw elektriciteitsnet overeenkomt met de werkspan- ning op het typeplaatje van het verwarmingsapparaat.
Página 26
Storingen Storingsindicaties E - 1 E-1: De temperatuur van het water ligt minstens 1 °C boven de ingestelde temperatuur. Tegenmaatregel: Reguleert zich vanzelf, zodra de temperatuur van het water daalt. E - 2 E-2: Geen water of luchtbellen in het verwarmingsapparaat. Tegenmaatregel: Controleer of het apparaat verticaal is aangebracht en zorg voor vol- doende doorstroming van het water.
§ 437 BGB (Duits burgerlijk wetboek). Wij, JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany verlenen voor de hierna te noemen apparaten tegenover de eindafnemer een garantie van 2 jaar vanaf de datum van aankoop betreffende de vrijheid van gebreken en goede werking van de ge- noemde apparaten.
Riscaldatore esterno per acquari Traduzione dell’istruzione sull’uso originale dalla lingua tedesca Spettabile cliente, congratulazioni per aver scelto questo riscaldatore esterno JBL ProTemp con il quale riscal- derà il suo acquario secondo il principio immediato senza il fastidio di avere un riscaldatore all’interno dell’acquario.
Se si dovesse verifica- re una delle situazioni descritte di seguito, non riparare da soli l’apparecchio, ma farlo riparare da un tecnico specializzato o inviare l’apparecchio alla JBL GmbH & Co. KG per farlo esaminare: a) Se l’apparecchio è...
Messa in funzione 6.1 Montaggio ATTENZIONE: JBL ProTemp e300 e e500 sono riscaldatori immediati che si installano nel tubo d’uscita dell’acqua (lato di mandata) di un filtro esterno o di una pompa di circolazione che si trova all’esterno dell’acquario. I riscaldatori non devono mai essere immersi nell’acqua! Questi apparecchi possiedono un elemento riscaldatore di vetro.
Página 31
Uso 1 Premere il tasto verde di selezione fino a che l’indicazione LED visualizza la tempera- tura d’acquario desiderata. Ad ogni pressione l’indicazione aumenta di 0,5 °C. Rag- giunti i 35 °C, l’indicazione ritorna ai 20 °C. 2 Lasciando il tasto di selezione si visualizza l’attuale temperatura effettiva dell’acqua corrente.
§ 437 BGB (codice civile tedesco). Noi, la JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germania, riconosciamo all’utente finale per i prodotti qui elencati una garanzia di 2 anni sull’assenza di difetti e sulla fun- zionalità...
Página 33
Översättning av bruksanvisning i original från tyska Bäste kund! Den utvändiga slangvärmaren JBL PROTEMP är ett gott val. Ditt akvarium värms upp på ett smart sätt under genomströmningen och du slipper en värmare som stör inuti akvariet. Särskilda egenskaper Exakt •...
Página 34
JBL GmbH & Co. KG: a) Om apparaten faller ned i vattnet, stick inte ned handen i vattnet för att ta upp den! Dra först ut stickkontakten ur eluttaget och ta sedan upp apparaten ur vattnet.
Página 35
7 Nätsladd Installation 6.1 Montering VARNING: JBL PROTEMP e300 och e500 är genomströmningsvärmare som ska instal- leras i vattenutloppsslangen (trycksidan) på ett ytterfilter eller i en cirkulationspump som befinner sig utanför akvariet. Slangvärmarna får aldrig doppas ner i vattnet! Denna apparat innehåller ett värmeelement i glas.
Página 36
2 När väljarknappen släpps visas den aktuella ärtemperaturen på det genomström- mande vattnet. LED-kontrollampan lyser grönt medan uppvärmningen pågår. Om vattentemperaturen stiger över den inställda börtemperaturen visar indikatorn E-1. Denna indikering försvinner igen när börtemperaturen nåtts igen. Underhåll 1 Ta regelbundet bort smuts på slangvärmarens insida (vi rekommenderar en gång i månaden) med slangborsten som medföljer.
Till slutkunden lämnar JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Tyskland, för de produkter som nämns härefter 3 års garanti från inköpsdatum för att produkterna är fria från bristfälligheter och fullt funktionsdugliga.
Traducción al español de las instrucciones de uso originales Estimado/a cliente: Le felicitamos por la compra de este calentador externo JBL PROTEMP. Así podrá calentar su acuario de forma elegante en paso continuo sin necesidad de tener ningún calentador molesto dentro del acuario.
Página 39
Si se produjese alguna de las situaciones descritas a continuación, nunca repare usted mismo el apa- rato; encargue su reparación a un técnico autorizado o envíelo a JBL GmbH & Co. KG para que lo revise: a) Si el aparato ha caído al agua, ¡no lo toque! Desconecte primero el aparato de la red...
Puesta en marcha 6.1 Montaje ATENCIÓN: JBL PROTEMP e300 y e500 son calentadores de paso continuo que deben instalarse en el tubo de salida del agua (lado de descarga) de un filtro externo o en una bomba de circulación situada fuera del acuario. ¡No se deben sumergir nunca en el agua! Este aparato dispone de un elemento calefactor de vidrio.
Manejo 1 Pulse la tecla de selección verde tantas veces como sea necesario hasta que el indicador LED muestre la temperatura deseada para el acuario. El indicador aumenta en incrementos de 0,5 °C. Una vez alcanzados los 35 ° C, el indicador vuelve a empezar desde los 20 °C, etc. 2 Tras soltar la tecla de selección se muestra la temperatura real del agua que está...
437 del Código Civil alemán. Nosotros, la empresa JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany, asumi- mos frente al cliente final una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra para la ausencia de defectos y la capacidad de funcionamiento de los aparatos nombrados a continuación.
Tradução do manual de instruções original alemão Prezada(o) cliente: Parabéns por ter adquirido este aquecedor exterior JBL PROTEMP. Este aparelho aquecerá seu aquário de forma elegante por meio do princípio de fluxo, evitando-se assim que um filtro interior incomode sua vista.
Página 44
à JBL GmbH & Co. KG para uma revisão: a) Se o aparelho cair na água, não se deve em caso algum pegá-lo com as mãos! Puxar primeiramente todas as fichas de rede e em seguida retirar o aparelho da água.
Colocação em funcionamento 6.1 Montagem ATENÇÃO: JBL PROTEMP e300 e e500 são aquecedores de passagem a serem instala- dos na mangueira de saída da água (lado de pressão) de um filtro exterior ou de uma bomba de circulação montada fora do aquário. Estes aparelhos não devem em caso algum ser mergulhados na água!
Página 46
Operação 1 Premir o botão de selecção verde até que o indicador LED mostre a temperatura desejada para o aquário. A temperatura é indicada em passos de 0,5 °C. Ao atingir 35 °C, o indicador volta a mostrar 20 ° C etc. 2 Depois de soltar o botão de selecção, o indicador passa a mostrar a temperatura actual da água que o atravessa.
§ 437 do Código Civil Alemão (BGB). Nós, a JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen/Alemanha, concedemos ao cliente final uma garantia de funcionalidade e isenção de defeitos de 2 anos a partir da data de compra para os produtos especificados a seguir.
Página 48
Grzałka zewnętrzna do akwariów Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi Sznowny kliencie, szanowna klientko, kupno ogrzewania zewnętrznego JBL PROTEMP był właściwą decyzją. Grzałka ta jest ele- gancką metodą grzewczą działającą na zasadzie przepływu bez przeszkadzającego grzejni- ka znajdującego się wewnątrz akwarium.
Página 49
Jeśli wystąpi jedna z niżej opisanych sytuacji, nie naprawiać urządzenia samemu lecz zlecić naprawę autoryzo- wanemu specjaliście lub przesłać urządzenie do sprawdzenia do firmy JBL GmbH & Co. KG: a) Jeśli urządzenie wpadło do wody nie wyciągać! Najpierw odłączyć dopływ prądu a potem wydobyć...
Uruchamianie 6.1 Montaż UWAGA: JBL PROTEMP e300 i e500 są grzałkami przepływowymi, które należy za- montować do węża wylotowego (stona ciśnienia) filtra zewnętrznego lub do zanjdu- jącej się poza akwarium popy obiegowej. Grzałki te nie mogą być pod żadnym pozo- rem zanurzane w wodzie! Urządzenie to zawiera element grzewczy ze szkła.
Página 51
Obsługa • Przycisnąć zielony przycisk tak często aż wyświetlacz LED wskaże pożądaną tempera- turę akwarium. Wskaźnik wzrasta o 0,5 °C. Przy osiągnięciu temperatury 35 ° C wskaź- nik zaczyna znów od 20 ° C i td. • Po puszczeniu przycisku wskaźnik wskazuje aktualną temperaturę przepływającej wody.
Página 52
§ 437 BGB. My, firma JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany przejmujemy w stu- sunku do klienta końcowego na niżej wymienione urządzenia gwarancję funkcjonowania i niewybrakowania urządzenia na okres 2 lat od daty zakupu,...
Vnější ohřívač pro akvária Překlad německého originálního návodu k obsluze Vážený zákazníku, Zakoupení tohoto vnějšího ohřívače JBL PROTEMP do akvárií bylo správné rozhodnutí. Ele- gantním způsobem tak vyhřejete vaše akvárium na průtokovém principu, přičemž se uvnitř akvária nebude nacházet žádný nevzhledný ohřívač.
úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde k některé z následu- jících situací, neprovádějte opravu přístroje sami, ale požádejte o ni autorizovaného odborníka nebo přístroj předejte ke kontrole JBL GmbH & Co. KG: a) Pokud přístroj spadne do vody, nesahejte na něj! Přístroj nejprve odpojte z napájení...
Uvedení do provozu 6.1 Montáž POZOR: JBL PROTEMP e300 a e500 jsou průtokové ohřívače, které se instalují do odto- kové hadice (strana tlaku) vnějšího filtru nebo do oběhového čerpadla nacházejících se mimo akvárium. Nikdy se nesmí ponořovat do vody! Tento přístroj obsahuje topný...
Página 56
Obsluha 1 Stiskněte zelené tlačítko volby tolikrát, dokud LED displej nezobrazí požadovanou teplotu v akváriu. Zobrazená teplota se při tom zvýší vždy o 0,5 °C. Při dosažení 35 ° C se znovu zobrazí 20 ° C atd. 2 Po uvolnění tlačítka volby se zobrazí aktuální skutečná teplota cirkulující vody. LED kontrolka svítí...
§ 437 obč. zák. My, JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany přebíráme za níže uvedená zařízení vůči koncovému zákazníkovi záruku na 2 roky od data nákupu za dodávku bez- vadného a funkčního zboží.
Перевод оригинала руководства по эксплуатации с немецко- го языка Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель! Купив настоящий внешний обогреватель «JBL PROTEMP», Вы приняли хорошее ре- шение. С его помощью Вы будете обогревать свой аквариум элегантным образом по принципу проточного водонагревателя, при этом внутри аквариума не будет нахо- диться...
Página 59
осторожность. В описанных ниже случаях не ремонтируйте прибор самостоя- тельно, а отдавайте его в ремонт уполномоченному специалисту или же отправ- ляйте прибор на контроль в компанию JBL GmbH & Co. KG: a) при попадании прибора в воду не вытаскивайте его! Сначала следует отклю- чить...
Página 60
7 сетевой кабель Сборка и установка прибора 6.1 Монтаж ВНИМАНИЕ: JBL PROTEMP e300 и e500 представляют собой проточные водо- нагреватели, устанавливаемые в шланг выпуска воды (сторона нагнетания) внешнего фильтра или находящейся вне аквариума циркуляционной помпы. Запрещается погружать их в воду! Настоящий прибор содержит стеклянный...
контргайки против часовой стрелки для прочного закрепления шланга. При это обратите внимание на направление течения воды, помеченное стрелками на корпусе нагревателя. Прикрепите нагреватель за предусмотренную для подве- шивания петлю по возможности в вертикальном положении так, чтобы течение воды было направлено вверх (рис. В). 6.2 Подключение...
Página 62
Неисправности Сообщения о неисправностях E - 1 E-1: температура воды превысила установленную температуру не менее чем на 1 °C. Устранение: автоматическое устранение со снижением температуры воды. E - 2 E-2: в нагревателе отсутствует вода или присутствуют пузырьки воздуха. Устранение: обратить внимание на то, чтобы прибор располагался по возможно- сти...
Página 63
чивает законных претензий по качеству согл. ст. 437 Гражданского кодекса ФРГ (BGB). Мы, компания JBL GmbH & Co. KG, ул. Дизельштрассе, 3, 67141 Нойхофен, Германия, предоставляем конечному покупателю гарантию на отсутствие недостатков и ис- правность нижеуказанных изделий сроком 2 года, считая со дня покупки.
Traducerea instrucțiunii originale de operare din limba germană Stimată clientă, stimate client, achiziția acestui încălzitor extern JBL PROTEMP a fost o decizie bună. Cu acesta vă încălziți acvariul într-un mod elegant pe principiul debitului continuu, fără încălzitor deranjant în interiorul acvariului.
Página 65
JBL GmbH & Co. KG: a) Dacă aparatul a căzut în apă, nu îl atingeţi după aceea! Mai întâi separaţi aparatul de la reţeaua de curent, apoi scoateţi aparatul.
Punere în funcțiune 6.1 Montaj ATENȚIE: JBL PROTEMP e300 și e500 sunt încălzitoare cu debit continuu, care trebuie instalate în furtunul de scurgere a apei (partea de presiune) al unui filtru exterior sau al unei pompe de recirculare aflate în exteriorul acvariului. Nu este permisă niciodată...
2 Alegeți racordurile potrivite pentru furtunul filtrului dumneavoastră și rotiți-le la ambele capete ale încălzitorului. Racordurile pentru furtun 12/16 sunt deja montate. Împingeți capetele de furtun secționare până la oprire pe racorduri. Rotiți contrapiu- lițele în sens antiorar până când furtunul stă fix. Fiți atenți la direcția de curgere mar- cată...
Página 68
Defecțiuni Afișaje de defecțiuni E - 1 E-1: Temperatura apei se situează cu minim 1 °C peste temperatura setată. Înlăturare: Se reglează de la sine, dacă temperatura apei coboară. E - 2 E-2: Nu se află apă sau sunt prezente bule de aer încălzitor. Înlăturare: Fiți atenți la poziția cât mai verticală...
Página 69
și nu se limitează la pretenţiile legale privind defectele din § 437 din Codul Civil German. Noi, JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germania preluăm pentru aparatele menţionate în cele ce urmează faţă de clientul final o garanţie de 2 ani de la data achiziți- ei privind lipsa defectelor și capacitatea de funcţionare.
Akvaryumlar için Dış Isıtıcı Almanca orijinal kullanım kılavuzunun Türkçe çevirisidir Sayın Müşterimiz, bu yenilikçi JBL PROTEMP dış ısıtıcıyı satın almakla iyi bir tercih yapmış bulunuyorsunuz. Böylece, akvaryumunuzu, içinde rahatsız edici bir ısıtıcı olmadan sürekli akım ilkesiyle zarif bir şekilde ısıtabilirsiniz.
Página 71
özel özen gösterilmelidir. Aşağıdaki durumlardan biri gerçekleştiğinde cihazı kendiniz onarmayın, yetkili bir uzman kişi tarafından onarılmasını sağlayın ya da cihazı kontrol edilmesi için JBL GmbH & Co. KG’ye gönderin. a) Cihaz suya düşerse, ona elinizi uzatmayın! Önce cihazın şebeke bağlantısını ayırın, ondan sonra cihazı...
İşletime alma 6.1 Montaj DİKKAT: JBL PROTEMP e300 ve e500 bir dış filtrenin veya akvaryumun dışında bulu- nan bir sirkülasyon pompasının su çıkış hortumuna (basınçlı taraf) bağlanması gere- ken ani su ısıtıcılardır. Bunlar asla suya daldırılmamalıdır! Bu cihazın ısıtma elemanı...
Página 73
2 Seçim tuşu bırakıldığında cihazın içinden geçen suyun gerçek sıcaklığı gösterilir. Isıt- ma etkin iken kontrol LED’i yeşil yanar. Suyun sıcaklığı ayarlanan nominal sıcaklığın üzerindeyse, göstergede E-1 belirir. Sıcaklık dengelendikten sonra bu kapanır. Bakım 1 Isıtıcının iç yüzündeki kirleri düzenli olarak (önerimiz ayda bir) ekte verilen hortum fırçası...
Página 74
Yurttaşlar Yasasının 437. maddesiyle düzenle- nen yasal kusur taleplerini kısıtlamaz. JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Almanya firması olarak biz son kullanıcıya aşağıda anılan cihazların satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle hatasız ve çalışma yeteneğine sahip olacağını...
Página 75
Μετάφραση των γερμανικών πρωτότυπων οδηγιών χρήσης Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη Η αγορά αυτού του εξωτερικού θερμαντήρα PROTEMP της JBL αποτελεί μια καλή απόφαση. Με τη συσκευή αυτή μπορείτε να θερμάνετε το ενυδρείο σας με έναν εκλεπτυσμένο τρόπο βάσει της αρχής συνεχούς ροής, χωρίς να υπάρχει κανένας ενοχλητικός θερμαντήρας εντός...
στεί κάποια από τις παρακάτω καταστάσεις, μην επισκευάσετε τη συσκευή μόνος σας, αλλά αναθέστε την επισκευή της σε έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό ή αποστείλετε τη συσκευή για έλεγχο στην JBL GmbH & Co. KG: a) Εάν η συσκευή πέσει μέσα στο νερό, μην επιχειρήσετε να την πιάσετε! Αποσυνδέστε...
7 Καλώδιο τροφοδοσίας Θέση σε λειτουργία 6.1 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι συσκευές JBL PROTEMP e300 και e500 είναι θερμαντήρες συνεχούς ροής, οι οποίοι προορίζονται για εγκατάσταση στον εύκαμπτο σωλήνα εξόδου νερού (πλευρά πίεσης) ενός εξωτερικού φίλτρου ή μιας αντλίας ανακυκλοφορίας, που βρί- σκεται...
2 Επιλέξτε τις συνδέσεις εύκαμπτου σωλήνα που ταιριάζουν στον εύκαμπτο σωλήνα του φίλτρου σας και τοποθετήστε τις μέσω περιστροφής στα δύο άκρα του θερμα- ντήρα. Οι συνδέσεις για τον εύκαμπτο σωλήνα 12/16 είναι ήδη τοποθετημένες. Ωθή- στε τα κομμένα άκρα του εύκαμπτου σωλήνα μέχρι το τέρμα, επάνω στις συνδέσεις. Περιστρέψτε...
Página 79
Βλάβες Ενδείξεις βλαβών E - 1 E-1: Η θερμοκρασία του νερού βρίσκεται τουλάχιστον 1 °C επάνω από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία. Αντιμετώπιση: Το πρόβλημα επιλύεται από μόνο του, μόλις μειωθεί η θερμοκρασία του νερού. E - 2 E-2: Δεν υπάρχει νερό ή υπάρχουν φυσαλίδες αέρα μέσα στο θερμαντήρα. Αντιμετώπιση: Διασφαλίστε...
Página 80
αξιώσεις για τα ελαττώματα σύμφωνα με το άρθρο § 437 του γερμανικού Αστικού Κώδικα. Εμείς, η JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr.3, 67141 Neuhofen, Germany παρέχουμε για τις παρακάτω συσκευές στον τελικό πελάτη εγγύηση 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς...
Página 81
JBL PROTEMP ® 外置加熱器 用於水族箱 德文原版操作說明書的中譯版 尊敬的客戶們: 購買本 JBL PROTEMP 型外置加熱器是一個明智的決定。這樣,您就可以採用直通原理加 熱水族箱,且無需在水族箱內放置防礙觀賞的加熱器了。 特點 精確 • 本款直通式加熱器具有很高的調節精度:+/- 0.5 °C 舒適 • LED 實際和設定溫度顯示器 • 溫度範圍 20 - 35 °C • 加熱器整合於濾波器電路中 • 用於軟管 12/16、16/22 和 19/25 mm 的接頭可更換...