Página 1
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 1 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Polycom KIRK ® 5020/5040 Charge your handset 14-16 hours prior to first use for best performance. Headset connector Display Volume Control Left Softkey Right Softkey On/Off Call Hook transfer...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 2 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Basic Handset Option Installing Battery 1 To install battery press down back cover and slide it towards the bottom of the handset. 2 Lift off back cover. 3 Insert battery with the label readable.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 3 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Missed Calls: Press right side of navigation key. Find Name: Press top or bottom of navigation key. Exit Menu: Press Save contact: Dial number and press Save Personal Shortcuts...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 4 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Speed Dial • Press a key (0-9) continuously for three seconds until a call is started. (You must assign a key to a number in Phone Book). From Call List 1 Press left side of navigation key to enter Call list.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 5 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Turning Speakerphone On/Off Loud on • While on a call, press to turn speakerphone on. Loud off • Press to turn speakerphone off. Turning Microphone Mute On/Off Mic Mute •...
Página 6
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 6 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Activate Bluetooth Function (5040 feature only) Menu 1 Press to enter main menu. Settings Select 2 Scroll to and press Bluetooth Select 3 Scroll to and press Active Select...
Página 7
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 7 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Headset Volume Menu 1 Press to enter main menu. Settings Select 2 Scroll to and press Bluetooth Select 3 Scroll to and press Active Select 4 Scroll to and press...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 8 Tuesday, April 1, 2008 9:09 General Information Technical Specification Approvals Access profile: EN 300444 V1.4.1: 2002 EMC: EN 301 489 - 1: Version 1.4.1 EN 301 489 - 6: Version 1.2.1 Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003...
Página 9
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 9 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Important Safety Instructions Before using your telephone equipment, you should always follow basic safety instruction to reduce the risk of fire, elec- trical shock and injury to persons, and damage to property.
Página 10
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 10 Tuesday, April 1, 2008 9:09 13. Do not place the base or charger near microwave ovens, radio equipment, or non-ground connected televisions. These appliances may cause electrical interference to the base or handset. 14. The charger must be placed on a hard,...
Página 11
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 11 Tuesday, April 1, 2008 9:09 2. Exercise care in handling batteries in order not to short the batteries with conducting materials such as rings, bracelets, and keys. The batteries or conducting material may overheat and cause burns or fire.
Página 12
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 12 Tuesday, April 1, 2008 9:09 electric inspection authority, or electri- cian, as appropriate. If your telephone equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may ask you to disconnect the system from the line until the problem has been corrected or they may discontinue your service temporarily.
Página 13
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 13 Tuesday, April 1, 2008 9:09 — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Página 14
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 14 Tuesday, April 1, 2008 9:09 NOTE EMC: Cet appareil a été soumis à un essai et jugé conforme aux normes régissant les limites établies pour un dis- positif numérique de classe B, conformé- ment aux règlements locaux.Ces limites visent à...
Página 15
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 15 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Polycom KIRK ® 5020 / 5040 Pour de meilleures performances de votre appareil, il est conseillé de le mettre en charge pendant 14 à 16 heures avant la première utilisation Connecteur de casque Écran...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 16 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Options de base du combiné Mise en place de la batterie 1 Pour installer la batterie, appuyez sur le capot arrière et faites-le glisser vers le bas du combiné.
Página 17
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 17 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Rediriger: Une fois que vous avez décro- ché, appuyez sur Journal d’appels: Appuyez sur le côté gauche de la touche de navigation pour accéder à la liste des appels.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 18 Tuesday, April 1, 2008 9:09 3 Appuyez sur pour terminer votre appel. Composition combiné raccroché (pré-numérotation) 1 Composez le numéro. 2 Appuyez sur pour passer un appel. 3 Appuyez sur pour terminer votre appel.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 19 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Comment répondre à un appel • Appuyez sur pour répondre à un appel lorsque votre combiné sonne. Mettre un appel sur silence Silence • Appuyez sur pour rendre la sonnerie du combiné...
Página 20
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 20 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Volume sonnerie 3 Accédez à Sélection appuyez sur 4 Appuyez sur le côté gauche ou droit de la touche de navigation pour régler le volume. Changer 5 Appuyez sur , puis sur Précéd...
Página 21
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 21 Tuesday, April 1, 2008 9:09 3 Faites défiler le menu jusqu’à Bluetooth Sélection. et appuyez sur Actif 4 Faites défiler le menu jusqu’à Sélection appuyez sur 5 Faites défiler le menu jusqu’à Sélection appuyez sur .
Página 22
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 22 Tuesday, April 1, 2008 9:09 3 Faites défiler le menu jusqu’à Bluetooth Sélection. et appuyez sur Actif 4 Faites défiler le menu jusqu’à Sélection appuyez sur 5 Faites défiler le menu jusqu’à Réglages Sélection...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 23 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Casque 4 Appuyez sur pour rétablir la fonction audio sur le casque. Ajout d’un contact au répertoire Menu 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu principal. Répertoire 2 Accédez au et appuyez Sélection...
Página 24
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 24 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Réglementation internationale et informations sur le produit Ce combiné KIRK 5020 / 5040 porte la marque d’homologation CE. Cette marque signifie que l’appareil est conforme aux Directives CEE 89/336/ CEE, 73/23/CEE 1999/5/ EU.
Página 25
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 25 Tuesday, April 1, 2008 9:09 ® Polycom KIRK 5020 / 5040 Um optimale Leistung zu erzielen, laden Sie Ihr Handset vor der ersten Verwendung 14-16 Stunden lang auf Kopfhöreranschluss Display Lautstär- keregler Diplay- Diplay-...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 26 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Grundfunktionen des Handsets Akku einlegen 1 Drücken Sie auf den Akkufachdeckel auf der Rückseite des Gerätes, und schieben Sie ihn nach unten. 2 Nehmen Sie den Akkufachdeckel ab. 3 Legen Sie den Akku so ein, dass die Beschriftung auf dem Akku sichtbar ist.
Página 27
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 27 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Weiterleitung: Drücken Sie die Abhebe-Taste und anschließend Rufliste: Zum Öffnen der Anrufliste drücken Sie auf die linke Seite der Navigationstaste. Entgangener Ruf: Drücken Sie auf die rechte Seite der Navigationstaste.
Página 28
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 28 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Anrufen Wählen bei geöffneter Leitung (direktes Wählen) 1 Drücken Sie , um den Anruf einzuleiten. 2 Wählen Sie die Nummer. 3 Mit beenden Sie das Gespräch. Wählen vor dem Abheben 1 Wählen Sie die Nummer.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 29 Tuesday, April 1, 2008 9:09 4 Suchen Sie den gewünschten Namen, und drücken Sie , um das Gespräch zu beginnen. Anrufe entgegennehmen • Wenn das Handset klingelt, drücken Sie , um den Anruf anzunehmen.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 30 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Einstellungen ändern Ruftonlautstärke einstellen Menü 1 Öffnen Sie das Hauptmenü mit Einstellungen 2 Scrollen Sie zu , und Wählen drücken Sie Klingelton lautst. 3 Scrollen Sie zu Wählen und drücken Sie 4 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke...
Página 31
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 31 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Bluetooth-Funktion aktivieren (nur bei 5040 verfügbar) 1 Um in das Hauptmenü zu gelangen, Menü drücken Sie Einstellungen 2 Scrollen Sie zu Wählen drücken Sie Bluetooth 3 Scrollen Sie zu Wählen...
Página 32
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 32 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Verbinden 8 Scrollen Sie zu Wählen drücken Sie 9 Drücken Sie . Das drahtlose Headset ist jetzt mit Ihrem KIRK 5040 Handset verbunden. Automatisches Verbinden 1 Um in das Hauptmenü zu gelangen, Menü...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 33 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Zwischen Headset und Handset wechseln Ist das Headset aktiv und das Handset in Gespräch, kann die Audiofunktion zwis- chen dem Headset und dem Handset gewechselt werden. 1 Durch Drücken der linken oder...
Página 34
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 34 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Funk: EN 301 406 V1.5.1: 2003 Sicherheit: EN 60950 - 1: 2001 + A11 + CORRIG Abmessungen und Gewicht Abmessungen: 146 x 48 x 19mm Gewicht: 110 g einschließlich Akku ± 10 g Kapazität 5020...
Página 35
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 35 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Polycom KIRK ® 5020 / 5040 Cargue su terminal durante 14-16 horas antes de utilizarlo por primera vez para garantizar el mejor rendimiento. Conector de los auriculares Pantalla Control de...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 36 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Uso básico del terminal Instalación de la batería 1 Para instalar la batería, presione sobre la cubierta trasera y deslícela hacia la parte inferior del terminal. 2 Levante la cubierta trasera.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 37 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Redireccionar: Con el teléfono descol- gado, pulse Lista de llamadas: pulse el lado izquierdo de la tecla de navegación para entrar en la Lista de llamadas. Llamadas perdidas: pulse el lado derecho de la tecla de navegación.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 38 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Marcación con teléfono colgado (marcación previa) 1 Marque el número. 2 Pulse para realizar una llamada. 3 Pulse para finalizar la llamada. Marcación rápida • Mantenga pulsada una tecla (0-9) durante tres segundos hasta que se inicie una llamada.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 39 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Redirigir una llamada • Pulse y marque un número. Para interrumpir la llamada , pulse nuevo. Nota: la función depende del sistema. Encendido/apagado del altavoz • Mientras atiende una llamada, puede...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 40 Tuesday, April 1, 2008 9:09 4 Vaya hasta el tono del timbre deseado Cambiar y pulse para escuchar el tono del timbre seleccionado. Atrás 5 Pulse Encendido/apagado del vibrador Menú 1 Pulse para entrar en el menú...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 41 Tuesday, April 1, 2008 9:09 6 Introduzca el código PIN y pulse (consulte la guía del usuario del auricular Bluetooth donde encontrará la información del código PIN). Opciones 7 Pulse y seguidamente para conectarse al auricular.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 42 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Pasar del auricular al teléfono y viceversa Si el auricular está activo y el teléfono está descolgado, es posible conmutar el audio entre el auricular y el teléfono. 1 Active la tecla de función del teléfono / auricular pulsando el lado derecho o izquierdo de la tecla de navegación.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 43 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Tamaño y peso Tamaño: 146 x 48 x 19 mm Peso: 110 g incl. batería ± 10 g Capacidad 5020 Tiempo de conversación activo de hasta 20 horas Tiempo de espera de hasta 200 horas Capacidad 5040 Tiempo de conversación activo de hasta...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 45 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Polycom KIRK ® 5020 / 5040 Per ottenere prestazioni ottimali, tenere in carica il telefono per 14-16 ore, prima di usarlo per la prima volta. Connettore auricolare Display Controllo...
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 46 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Opzioni di base del telefono Installazione della batteria 1 Per installare la batteria, spingere la copertura posteriore del telefono, facendola scivolare verso il basso. 2 Togliere la copertura posteriore.
Página 47
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 47 Tuesday, April 1, 2008 9:09 tasto di navigazione per accedere alla Lista chiamate. Chiamate perse: Premere il lato destro del tasto di navigazione. Trova nome: Premere il tasto di navigazi- one in alto o in basso.
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 48 Tuesday, April 1, 2008 9:09 2 Premere per fare una telefonata. 3 Premere per concludere la telefonata. Digitazione rapida • Mantenere premuto un tasto (0-9) per tre secondi finché non parte la telefonata (occorre assegnare un tasto ad un numero della rubrica).
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 49 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Inoltro di una chiamata • Premere e digitare il numero. Per riprendere a telefonata, premere di nuovo Nota: Questa caratteristica dipende dal sistema. Attivazione / disattivazione vivavoce Loud • Mentre si è al telefono, premere per attivare la modalità...
Página 50
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 50 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Configurazioni 2 Scorrere su e premere Seleziona Melodia suoneria 3 Scorrere su Seleziona premere 4 Scorrere sulla suoneria desiderata e Cambia premere per ascoltare la suoneria scelta. Indietro 5 Premere...
Página 51
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 51 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Configurazioni 2 Scorrere fino a Seleziona premere Bluetooth 3 Scorrere fino a e premere Seleziona Cerca 4 Scorrere fino a un auricolare bluetooth compatibile e premere Seleziona 5 Selezionare il codice numerico dell’auricolare indicato nel display...
Página 52
KIRK 5020 5040 UK_FR_DE_ES_IT.book Page 52 Tuesday, April 1, 2008 9:09 Configurazioni 2 Scorrere fino a Seleziona premere Bluetooth 3 Scorrere fino a e premere Seleziona Attivo 4 Scorrere fino a e premere Seleziona Configurazioni 5 Scorrere fino a Seleziona...