Ajuste Del Termostato; Mantenimiento; Garantía Limitada De Un Año - NuTone RF-49P Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AJUSTE DEL TERMOSTATO

El termostato del ventilador está preajustado a 43°C. El ventilador
se enciende automáticamente cuando la temperatura ambiente
alcanza ese nivel y se para cuando la temperatura baja 10 grados
por debajo de la temperatura fijada. La temperatura de encendido
puede ser ajustada de 16 a 49°C.

MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN: Antes de limpiar o dar servicio a la unidad,
asegurarse de que la corriente está desconectada en el panel de
servico. (Véanse las importantes instrucciones de seguridad en la
página 1.)
Al comienzo de cada estación de ventilación, comprobar si el
ventilador tiene suciedad que pueda bloquear las paletas, la
pantalla o las aberturas de ventilación del motor.
Para extender la vida del motor, lubricar el motor al comienzo de
cada estación de ventilación. Los orificios de paso del aceite están
ubicados en la parte delantera y trasera del motor. Usar 5 ó 6
gotas del lubricante para motor no detergente 20W en cada
orificio.
GARANTÍA DEL PROPIETARIO: NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde la fecha original de compra,
que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO
NO LIMITADAS A, GARANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Durante este período de un año, NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones
normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES,
FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta garantía no cubre (a) Mantenimiento y servicios
normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a NuTone), instalación defectuosa
o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un período de un año según se especifica en la garantía expresada. Algunos estados no permiten
limitación en cuanto a la duración de una garantía no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se aplique a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO
ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O
SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de
modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y Ud. puede tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza a todas las garantías anteriores.
SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a NuTone a la dirección indicada más abajo o al teléfono 1/800-543-
8687, (b) indicar el número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o parte. Al momento de
solicitar el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la evidencia de la fecha original de compra.
Fecha de instalación
Nº de modelo y descripción del producto
Los residentes de Alaska o Hawaii deben escribir a: NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Los residentes de Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Garantía Limitada de un Año
Constructor o instalado
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO:
Para obtener la localización del Centro de Servicio Autorizado:
Los residentes de los Estados Unidos contiguos llam gratis al: 1 800 543 8687
Por favor, esté preparado para suministrar • Fecha y prueba de compra • La naturaleza de la dificultad
CABLEADO
PRECAUCION: Asegúrese de que el ventilador y los
interruptores estén puestos a tierra correctamente y que
todo el cableado cumpla con los requisitos locales del código
eléctrico para el circuito de 120 V CA y 15 amperios.
1. Tienda el cableado de 120 V CA hasta la caja de salida del
termostato y fíjelo con un conector de la caja. Use el cable de
calibre 14 con la tierra. Vea el diagrama del cableado.
2. Se recomienda instalar un interruptor de encendido/apagado en
una ubicación pr†ctica en el área habitada de la casa para que
se pueda apagar el ventilador cuando no se necesite.
ACCESORIO OPCIONAL (Vendido separadamente)
El sensor de calor automático modelo AHS-200 apagará
automáticamente el ventilador de ático si, por cualquier
motivo, la temperatura del ático alcanza los 93°C.
Las especificaciones del producto están sujetas a
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
Rev. 03/2001
cambio sin previo aviso
.
Impreso en los EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rf-59rpRf-79rp

Tabla de contenido