Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

emco swimming pool gratings
Cleaning and maintenance instructions
emco grilles de débordement
Consignes d'entretien
emco zwembadroosters
Reinigings- en onderhoudsinstructies
emco Rejillas para piscinas
Instrucciones para el cuidado y la limpieza
Reinigungs- und Pflegehinweise
emco schwimmbadroste
emcobad
emcobau
emcoklima

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para emco Rejillas para piscinas

  • Página 1 Cleaning and maintenance instructions emco grilles de débordement Consignes d’entretien emco zwembadroosters Reinigings- en onderhoudsinstructies emco Rejillas para piscinas Instrucciones para el cuidado y la limpieza Reinigungs- und Pflegehinweise emco schwimmbadroste emcobad emcobau emcoklima...
  • Página 2 Einhaltung eines Mindestabstandes zum Rost von ca. 30 cm möglich). Bei nicht ge- emco Schwimmbadroste eigneten Reinigern, Falschdosierungen, Alle Teile der emco Schwimmbadroste sind zu langen Einwirkzeiten oder nicht aus- aus witterungs- und ozonbeständigem reichender Spülung mit klarem Wasser Kunststoff; sind chlor-, see- und heilwas- kann es zu Versprödungen –...
  • Página 3: Reinigungs- Und Pflegehinweise

    Für Schäden infolge von Missachtung sichtbar wird. dieser Reinigungs- und Pflegehinweise ■ Einbaurahmen aus glasfaserver- und bei unsachgemäßem Einsatz der emco Produkte übernehmen wir keine stärktem Polyester Es gelten die Reinigungs- und Pflegehin- Gewährleistung. weise wie bei den Schwimmbadrosten. emco Bau- und Klimatechnik * Hinweis zu den Reinigern: GmbH &...
  • Página 4 50 bar, with a maximum water tempera- great and is available in a number of designs. Enjoy using your emco product – we trust ture of 65°C and at a minimum distance of approximately 30 cm from the gratings).
  • Página 5: Cleaning And Maintenance Instructions

    (advice, measuring and installation by the ■ Stainless steel frame specialist) (V4A, material no. 1.4404) We strongly recommend the emco advice, Cleaning agents containing hydrochloric or measuring and installation service. Experi- acetic acid must not be used on or in the ence gained from more than 40 years of vicinity of stainless steel frames.
  • Página 6: Grilles De Piscines Emco

    Félicitations pour votre acquisition de grilles que les temps d’action des détergents figurent dans les indications des fabricants respectifs, de débordement emco. Nos 40 années d’expérience en tant que fabricant de grilles qui devront être scrupuleusement respectées, de débordement vous garantissent un résultat les résidus de détergents devront être rincés à...
  • Página 7: Consignes D'entretien

    Consignes d’entretien Consignes d’entretien emco service technique pour emco grilles de débordement (conseils, prise de cotes et pose ■ Cornière à encastrer en acier au nickel- chrome (V4A, n° de matériau 1.4404) par un technicien) A recommander : emco service technique : Ne pas utiliser de détergent à...
  • Página 8 Voor de dosering en de inweektijd van de reinigers verwijzen wij naar de relevante Gefeliciteerd met de aankoop van de emco zwembadroosters! Op grond van onze meer fabrikantvoorschriften die strikt in acht dan 40-jarige ervaring in de productie van moeten worden genomen.
  • Página 9: Reinigings- En Onderhoudsinstructies

    (Advies, maatvoering en leggen door specialisten) ■ Inbouwramen van R.V.S., (V4A, materiaalnummer 1.4404) Aan te bevelen: de emco advies-, maatvoe- Het gebruik van zout- en azijnzuurhoudende rings- en legservice. De meer dan 40-jarige reinigingsmiddelen op en in de buurt van ervaring in de productie van zwembad- R.V.S.-inbouwramen is strikt verboden.
  • Página 10 Debe enjuagarse siempre muy bien todos los elevada calidad de los materiales empleados.
  • Página 11: Instrucciones Para El Cuidado Y La Limpieza

    ácido fosfórico ramiento, cálculo de medidas e instalación o ácido cítrico. En los marcos de acero al de emco. La experiencia de más de cuarenta cromo-níquel que no reciban permanente- años en la producción de rejillas para pisci- mente agua de la piscina podrían formarse...
  • Página 12 Tel: (+33) 03 84 80 16 20 · Fax: (+33) 03 84 80 16 21 · E-mail: info@emco.fr · www.emco.fr Benelux: emco Benelux B.V. · Postbus 66 · 5320 AB Hedel · Telefoon +31(0) 73 - 5998310 · Telefax +31 (0) 73 - 5998319 · e-mail: bouwtechniek@benelux.emco.de · www.emco.de/benelux Voor België...

Tabla de contenido