De Dietrich DHL7173X Manual De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para DHL7173X:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR GUIDE D'UTILISATION
ES MANUAL DE UTILIZACION
FR GUIDE D'UTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
ES MANUAL DE UTILIZACION
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
EN GUIDE TO INSTALLATION
PT GUIA DE INSTALAÇÃO
DE BETRIEBSANLEITUNG
NL INSTALLATIEHANDLEIDING
PT GUIA DE UTILIZAÇAO
IT GUIDA D'INSTALLAZIONE
NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
PL PRZEWODNIK INSTALACYJNY
IT GUIDA D'INSTALLAZIONE
SK INŠTALAČNÝ NÁVOD
RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DK INSTALLATIONSVEJLEDNING
SV INSTALLATIONSGUIDE
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
CS NÁVOD K POUŽITĺ
DHL7173X
LOREM IPSUM
CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA
DEKOR-DUNSTABZUGSHAUBE
CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA
DEKOR-DUNSTABZUGSHAUBE
DEKORACYJNY OKAP KUCHENNY
DEKORAČNÝ ODSÁVAČ PAR
ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΟΣ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ
HOTTE DÉCORATIVE
DECORATIVE HOOD
HOTTE DÉCORATIVE
EXAUSTOR DECORATIVO
HOOD DECORATIEVE
DECORATIVE HOOD
CAPPA DECORATIVA
EXAUSTOR DECORATIVO
DESIGNAFZUIGKAP
ДЕКОРАТИВНАЯ ВЫТЯЖКА
CAPPA DECORATIVA
DEKORATIV HÆTTE
DEKORATIV FLÄKTKÅPA
ODSAVAČ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich DHL7173X

  • Página 1 PL PRZEWODNIK INSTALACYJNY IT GUIDA D’INSTALLAZIONE SK INŠTALAČNÝ NÁVOD RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DK INSTALLATIONSVEJLEDNING SV INSTALLATIONSGUIDE EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ CS NÁVOD K POUŽITĺ DHL7173X LOREM IPSUM HOTTE DÉCORATIVE CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA DECORATIVE HOOD DEKOR-DUNSTABZUGSHAUBE HOTTE DÉCORATIVE EXAUSTOR DECORATIVO CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA...
  • Página 2 ÍNDICE ADVERTENCIAS 1 / MODO DE USO • Apertura paneles __________________________________ 2 / INSTALACIÓN • Versión filtrante __________________________________ • Funcionamiento ___________________________________ 3 / MANTENIMIENTO 4 / MEDIO AMBIENTE • Protección del medio ambiente _______________________...
  • Página 3 ADVERTENCIAS Para la instalación se necesitan dos personas. Los niños y las personas sin experiencia o descapacitadas pueden usar el aparato sólo bajo supervisión de adultos. El aire recogido no tiene que ser canalizado en el mismo conducto usado para canalizar el descargue de humos de aparatos alimentados con energía diferente a la eléctrica (sistemas de calefacción centralizados, calefactores, calentadores de agua).
  • Página 4: Identificación

    • IDENTIFICACIÓN • MODO DE USO APERTURA PANELES - Utilice un conducto de material aproba- Es posibile abrir el panel que cubre los do por la ley. filtros antigrasa tirando delicadamente como muestra la fig. 1. Abrir el panel con ambas manos y acom- pagnarlo hasta que se abra completa- mente.
  • Página 5: Instalación

    • INSTALACIÓN Quitar el producto del embalaje y po- Quitar los 4 tornillos como muestra la nerlo en una zon idónea, se aconseja figura 5. usar un material suave como esponja o Quitar la chapa inferior, como muestra un paño, donde apoyar el producto. la figura 6.
  • Página 6: Características Técnicas

    FUNCIONAMIENTO Si se instalaran dos sistemas “campa- RADIOCONTROL SERIE RC001 na-radiocontrol” en el mismo lugar o en Radiocontrol para comandar a distancia los alrededores, los sistemas teniendo campanas aspirantes. el mismo código de transmisión podrian verse afectados por lo tanto cambiar el CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS código de un sólo radiocontrol.
  • Página 7: Temporización

    De manera continua por 2 segundos, TEMPORIZACIÓN en el mismo momento se encenderán Con la entrada en vigor desde el 1 de los Leds, a continuación pulsar las te- enero 2015 de las nuevas regulaciones clas: de la Comisión Europea EU65 “Energy label”...
  • Página 8: Mantenimiento

    • MANTENIMIENTO Un mantenimiento cuidadoso es una garantía de buen funcionamiento y buen rendimiento a lo largo del tiempo. Un cuidado especial necesitan los fil- tros antigrasa, para acceder a los filtros proceder como se muestra en el capítu- lo APERTURA PANELES. Sacar el filtro anti grasa usando la ma- nija especial.
  • Página 9: Protección Del Medio Ambiente

    • MEDIO AMBIENTE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El embalaje de este aparato puede ser reiclado. Recicla y contribuye a respe- tar el ambiente tirando el embalaje en los contenedores reservados para los residuos. Tu aparato contiene mucho material reciclable. Este símbolo indica que una vez utilizado el producto no tie- ne que ser eliminado junto a...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS WARNINGS 1 / USAGE • Panels opening ___________________________________ 2 / INSTALLATION • Filtering version ___________________________________ • Operation _______________________________________ 3 / MAINTENANCE 4 / ENVIRONNEMENT • Care for the environment ____________________________...
  • Página 11: Warnings

    WARNINGS Two persons are required to install this appliance. The appliance is not intended for use by young children and inexpert or infirm persons without supervision. The air collected shall not be conveyed into a ducting system which is being used for discharging exhaust fumes from appliances fed by fuels other than electrical energy ( centralized heating systems, heaters, water-heaters, etc).
  • Página 12: Usage

    • IDENTIFICATION • USAGE PANELS OPENING You can open the grease filter covering panel by slightly pulling it, as shown in fig. 1. Open the panel using both hands and guide it until it is completely open. ALWYAS GUIDE THE PANEL WITH YOUR HANDS .
  • Página 13: Installation

    • INSTALLATION Take the product out of the packaging Remove the 4 screws, as shown in figu- and place it on a suitable surface: we re 5. suggest to use a soft material like a Remove the lower plate , as shown in sponge or a cloth.
  • Página 14: Operation

    OPERATION In the event two ‘cooker hoods - radio RADIO CONTROL SERIES control systems’ are installed in the RC001 same room or nearby, the two systems Radio control used for remote operation could interfere with each other as they of kitchen hoods. have the same code.
  • Página 15 (within 5 seconds): 6 flashes of the TIMING LEDs will indicate that the operation has As a result of the EU65 “Energy label” been completed. and EU66 Ecodesign regulations issued CAUTION! This operation deletes by the European Commission, which any preset codes permanently. came into force as from January 1st, 2015, our products have been adapted Emergency Key:...
  • Página 16: Maintenance

    • MAINTENANCE Careful maintenance ensures proper operation and good performances over time. Special care and attention shall be paid to grease filters: to reach the grease fil- ter please follow the instructions given in the ‘PANELS OPENING ’section. Remove the grease filter by pulling its handle.
  • Página 17: Environnement

    • ENVIRONNEMENT CARE FOR THE ENVIRONMENT This appliance’s packaging can be re- cycled. Recycle and contribute towards protecting the environment by disposing of packaging in local waste containers designed for this purpose. Your appliance also con- tains a lot of recyclable ma- terial.
  • Página 18 Retrouvez toutes les informations de la marque sur: www.de-dietrich.com Service Consommateurs 0892 02 88 04...

Tabla de contenido