Página 2
Produkt ähnlich Abbildung product may not be exactly as illustrated produit semblable à l’image Technische Änderungen und Irrtum vorbe- Subject to technical alterations and errors Sous réserve de modifications techniques et halten d’erreurs...
Página 3
15 W Heizkabel US sera reptil heat cable 15 W Heat cable Sera reptil heat cable 15 W Câble chauffant sera reptil heat cable 15 W Verwarmingskabel Sera reptil heat cable 15 W Cavo riscaldante Sera reptil heat cable 15 W...
Página 4
Gebrauchsinformation sera reptil heat cable 15 W Bitte vollständig und aufmerksam lesen. Bitte für zukünftigen Bedarf aufbewahren. Wir freuen uns, dass Sie sich für das sera reptil heat cable ent- Technische Daten Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz schieden haben.
Página 5
(fig. 2) We are liable for complete flawlessness at delivery. Should usual It is easiest to lay the sera reptil heat cable in an empty, clean wear and tear occur by use as intended by us, this is not con- terrarium (2.1).
Página 6
Instructions de montage et mise en service (fig. 2) traîne évidemment aucune limitation ni restriction des droits légaux. Le plus simple est de poser le Sera reptil heat cable dans un ter- rarium vide et propre (2.1). Lors de la pose, veiller à ce que les recommandation : boucles qui se forment aient un diamètre d’au moins 4 cm.
Página 7
Opbouwhandleiding en inbedrijfstelling (afb. 2) den door reglementair gebruik, dan vormt dit geen manco. In dat Het is het eenvoudigst om de sera reptil heat cable in een leeg, geval zijn ook de garantieaanspraken uitgesloten. Door deze ga- schoon terrarium te leggen (2.1). Let er bij het leggen op, dat de rantie worden vanzelfsprekend geen wettelijke eisen beperkt of be- ontstaande lussen een diameter van minimaal 4 cm hebben.
Página 8
Utilizzo e campo di applicazione Smaltimento dello strumento: Il Sera reptil heat cable è un cavo riscaldante flessibile per il ri- scaldamento di terrari. Grazie all’alta flessibilità il Sera cavo riscal- le attrezzature non più utilizzate non vanno smaltite con i rifiuti dante può...
Instrucciones de montaje y puesta en funcionamiento (fig. 2) Nos responsabilizamos de la completa ausencia de fallos en el mo- Lo más fácil es tender el Sera reptil heat cable en el terrario mento de la entrega. Si debido al empleo conforme con el uso ade- vacío y limpio (2.1).
Página 10
Instruções de montagem e colocar em funcionamento (fig. 2) defeitos no momento da entrega. Se após uma utilização adequa- A forma mais fácil de instalar o Sera reptil heat cable é num ter- da se manifestarem sintomas normais de desgaste, isto não repre- rário vazio e limpo (2.1).
Página 11
Monteringsinstruktion och komma igång (bild 2) Ifall ett fel uppstår bör du alltid först vända dig till din fackhandel Det är enklast att lägga sera reptil heat cable i ett tomt, rent där du köpt lampan. terrarium (2.1). Vid läggning bör du se till att de lagda öglorna Personalen kan bedöma om garantin gäller.
Página 12
Käyttöohje sera reptil heat cable 15 W Lue käyttöohje huolella. Säilytä tulevaa käyttöä varten. Kiitos kun olet valinnut sera reptil heat cablen. Lämpölamppujen Tekniset tiedot Volttimäärä: 220 – 240V ~ 50/60 Hz ja lämpömattojen lisäksi, sera lämpökaapelit tarjoavat toisen erit- täin joustavan mahdollisuuden säätää...
Página 13
Οδηγίες συναρμολόγησης και εκκίνηση (εικ. 2) τουργία των προϊόντων μας για 2 χρόνια αρχής γενομένης από την ημε- Είναι ευκολότερο να απλώσετε το sera reptil heat cable σε ένα άδειο, ρομηνία αγοράς. καθαρό terrarium (2.1). Κάνοντάς το αυτό βεβαιωθείτε ότι οι καμπύλες...
Página 14
Navodilo za uporabo sera reptil heat cable 15 W Prosimo vas, preberite navodila natančno in pazljivo. Prosimo hranite za nadaljnjo uporabo. Veseli nas, da ste se odločili za nabavo grelnega kabla sera reptil Tehnični podatki omrežna napetost: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz heat cable.
Página 15
Upotreba i raspon upotrebe 3. Jedinica se mora izbaciti iz upotrebe u slučaju da je kabel za sera reptil heat cable je fleksibilan grijaći kabel za grijanje te- struju oštećen. rarija. Zahvaljujući visokoj savitljivosti, sera grijaći kabel je lak za postavljanje i omogućuje stvaranje temperaturni gradijent...
Página 16
Felszerelési útmutató és üzembe helyezés (2 ábra) le a törvényes igényeket. A sera reptil heat cable-t a legegyszerűbben az üres, tiszta ter- ráriumba lehet lefektetni (2.1). A fektetésnél ügyeljen arra, hogy ajánlás: a keletkező hurkok átmérője minimum 4 cm-es legyen. Ne törje Kérjük, minden hiba esetén forduljon először a szakkereskedés-...
Página 17
Instrukcja montażu i uruchomienie (rys. 2) okres 24 miesięcy, licząc od dnia zakupu. Pamiętaj, że paragon Kabel Sera reptil heat cable najłatwiej zainstalujesz w pustym i sklepowy jest uznawany jako gwarancja do tego urządzenia. czystym terrarium (2.1). Uważaj, aby odstęp między pętlami był co Wartość...
Página 18
Použití a rozsah použití Likvidace přístroje: sera reptil heat cable je flexibilní topný kabel pro ohřev terárií. Díky Vyřazené přístroje nepatří do komunálního odpadu! své vysoké pružnosti se sera topný kabel snadno pokládá a umož- Pokud již přístroj nebude nikdy používán, je spotřebitel povinen ní...
Página 19
Инструкция по применению SERA reptil нагреватель-кабель 15 Вт (SERA reptil heat cable 15 W) Пожалуйста, внимательно прочитайте информацию по использованию. Пожалуйста, сохраняйте ее на будущее. Мы рады, что Вы решились на приобретение SERA reptil Обслуживание нагреватель-кабеля. SERA нагреватель-кабель, наряду с...
Página 20
Arıza durumunda lütfen ürünü satın aldığınız satıcı ile irtibata geçiniz. Kurulum talimatları ve işlem En kolayı sera reptil heat cable boş ve temiz bir teraryuma kurul- masıdır (2.1). Kurulum esnasında ortaya çıkan bağlama sonucunun en az 4 cm bir çapı olmalıdır. Bükmeyiniz! Isı kablosunu uygun ya- pışkanlı...