Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

IS189 Rev.02 07/08/2018
SYNUS/2
Radiocomando
Radio Transmitter
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
EN -
Instruction and warnings for the installer
DE -
Anleitungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et avertissements pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
Instruções e avisos para o instalador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology SYNUS/2

  • Página 1 IS189 Rev.02 07/08/2018 SYNUS/2 Radiocomando Radio Transmitter Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installatore EN - Instruction and warnings for the installer DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et avertissements pour l'installateur ES -...
  • Página 2 Dimensioni • Dimension • Abmessung • Dimension • Dimensiones • Dimenção 10,4 Modalità funzionamento • Operating mode selection • Auswahl der Betriebweise • Sélection du mode de fonctionnement • Selección del modo de funcionamiento • Seleção do modo de funcionamento Codice Fisso/Fixed Code H93/RX22A/I vedi Memorizzazione...
  • Página 3: Descrizione Del Prodotto

    I radiocomandi SYNUS/2 attivano da remoto porte o cancelli motorizzati. radiocomando. I radiocomandi SYNUS/2 sono compatibili con tutti i ricevitori Serie H93/ 2. Il LED (ROSSO se abilitata la modalità a codice fisso - VERDE se abilitata la RX22A/I, R93/RX12A/I, R93/RX12A/U a CODICE FISSO, e possono essere modalità...
  • Página 4: Product Description

    (Fig.1) product correctly and safely. This product consists of numerous different materials. The SYNUS/2 radio remote control is configured in the factory to operate in Some of these materials may be recycled, while others must Fixed Code mode. be disposed of correctly at the specific recycling or waste To select the “Rolling Code”...
  • Página 5: Konformitätserklärung

    1. Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten (A und B) einer NEUEN Die Funksteuerungen SYNUS/2 aktivieren ferngesteuert motorisierte Funksteuerung. Türen oder Tore. Die Funksteuerungen SYNUS/2 sind kompatibel mit allen 2. Die LED (ROT, wenn der Festcode-Modus aktiviert ist - GRÜN, wenn der Empfängern der Reihe H93/RX22A/I, R93/RX12A/I, R93/RX12A/U mit Rolling Code-Modus aktiviert ist) der Funksteuerung blinkt langsam, bis sie Festcode und können konfiguriert werden, um alternativ im Rolling-Code-...
  • Página 6: Description Du Produit

    RX2RC/I, R93/RX2RC/U. clignote brièvement pendant une durée maximale de 20 s. Le mode « Code tournant » adopte la norme RTHSE (Roger Technology High 4. Rapprocher le plus près possible la NOUVELLE radiocommande de Security) qui garantit un haut niveau de sécurité.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    (Fig.1) personal técnico cualificado adoptando los procedimientos oportunos para desinstalar correctamente el producto. El mando a distancia SYNUS/2 se configura en fábrica para funcionar en Este producto consta de varios tipos de materiales, algunos modo “Código fijo”. pueden reciclarse y otros han de eliminarse a través de los Para seleccionar el modo “Rolling Code”:...
  • Página 8 1. Verifique o tipo de receptor de rádio instalado. Se o receptor é de tipo – 2011/65/EU directiva RoHS Rolling Code, selecione o modo de operação SYNUS/2 conforme o par. 3. E que foram aplicadas todas as normas e/ou especificações técnicas indi- 2.

Tabla de contenido