Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E E N N
User manual
S S P P
Manual De Utilizador
1
9
MANT950
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MANT950

  • Página 1 MANT950 E E N N User manual S S P P Manual De Utilizador...
  • Página 2 Contents S S a a f f e e t t y y I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s I I n n c c l l u u d d e e d d w w i i t t h h A A n n t t e e n n n n a a M M o o u u n n t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t o o y y o o u u r r T T V V W a a r r r r a a n n t t y y...
  • Página 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Antenna grounding and safety warning 1. Outdoor antennas and lead-in conductors from antenna to a build- ing, should not cross over open conductors of electric light or power circuits.They should be kept away from all circuits to avoid ANTENNA the possibility of accidental contact.
  • Página 4: Important Installation Information

    Do not install antenna wire(s) over or under utility lines. Important installation information The MANT950 uses a power injector that sends a low power DC voltage to the antenna to drive the signal amplifier built into the antenna though the RG-6 or RG-59 signal cable.
  • Página 5: Parts Included

    Included with Antenna Parts included: 1. MANT950 Antenna 2. 12VDC, 200mA Power Injector 3. Main Bracket 4. 1/2" screws & washers) 5. U-Bolts 6. Mast clamps 7. Wing-nuts 7. L-Bracket 8. 2" Wood Screws 9. 20' RG-59U cable with connectors 10.
  • Página 6: Connecting To Your Tv

    Mounting Antenna screws into the wall but leave about 1/2” to allow for the last step. 4. Attach the cable to the F connector on the underside of the unit and slide the weather protection boot over the connection. 5. Hook the top of the L brackets onto the wood screws through the keyholes.
  • Página 7 Connecting to your TV S S a a f f e e t t y y N N o o t t e e - - T T h h e e p p o o w w e e r r i i n n j j e e c c t t o o r r a a n n d d p p o o w w e e r r s s u u p p p p l l y y i i s s f f o o r r i i n n d d o o o o r r u u s s e e o o n n l l y y ! ! Alternate connections 1.
  • Página 8: Technical Support

    Technical Support Technical Support For Technical support send an email with the model number of the product and a detailed description of your problem to: Email: tech.support@philips.com ©2005 Accessories Service Center Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ 07852 USA...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Partes incluidas: Montaje de la antena Conexión de su TV Garantía limitada por vida Asistencia Técnica:...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Conexión a tierra de la antena y advertencia de seguridad. 1. Las antenas exteriores y los conductores de bajada de antena a un edi- ficio, no deben atravesar conductores abiertos de luz eléctrica o cir- Cable de bajada cuitos de transmisión de energía.
  • Página 11 Información importante sobre la instalación MANT950 usa un inyector de energía que envía bajo voltaje de cor- riente directa a la antena para impulsar el amplificador de señal inte- grado en la antena mediante el cable de señal RG-6 o RG-59.
  • Página 12: Partes Incluidas

    El no cumplimiento de este aviso puede causar daños al inyector de energía o funcionamiento inadecuado bajo rendimiento. Partes incluidas: Partes incluidas: 1. Antena MANT950 2. Inyector de energía de 12V y 200mA para corriente directa 1 3. Soporte principal 4. Tornillos y arandelas de ?”...
  • Página 13: Montaje De Mástil O Attico (Mástil No Incluido)

    Montaje de la antena Realice todo el trabajo de ensamblaje de la antena en el suelo. Levante la antena completa luego del ensamblaje. 1. Una el soporte principal al ensamblaje de la antena mediante los tornillos y las arandelas 6-1/8”, tal como se muestra arriba en la Figura A 2.
  • Página 14: Conexión De Su Tv

    Montaje de la antena 4. Coloque las 4 tuercas mariposa en la rosca de los pernos en forma de U y deje espacio suficiente para la torre. 5. Deslice el extremo superior de la torre debajo de los pernos y ajuste bien las tuercas mariposa.
  • Página 15: Garantía Limitada Por Vida

    Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. Asistencia Técnica: Asistencia Técnica: Correo electrónico: tech.support@Philips.com ©2005 Centro de Servicio de Accesorios Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ 07852 USA Calidad comprobada en los EE.UU.
  • Página 16 Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Philips Accessories and Computer Peripherals 2005© Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ USA www.philips.com 000 000 00000...

Tabla de contenido