( 10-30) V DC (+) ( 10-30) V DC (+) (Rojo) (Rojo) Fuente de alimentación (+ 10-30 V DC) Fuente de alimentación (+ 10-30 V DC) GND (-) (Negro) Suelo (Negro) Suelo Figura 2 FMT100 pinout FMT100 | wiki FMT100 | wiki...
6. El dispositivo está listo para ser montado. Figura 5 Micro-SIM movible de la tarjeta Figura conexión 6 de la batería Figura 8 El dispositivo está listo Figura 7 Colocación de la cubierta posterior FMT100 | wiki FMT100 | wiki...
Hacer clic Terminar para completar la configuración. confirmación. Hacer clic Terminar para completar la configuración. 1. Power-up con FMT100 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación 1. Power-up con FMT100 voltaje de CC (10 - 30 V) fuente de alimentación 1.
Mantenimiento Mantenimiento y etc. FMT100 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se y etc. FMT100 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se y etc. FMT100 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se y etc.
• Datos de protocolo de envío de 2006 Después de la configuración SMS éxito, dispositivo FMT100 voluntad (0 - TCP, 1 - UDP) sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado. sincronizar la hora y actualizar los registros a servidor configurado.
( Figura 13 Ejemplo de dispositivo de sujeción terminal negativo de la batería del vehículo ( Figura 13 Ejemplo de dispositivo de montaje ). montaje ). Figura 13 Ejemplo de dispositivo de montaje FMT100 | wiki FMT100 | wiki...
El dispositivo no está funcionando o dispositivo está en modo de Apagado Tecnología arranque Quad-banda de 850/900/1800/1900 MHz bandas 2G GPRS Multi-Slot clase 12 (hasta 240 kbps), GPRS Transferencia de datos clase B de Estación Móvil Los datos apoyan SMS (texto / datos) FMT100 | wiki FMT100 | wiki...
5% a 95% sin condensación humedad de funcionamiento Alimentación de tensión (condiciones de funcionamiento Ingress Protection Rating IP65 + 10 + 30 recomendadas) 0 ° C a 45 ° C temperatura de carga de la batería FMT100 | wiki FMT100 | wiki...
Este mensaje contiene información sobre la forma de operar de manera segura El dispositivo debe estar firmemente sujeta en una ubicación FMT100. Siguiendo estos requisitos y recomendaciones, se evitan situaciones predefinida. peligrosas. Usted debe leer atentamente estas instrucciones y seguirlas estrictamente antes de utilizarlo! La programación debe realizarse utilizando un PC con fuente de...
• Declaración FMT100 de asignación de IMEI • Declaración FMT100 de temperatura de operación dispositivo Este signo en el paquete significa que es necesario leer el Manual del Usuario, antes de usar el dispositivo. Versión manual del usuario completo se puede encontrar en nuestra...
PRODUCTOS TELTONIKA están pensados p ara ser utilizados por personas con TELTONIKA garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación por un período de 24 TELTONIKA garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación por un período de 24 formación y experiencia.