Lamp
Dimmer
Models: TT-300, TT-300NL, TT-300NLG
For Halogen / Incandescent Lamps up to
300 W 120 V~ 60 Hz
Model: TTCL-100
For Dimmable Compact Fluorescent Bulbs,
Dimmable LEDs up to 100 W or
Halogen / Incandescent Bulbs up to
250 W 120 V ~ 60 Hz
ONLY the TTCL-100 is UL
use with CFLs or LEDs marked as
DIMMABLE.
If mixing CFL, LED, or incandescent loads, up
to 100 W total may be used.
For a complete list of approved bulbs
please call 1.800.523.9466 or visit
www.lutron.com/dimcflled
Important Notes
Please read before installing.
• NOTICE: To avoid overheating and possible
damage to other equipment, do not use
to control motor-operated appliances or
transformer-supplied appliances.
• Dimmer may feel warm to the touch during
normal operation.
Installation Instructions
1. Turn lamp switch to ON position and unplug
lamp.
2. Plug lamp cord into back of Credenza
plug.
3. Plug Credenza
lamp dimmer into any standard
®
wall outlet.
4. Move slider to dim or brighten light. To turn OFF,
move slider until it clicks off.
Atenuador de
lámpara
Modelos: TT-300, TT-300NL, TT-300NLG
Para lámparas Halógeno / Incandescentes
de hasta 300 W 120 V~ 60 Hz
Modelo: TTCL-100
Para lámpara fluorescente compacta
autobalastrada (LFCA) atenuables,
LED atenuables de hasta 100 W, o lámpara
halógenos / incandescentes de hasta
250 W 120 V ~ 60 Hz
Listed for
Sólo el TTCL-100 es listado con
®
UL
para uso con lámparas
®
fluorescentes compactas
autobalastradas o LED marcadas
como regulable.
Si se combinan cargas lámpara fluorescente
compacta autobalastrada, LED o incandescentes,
puede utilizarse una potencia total de hasta 100 W.
Para obtener una lista completa de lámpara
aprobados, llame al 1.800.523.9466 o visite
www.lutron.com/dimcflled
Notas importantes
Por favor, lea antes de instalar.
• AVISO: Para evitar recalentamientos y posibles
daños a otros equipos, no lo utilice para controlar
electrodomésticos a motor o con transformador.
• El atenuador puede sentirse tibio al tacto durante
su funcionamiento normal.
Instrucciones de instalación
1. Coloque el interruptor de la lámpara en la
posición de ENCENDIDO y desenchúfela.
2. Enchufe el cable de la lámpara en la parte
posterior del enchufe del atenuador Credenza
dimmer
®
3. Enchufe el atenuador de lámpara Credenza
cualquier tomacorriente de pared estándar.
4. Mueva el deslizador para atenuar o aumentar
la intensidad de la luz. Para APAGAR, mueva el
deslizador hasta que apague con un clic.
Atenuador de
lámpara
Modelos: TT-300, TT-300NL, TT-300NLG
Pour lampes halogène / à incandescence
jusqu'à 300 W 120 V~ 60 Hz
Modelo: TTCL-100
Pour ampoules compactes fluorescentes
(ACF) ou à DEL pour gradateurs, de
puissance jusqu'à 100 W ou ampoules
Halogènes / Incandescentes jusqu'à
250 W à 120 V~ 60 Hz
Seul le TTCL-100 est enregistré
avec UL
pour une utilisation avec
®
des LFC ou DEL marquées comme
gradables.
Si des ampoules ACF, DEL et incandescentes
sont utilisées ensemble sur le gradateur, une
charge maximale de 100 W devra être utilisée.
Pour obtenir la liste complète des ampoules
approuvées, composez le numéro
1.800.523.9466 ou visitez le site
www.lutron.com/dimcflled
Remarques importantes
Veuillez lire avant de procéder
à l'installation.
• AVIS : Pour éviter toute surchauffe et
endommagement possible à d'autres
équipements, ne pas utiliser pour le contrôle
d'appareils motorisés ou alimentés par
transformateurs.
• Le gradateur peut être tiède au toucher durant
son fonctionnement normal.
Directives d'installation
1. Placer le commutateur de la lampe en position
allumée et débranchez son cordon de la prise de
.
®
courant.
en
®
2. Brancher le cordon de la lampe dans la prise
arrière du gradateur Credenza
3. Brancher le gradateur Credenza
n'importe quelle prise murale ordinaire.
4. Pour le fonctionnement, glissez le contrôle
d'intensité d'éclairage comme désiré. Pour
couper l'alimentation, poussez le contrôle à
glissière jusqu'à ce qu'un déclic soit entendu.
.
®
dans
®