Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

RACKMOUNT
LCD CONSOLE
KVM SWITCH
USER MANUAL
MODELS 506540, 507059,
507172, 507219
INT-506540/507059/507172/507219-UM-ML1-0914-07-0
506540_507059_507172_507219_07_man_ML1.indd 1
9/29/14 2:30 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intellinet Network Solutions 506540

  • Página 1 RACKMOUNT LCD CONSOLE KVM SWITCH USER MANUAL MODELS 506540, 507059, 507172, 507219 INT-506540/507059/507172/507219-UM-ML1-0914-07-0 506540_507059_507172_507219_07_man_ML1.indd 1 9/29/14 2:30 PM...
  • Página 2 Rackmount LCD Console KVM Switch • User Manual English INTRODUCTION Thank you for purchasing the Intellinet Network Solutions Rackmount LCD Console KVM Switch, Model 506540, 507059, 507172 or 507219. For a full list of specifications, refer to the datasheet available at intellinet-network.com. Package Contents •...
  • Página 3: On-Screen Display (Osd)

    5. Using the included power adapter, connect the 12 VDC jack on the rear panel of the switch module (above) to an A/C outlet. NOTE: When the control platform is pulled out to its full extension, the bracket guides lock automatically and the power is turned on to the console.
  • Página 4 Functions The OSD can be controlled and re-configured using the functions described below. F1 GOTO — GOTO allows you to switch directly to a port by keying in either the computer’s name or its port number (PN). • To use the name, highlight “NAME, ” press <Enter>, input the name of the computer, then press <Enter>...
  • Página 5 KVM Switch mit Konsole • Handbuch Deutsch EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Intellinet Network Solutions KVM Switch mit Konsole, Modell 506540, 507059, 507172 oder 507219. Das Datenblatt mit einer vollständigen Liste aller Spezifikationen finden Sie auf intellinet-network.com. Lieferumfang •...
  • Página 6 5. Schließen Sie das beiliegende Netzteil an die 12 V DC-Buchse auf der Rückseite der Konsole (siehe oben) sowie an eine Steckdose an. HINWEIS: Ist die Konsole vollständig ausgefahren, rastet der Ausziehmechanismus ein, woraufhin die Konsole automatisch eingeschaltet wird. 6. Schließen Sie die beiliegenden 1,8-m-Kombikabel an die HD15-Ports auf der Rückseite des Switch-Moduls an sowie entweder an PS2/- oder USB-Ports der Computer, die Sie vom Switch aus bedienen möchten.
  • Página 7 Functions Das Bildschirmmenü kann mit den unten stehenden Funktionen bedient und konfiguriert werden. F1 GOTO — Schalten Sie direkt zu einem bestimmten Port um, indem Sie entweder den PC-Namen oder dessen Portnummer (PN) eingeben. • Um den Namen zu verwenden, markieren Sie “NAME, ” drücken Sie <Enter>, geben Sie den Namen des PCs ein, dann drücken Sie erneut <Enter>.
  • Página 8: Introduccion

    Consola KVM LCD para montaje en Rack • Manual del usuario Español INTRODUCCION Gracias por comprar la consola KVM LCD para montaje en Rack de Intellinet Network Solutions, Modelo 506540, 507059, 507172 ó 507219. Para obtener una lista completa de especificaciones visite: intellinet-network.com. Contenido del paquete •...
  • Página 9: Operacion

    5. Usando el adaptador de corriente incluido, conecte el jack de 12 V CC en la parte trasera del modulo del switch (por encima) a una salida de A/C. NOTA: Cuando la plataforma de control se saca en toda su extensión, se ajustan automaticamente los rieles y se conecta la alimentacion a la consola.
  • Página 10: Encendido/Apagado Y Reinicio

    Funciones El OSD se puede controlar y volver a configurar con el funciones que se describen a continuación. F1 GOTO — GOTO le permite cambiar directamente a un puerto introducir en cualquiera de nombre del equipo o su número de puerto (PN). •...
  • Página 11 Commutateur KVM de console LCD rackable • Manuel de l’utilisateur Français INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le Commutateur KVM de console LCD rackable Intellinet Network Solutions, modèle 506540, 507059, 507172 ou 507219. Pour la feuille de données avec une liste de spécifications complète, visitez intellinet-network.com. Contenu du pack •...
  • Página 12 5. Connectez la prise d’alimentation 12 V CC au panneau arrière du module commutateur via l’adaptateur secteur inclus et à une prise de courant CA. NOTE: Si la console est extraite complètement, le mécanisme d’extension encliquette et la console est démarrée automatiquement.
  • Página 13 Fonctions L’OSD peut être contrôlé et reconfiguré avec les fonctions suivantes. F1 GOTO — GOTO vous permet commuter directement à un port en entrant le nom du PC ou son numéro de port (PN). • Pour utiliser le nom, sélectionnez “NAME, ” appuyez sur <Enter>, entrez le nom de l’ordinateur, puis appuyez sur <Enter>...
  • Página 14 Przełącznik KVM • Instrukcja użytkownika Polski WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup Przełącznika KVM z wbudowaną konsolą Intellinet Network Solutions, model 506540, 507059, 507172 lub 507219. Aby uzyskać pełną specyfikację techniczną, zapoznaj się z kartą produktu dostępną na stronie intellinet-network.com. Zawartość opakowania •...
  • Página 15 5. Używając dołączonego zasilacza, podłącz zasilanie do gniazda 12 V DC na tylnym panelu modułu przełącznika (powyżej). UWAGA: Gdy przełącznik jest wyjęty w pozycji rozłożonej, pozycja przełącznika jest blokowana automatycznie w prowadnicach, a zasilanie podawane jest do konsoli. 6. Używając dołączonych kabli combo 1.8 m, podłącz porty HD 15 na tylnym panelu przełącznika do komputerów z portami PS/2 lub USB.
  • Página 16 Funkcje Menu OSD może być kontrolowane i rekonfigurowane za pomocą niżej opisanych funkcji. F1 GOTO — GOTO pozwala na bezpośrednie przełączanie do określonego portu poprzez wprowadzenie nazwy komputera lub numery jego portu (PN). • Aby użyć nazwy, zaznacz „NAME”, wciśnij klawisz <Enter>, wprowadź...
  • Página 17 LCD Console KVM Switch da Rack • Manuale d’istruzione Italiano INTRODUZIONE Grazie per aver scelto LCD Console con KVM Switch da Rack Intellinet Network Solutions, Modello 506540, 507059, 507172 o 507219. Per una lista complete delle specifiche, fate riferimento alla scheda tecnica disponibile su intellinet-network.com. Contenuto della confezione •...
  • Página 18 5. Usando l’alimentatore incluso, collegare il jack 12 VDC sul pannello posteriore del modulo dello switch (sopra) alla presa di corrente. NOTA: Quando la piattaforma di controllo è estratta alla massima sua estensione, le guide delle staffe si bloccano automaticamente e l’alimentazione è...
  • Página 19 Funzioni L’ OSD può essere controllato e ri-configurato usando le funzioni qui di seguito descritte. F1 GOTO — GOTO permette di commutare direttamente ad una porta digitando o il nome del computer o il suo numero di porta (PN). • Per usare il nome, evidenziare “NAME, ” premere <Enter>, inserire il nome del computer, quindi premere <Enter>...
  • Página 20: Disposal Of Electric And Electronic Equipment

    WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 21 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION REGULATORY STATEMENT FCC Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 22: Warranty Information

    WARRANTY INFORMATION For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty. ENGLISH: Garantieinformationen finden Sie unter intellinet-network.com/warranty. DEUTSCH: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty. ESPAÑOL: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinet-network.com/warranty. FRANÇAIS: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty. POLSKI: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty.
  • Página 23 506540_507059_507172_507219_07_man_ML1.indd 23 9/29/14 2:30 PM...
  • Página 24 © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. 506540_507059_507172_507219_07_man_ML1.indd 24 9/29/14 2:30 PM...

Este manual también es adecuado para:

507059507172507219

Tabla de contenido