Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The company behind Avital
is Directed.
Since its inception, Directed has had one purpose,
to provide consumers with the finest vehicle security
products and accessories available. The recipient of
nearly 100 patents and Innovations Awards in the field
of advanced electronic technology.
Quality
serviced throughout North America and around
the world.
Call (800) 876-0800 for more information about our
products and ser vic es.
©
2013 Directed, All rights reserved.
Vista, CA 92801
Directed is committed to delivering world class
www.avital.com
quality products and services that excite and
delight our customers.
Auto Security Systems
®
Directed
products
are
sold
G4108L ML 2013 01
IT's YOUR CAR - CONTROL IT FROM THE sTART
and
O W N E R' S
G U I D E
M
4 108L
O
D
E
L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avital 4108L

  • Página 1 The company behind Avital Auto Security Systems ® is Directed. Since its inception, Directed has had one purpose, to provide consumers with the finest vehicle security products and accessories available. The recipient of IT's YOUR CAR - CONTROL IT FROM THE sTART nearly 100 patents and Innovations Awards in the field of advanced electronic technology.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Remote Control ....................2 Remote control icon table ..............3 Basic Commands ....................3 Lock ....................3 Unlock ....................3 Remote Start ..................4 Car ....................4 Additional Remotes ..................... 4 Remote Start Features ..................4 Disabling Remote Start ................. 4 Battery Information ....................
  • Página 3: Remote Control

    Remote Control Feature Description Press for one second to lock. Internal antenna: active when transmitting information Transmit LED: flashes when for transmitting information Press for one second to unlock. Press and release to activate remote start Press and hold for 2 seconds to activate optional trunk release or other optional accessory.
  • Página 4: Remote Control Icon Table

    Remote control icon table Press and Press/Hold Release for 2 secs. Lock Lock, Panic and Car Finder** Unlock No function No function Optional accessory such as trunk release** Remote Starter No function **Vehicle specific. Please refer to your local 12-volt retailer for more information.
  • Página 5: Remote Start

    Remote Start Press and release Activates (or if On, deactivates) the remote starter. The engine turns On, or the engine turns Off accordingly. If a Remote start configura- tion issue prevents the engine from starting, the parking lights flash a Remote Start fault report to identify the fault.
  • Página 6: Battery Information

    Battery Information The remote controls are powered by coin cell batteries (CR-2032) that can be purchased at most retailers. When batteries begins to weaken, the operating range will be reduced. Battery Replacement Locate the notch in the housing near the key ring. Insert a small, flat tool into the notch and gently twist to seperate the front and back remote housing.
  • Página 7: Government Regulations

    Government Regulations This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
  • Página 8: Warning! Safety First

    Warning! Safety First Please read the safety warnings below before proceeding. Improper use of the product may be dangerous or illegal. Installation Due to the complexity of this system, installation of this product must only be performed by an authorized Directed dealer. If you have any questions, ask your retailer or contact Directed directly at 1-800-753-0600 (US) or 1-800-361-7271 (Canada).
  • Página 9 DISCONNECT THE INSTALLED REMOTE START MODULE. DIRECTED WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE OR PAY FOR INSTALLATION OR REINSTALLATION COSTS. This product is designed for fuel injected vehicles only. Interference All radio devices are subject to interference which could affect proper performance. Upgrades Any upgrades to this product must be performed by an authorized Directed dealer.
  • Página 10: Limited Lifetime Consumer Warranty

    Limited Lifetime Consumer Warranty Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace (at Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereaf- ter the “unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated sensors and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under reasonable use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are met: the unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was profession-...
  • Página 11 ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. IN THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE. THE MAXIMUM RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED SHALL BE STRICTLY LIMITED TO THE AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE PRICE OF THE UNIT.
  • Página 14 Contenu Télécommande ....................4 Table à télécommande d’icône .............. 5 Commandes de base ................... 5 Verrouiller ................... 5 Déverrouillage ..................6 Démarrage à distance ................6 Voiture ....................6 Télécommandes additionnelles ................6 Caractéristique de démarrage à distance .............. 7 Désactiver le démarrage à...
  • Página 15: Télécommande

    Télécommande Caractéristiques Description Appuyer pendant une seconde pour verrouiller. Antenne interne: Utilisée pour transmettre de l’information. La DEL de transmission: Clignote une fois lors de la transmission de l’information. Appuyer pendant une seconde pour déverrouiller. Appuyer et relâcher pour activer le démarrage à distance. Appuyer et maintenir pendant deux secondes pour activer l’ouvre coffre arrière optionnel et autres accessoires.
  • Página 16: Table À Télécommande D'icône

    Table à télécommande d’icône Appuyer et Appuyer/maintenir pendant 2 secondes relâcher Bouton Verrouiller Verrouiller, mode panique et localisateur de véhicule** Déverrouillage Aucune fonction Aucune fonction Accessoire optionnel tels que l’ouvre coffre arrière** Démarrage à Aucune fonction distance ** Spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre 12-volt détaillant pour de plus d’information.
  • Página 17: Déverrouillage

    Déverrouillage Appuyer et relâcher Les portières sont déverrouillées, les feux de stationnement clignoteront et le klaxon retentira*. * Caractéristiques est spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre centre d’installation pour plus d’information. Démarrage à distance Appuyer et relâcher Activer (ou si déjà activé, désactiver) le démarreur à distance. Le moteur se met en marche, ou s’éteint selon le cas.
  • Página 18: Caractéristique De Démarrage À Distance

    Caractéristique de démarrage à distance Désactiver le démarrage à distance Le démarrage à distance peut être désactivé en déplaçant l’interrupteur à bascule en position ON. Le moteur ne démarrera pas même si on essaie de démarrer le véhicule à distance. Déplacer l’interrupteur en position OFF pour reprendre les opérations normales.
  • Página 19: Règlementations Gouvernementales

    Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement st soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Página 20: Avertissement! La Sécurité D'abord

    Avertissement! La sécurité d’abord Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale. Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effec- tuée que par un détaillant Directed autorisé.
  • Página 21 LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE FONCTIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET APPAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ...
  • Página 22: Garantie À Vie Limitée Pour L'utilisateur

    Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout- dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans le cas où...
  • Página 23 PAS DE GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE LE VANDALISME, LES DOMMAGES OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET PAR LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME.
  • Página 26 Contenido Compañero el control remoto unidireccional ............4 Tabla de comandos de Control remoto ........... 5 Comandos básicos ....................6 Bloqueo ....................6 Arranque a distancia ................7 Coche ....................7 Controles remotos adicionales ................7 Características de inicio remoto ................7 Desactivar el arranque remoto...............
  • Página 27: Compañero El Control Remoto Unidireccional

    Compañero el control remoto unidireccional Descripción Característica Oprima por un segundo para oblqueo Active interno de la antena al transmitir la información Transmita el LED usado para transmitir la información Oprima por que un segundo desbloquee. Oprima y suelte el botón Activa el arranque a distancia. Oprima y mantenga oprimido por 2 segundos para activar el tronco opcional lance o el otro accesorio opcional.
  • Página 28: Tabla De Comandos De Control Remoto

    Tabla de comandos de Control remoto Presione y Oprima y mantenga suelte oprimido durante 2 Botón segundos Bloqueo Cerrar, pánico y buscador de coche** Desbloqueo Aucune fonction Accesorio opcional como liber- Aucune fonction ación de cajuela Arranque a Aucune fonction distancia ** Específico para vehículo.
  • Página 29: Comandos Básicos

    Comandos básicos Bloqueo Oprima y suelte el botón Las puertas se bloquean, el claxon suena y las luces de estaciona- miento destellan. Pánico y buscador del coche* Oprima y mantenga oprimido el botón Las puertsa se bloquean y después de que una pausa corta, la característica del pánico del vehículo se activa.
  • Página 30: Arranque A Distancia

    Arranque a distancia Oprima y suelte el botón Activa (o si está activado, desactiva) arrancador remoto. El motor se enciende o apaga en consecuencia. Si un problema de configura- ción de arranque remoto impide el arranque del motor, las luces de estacionamiento parpadean un informe de fallo de arranque remoto para identificar la falla.
  • Página 31: Información De La Batería

    Información de la batería El control compañero de 1 via se alimenta a través de una batería de celda de litio en forma de moneda de 3V (N° de parte CR-2032) que durará aproximadamente un año de uso normal. Reemplazo de la batería Localisez l’entaille dans le logement près du porte-clés..
  • Página 32: Reglamentos Del Gobierno

    Reglamentos del gobierno Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Su fun- cionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causar funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
  • Página 33: Advertencia! Seguridad Primero

    ¡Advertencia! Seguridad primero Las siguientes advertencias de seguridad se deben respetar en todo momento. Debido a la complejidad del sistema, sólo un distribuidor autorizado de Di- rected debe instalar este producto. Cuando se instala correctamente, este sistema puede arrancar el vehículo por medio de una señal desde el control remoto.
  • Página 34 arranque a distancia y consulte al distribuidor autorizado de Directed para arreglar el problema. Después de que se instale el módulo de arranque a distancia, comuníquese con su distribuidor autorizado para que ponga a prueba el módulo de ar- ranque con la verificación de seguridad que se estipula en la guía de insta- lación de producto.
  • Página 35: Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor

    Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reem- plazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad...
  • Página 36 TERCEROS,INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO.
  • Página 37 Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www.directed.com Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés).

Tabla de contenido