Página 1
Hairdryer ColleCtion 226473 Art. No. 6473, 6475 • Assembly and instruction manual • Montage en gebruiksaanwijzing • Manual de montage et d’utilisation • Montage und Gebrauchsanleitung • Manual de montaje y de instrucciones • Manuale d’uso e d’installazione • Инструкция по использованию и безопасности •...
Página 2
• Technical information 6473 / 6475 Power 1400 W • Technische informatie Voltage AC 220-240 V, 50/60 Hz • Information technique Electric isolation Class II • Technische Daten Airflow 70 m³/h/ 1183 l/min Air velocity 54 Km/h • Información técnica...
Página 3
Switch on hairdryer: GB • Assembly and instruction manual• C. Cool button 1. MIN (Low air speed, Low air temperature) Safety Instructions 2. MAX (High air speed, High air temperature 1.1 Main Voltage Maintenance tips Connect only to AC 220 - 240V •...
Montage • Si vous utilisez un sèche-cheveux, les distances 2.1 Algemeen de sécurité aux baignoires, lavabos ou autres doivent être • Installatie dient alleen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien om te kunnen • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau, ne pas voldoen aan de lokale veiligheidsregels nettoyer avec des liquides et ne pas utiliser avec les mains mouilées.
Página 5
Conseil de recyclage • Das Gerät muß befestigt werden, so dass der Récupération des matières premières au lieu d’ tragbare Teil, wenn völlig ausgebreitet, für eine élimination des déchets. Appareils, accessoires et Person unerreichbar ist, die ein Bad oder eine emballages, doivent réutiliser dans d’une manière Dusche nimmt.
1.2 Attenzione Los niños no deben manejar el aparato sin la supervisión de adultos. • Leggere questo manuale di istruzioni prima di usare l’asiugacapelli 1.3 Protección contre el sobrecalentamiento. • Assicurarsi che la tensione dell’asciugacapelli En caso de sobrecarga térmica del secador de sia la stessa della rete elettrica.
1.3 Защита от перегрева Interruttore di selezione flusso/Temperatura: В случае сильного перегрева, фен выключится C. Colpo di freddo автоматически. Отпустите пружинную кнопку, 1. MIN (Bassa velocità dell’aria, Bassa temperatura переведите основной выключатель на настенном dell’aria) держателе в положение “OFF” и дождитесь пока 2.
Página 8
2 anni • Гарантия: 2 года Geesa BV PO Box 477 3800 AL Amersfoort The Netherlands Tel. +31 33 463 32 14 +31 33 463 71 86 E-mail geesa@geesa.nl Website www.geesa.nl Geesa NPD 226473 (v1.0 11-2012) - Subject to change...