Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A n° de serie: 19449

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEREXLIFT Genie GTH 4013EX

  • Página 1 A n° de serie: 19449...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    +39 075 9418129 +39 075 9418171 e-mail: im.service@terexlift.it Primera Edición: Segunda Impresión, Diciembre 2008 © Copyright 2008 - Todos los TEREXLIFT srl derechos reservados. Realizado por: TEREXLIFT Oficina Documentación Técnica Umbertide (PG) Italy GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 3: Introducción

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Introducción Simbología Símbolo de peligro: utilizado para alertar al personal de posibles riesgos de lesiones. Para evitar posibles lesiones o incluso la muerte, respete todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo.
  • Página 4 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 5: Identificación De La Máquina

    GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX EN 13510: 2002 Maquinarias para movimiento de tierras CONSTRUCTOR - Estructuras de protección contra el vuelco - Pruebas de laboratorio y TEREXLIFT srl requisitos de prestación. Zona Industriale - I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALY ISO 6292:1996 Carretillas industriales autopropulsadas y tractores industriales - Capacidad de Reg.
  • Página 6: Número De Chasis

    Esta tarjeta contiene las informaciones de Las placas de todos los componentes no construidos identificación de las horquillas como el modelo, el directamente por TEREXLIFT (por ej. motores, bombas, etc.) están directamente aplicadas sobre número de serie, el año de fabricación, el peso, la...
  • Página 7: Simbología Utilizada En La Máquina

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Simbología utilizada en la máquina Nivel carburante Freno de Presión frenos Faro antiniebla Carga batería aparcamiento Baja presión aceite Filtro de aceite Bajo nivel Indicadores de Luces largas motor hidráulico obstruido aceite hidráulico dirección Filtro de aire obstruido Luces cortas...
  • Página 8: Descripción Adhesivos De Peligro

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Simbología utilizada en la máquina DESCRIPCIÓN ADHESIVOS DE PELIGRO Riesgo de Riesgo de caída Mantenga las No permanezca Riesgo de caída electrocución objetos distancias de seguridad debajo de la carga Riesgo de No fume.
  • Página 9: Calcomanías Y Placas Aplicadas Sobre La Máquina

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Calcomanías y placas aplicadas sobre la máquina Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 10 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Calcomanías y placas aplicadas sobre la máquina Compruebe que todos los adhesivos de la tabla estén en su sitio y sean legibles. La tabla indica también su cantidad y descripción. Ref. Calcomanía Código Descripción Cdad...
  • Página 11 Las instrucciones se entregan con la máquina y se pueden pedir LED amarillo 5-6 Máquina inestable. Led rojo destellante y copias adicionales al distribuidor o directamente a Terexlift. alarma acústica intermitente. El conductor es el responsable del cumplimiento de dichas LED rojo 7-8 Máquina en alarma.
  • Página 12 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Calcomanías y placas aplicadas sobre la máquina Ref. Calcomanía Código Descripción Cdad 09.4618.0815 Adhesivo decorativo - Genie GTH-4514 GTH-4514 EX 09.4618.0816 09.4618.0817 Adhesivo decorativo - Genie GTH-4017 GTH-4017 EX 09.4618.0818 09.4618.0813 Adhesivo decorativo - Genie GTH-4013 GTH-4013 EX 09.4618.0814 09.4618.0923 Riesgo de quemaduras...
  • Página 13 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Calcomanías y placas aplicadas sobre la máquina Ref. Calcomanía Código Descripción Cdad Ref. Descrizione Glow Plugs Preheating Starter Enabling Switch Engine Stop 09.46181181 Etiqueta - Cuadro fusibles y relés motor Ref. Descrizione Starter Enabling Switch Instruments Panel Cabin Fuses Board...
  • Página 14 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Calcomanías y placas aplicadas sobre la máquina Ref. Calcomanía Código Descripción Tarjeta de homologación cabina ROPS - FOPS. Contiene los datos de homologación de la cabina 09.4616.0100 conforme a las disposiciones de las normas ROPS - FOPS.
  • Página 15: Normas De Seguridad

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Normas de seguridad DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD RIESGOS DERIVADOS DE UNA MÁQUINA DAÑADA • No utilice nunca una máquina dañada o defectuosa. • Antes de utilizar la máquina, efectúe siempre una inspección minuciosa y compruebe el Sobre la máquina están montados dispositivos funcionamiento de todas las funciones de la de seguridad que no deben nunca ser alterados...
  • Página 16: Consideraciones Generales

    Utilice la máquina solo para el fin para el Las instrucciones citadas en este manual son que fue diseñada. aquellas previstas por TEREXLIFT; no se excluye que haya modos más convenientes e igual de • Lea atentamente, comprenda y cumpla las seguros para poner en funcionamiento la máquina,...
  • Página 17: Condiciones Necesarias Para El Personal Encargado

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Normas de seguridad CONDICIONES NECESARIAS PARA EL PERSONAL ENCARGADO Condiciones del personal encargado del MANTENIMIENTO Condiciones del OPERADOR El personal encargado del mantenimiento de los El operador que usa habitualmente u ocasionalmente maniouladores debe disponer de la habilitación la máquina (por ej.
  • Página 18: Vestuario Para El Trabajo Y El Mantenimiento

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Normas de seguridad DISTINTOS RIESGOS VESTUARIO PARA EL TRABAJO Y EL Riesgos derivados del ÁREA DE TRABAJO MANTENIMIENTO Tenga siempre en cuenta las características del área Cuando se trabaja, o se efectúan mantenimiento de trabajo en la cual se encuentra a operar: o reparaciones, se debe utilizar siempre el siguiente vestuario y material para la prevención...
  • Página 19 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Normas de seguridad PELIGRO Riesgos derivados del TRABAJO y del MANTENIMIENTO Antes de empezar un trabajo es necesario prepararse: Compruebe que el suelo donde se apoyará la • Compruebe antes de nada que las operaciones máquina (ruedas y estabilizadores) sea bastante de mantenimiento hayan sido desarrolladas sólido para no comprometer la estabilidad de la...
  • Página 20 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Normas de seguridad absolutamente antes de encender el motor y de • Para subir o bajar de la cabina o de otras partes usar la máquina. elevadas, es necesario mantenerse siempre delante de la máquina y nunca darle la espalda. •...
  • Página 21 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Normas de seguridad • Antes de efectuar intervenciones sobre las líneas • Reduzca la velocidad de traslado en relación a en presión (aceite hidráulico, aire comprimido) las condiciones del terreno, a los desniveles, a la y/o desconectar los elementos hidráulicos, presencia de personal y de cualquier otro factor asegúrese de que la línea está...
  • Página 22: Dañados De La Máquina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Normas de seguridad Riesgos derivados de COMPONENTES DAÑADOS DE LA MÁQUINA • Non utilice el cargador de baterías o baterías con una tensión superior a 12 voltios para la puesta en marcha del motor. •...
  • Página 23: Descripción De Las Partes Principales

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Descripción de las partes principales Brazo Chasis Horquillas Placa de enganche herramientas Estabilizador Cabina de conducción a normas ROPS - FOPS Eje delantero Depósito gasóleo Estribo de subida Eje trasero Motor Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 24 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 25: Mandos E Instrumentos

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos ERROR Salpicadero Rejilla de aireación ajustable Inclinómetro Selector de marcha adelante/atrás Palanca de mando multifuncional Maneta de bloqueo/ajuste inclinación volante Palanca freno de aparcamiento Conmutador indicadores de dirección - Pedal acelerador limpiaparabrisas - avisador acústico - luces Pedal freno de servicio...
  • Página 26 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos 26.1 GTH-4013 EX RPM x 100 ERROR Conmutador de arranque Mando nivelación chasis Conmutador marcha mecánica Luz de aviso transmisión Interruptor bomba de emergencia Interruptores estabilizadores Conmutador circuito hidráulico (SÓLO con BARQUILLA) auxiliar (L) Conmutador faros de circulación...
  • Página 27 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos 27 _ Conmutador de arranque 2 _ Selector de marcha adelante/atrás Conmutador de cuatro posiciones: Dispone de tres posiciones con bloqueo en posición neutra: Ningún circuito tiene tensión, la llave se Posición de neutro;...
  • Página 28 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos Conmutador indicadores de dirección - limpiaparabrisas - avisador acústico - luces Función luces: Función avisador acústico: Para la función de desviación de las luces, la Empujando la palanca a lo largo de su eje se activa palanca dispone de tres posiciones a lo largo de su el avisador acústico, independientemente de otras eje horizontal...
  • Página 29 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Frenos Sistemas de seguridad y emergencia Pedal del freno de servicio 33 _ Interruptor luces de emergencia Ejerza una presión progresiva con el pie para obtener Dispone de dos posiciones encendido/apagado la disminución de la velocidad o la parada de la y ordena el encendido simultaneo máquina.
  • Página 30 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos 6 _ Selector inhibición limitador de carga Selección del sistema de viraje El limitador de carga puede ser desactivado mediante 26 _ Conmutador selección sistema de viraje el selector de llave colocado debajo de la tapadera Interruptor de tres posiciones para la selección del de protección.
  • Página 31 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Mandos auxiliares de conducción 22 _ Conmutador circuito hidráulico auxiliar 31 _Interruptor ventilador climatizador cabina (OPCIONAL) Interruptor de tres posiciones: Selector de dos posiciones que, si se aprieta, permite 0 Ventilador apagado conmutar el circuito hidráulico para la alimentación de implementos opcionales dotados de líneas...
  • Página 32 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos Luces de aviso e Instrumentos (ref. 9) 36.1 34.1 RPM x 100 GTH-4013 EX 35.1 40 51 GTH-4514 EX GTH-4017 EX 34.1 35.1 36.1 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód.
  • Página 33 (brazo bajad, brazo alzado, brazo extendido). Diríjase al Servicio de 39 _ Luz de aviso baja presión aceite motor Asistencia Técnica TEREXLIFT. El encendido de esta luz senãla una presión insuficiente del aceite motor.
  • Página 34: Palanca De Mando

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos PALANCA DE MANDO Los manipuladores están provistos de una palanca   de mando polivalente electroproporcional para el control de todos los movimientos de la máquina. Si se acciona hacia una de las cuatro direcciones (derecha/izquierda, adelante/atrás) la palanca permite el control de los movimientos de subida/ bajada del brazo y de inclinación de la placa de...
  • Página 35 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Selección de las funciones Con la palanca de mando es posible accionar los siguientes movimientos: • Subida/bajada del brazo desplazando el joystick hacia la dirección A o B • Salida/retorno del brazo telescópico girando la ruedecilla 2 hacia la dirección A o B sin mover la palanca de mando...
  • Página 36 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos Subida/bajada del brazo PELIGRO Antes de efectuar movimientos del brazo compruebe que no haya personas en el rayo de acción de la máquina. Para accionar el movimiento del brazo, proceda como sigue: •...
  • Página 37 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Salida/retorno del brazo telescópico PELIGRO Antes de efectuar movimientos del brazo compruebe que no haya personas en el rayo de acción de la máquina. Para efectuar la salida o el retorno de los elementos ...
  • Página 38 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos Inclinación hacia adelante/hacia atrás de la placa de enganche PELIGRO Antes de efectuar movimientos del brazo compruebe que no haya personas en el rayo de acción de la máquina. Para inclinar la placa de enganche hacia adelante o hacia atrás: •...
  • Página 39 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Bloqueo rápido de los implementos opcionales PELIGRO Antes de efectuar movimientos del brazo compruebe que no haya personas en el rayo de acción de la máquina.  Para bloquear o desbloquer los implementos: •...
  • Página 40 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mandos e Instrumentos Uso de los estabilizadores Nivelación del chasis PELIGRO Antes de bajar en el suelo los estabilizadores, Compruebe la nivelación de la máquina con el asegúrese de que no haya personas en el radio inclinómetro 10.
  • Página 41 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mandos e Instrumentos Mandos manuales PELIGRO Cuando no es posible accionar un movimiento con la palanca de mando, es posible utilizar el distribuidor de emergencia. El distribuidor tiene cuatro palancas de mando que Para la utilización de los mandos de emergencia, activan respectivamente las siguientes funciones: aténgase cuidadosamente a la siguiente...
  • Página 42 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 43: Inspecciones

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Inspecciones Inspección previa al uso de la máquina Principios básicos El operador es responsable de la inspección previa al uso de la máquina y del mantenimiento ordinario. Observe y respete: La inspección previa al uso de la máquina es una Conozca y aplique los principios fundamentales inspección visual que el operador debe realizar de seguridad de funcionamiento detallados en...
  • Página 44: Inspección Previa Al Uso De La Máquina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Inspecciones INSPECCIÓN PREVIA AL USO DE LA MÁQUINA • mando de encendido máquina • tuercas, tornillos y otros dispositivos de • Compruebe que los manuales del operador sean sujeción intactos y legibles y se encuentren en el interior Revise toda la máquina por si hubiera: de la máquina.
  • Página 45: Comprobación De Las Funciones

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Inspecciones COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES La comprobación de las funciones tiene como objectivo detectar cualquier defecto de funcionamiento 5 Compruebe que el freno de aparcamiento esté antes de poner la máquina en servicio. El operador puesto y la palanca de transmisión esté...
  • Página 46: Inspección Del Área De Trabajo

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Inspecciones 16 Coloque el selector en la posición de traslación Control de los estabilizadores “a cangrejo”. 26 Presione los botones 52 y 53 y baje y alce los 17 Compruebe el funcionamiento girando el volante estabilizadores hasta el final de carrera.
  • Página 47: Funcionamiento Y Uso

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso Este capítulo indica algunas técnicas y procedimientos PELIGRO para la utilización con toda seguridad de la máquina equipada con horquillas standard. Para la utilización con accesorios terminales diferentes se remite a las indicaciones del capítulo “Implementos Para la utilización con la máxima seguridad de opcionales”.
  • Página 48: Subida A La Máquina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso SUBIDA A LA MÁQUINA ENTRADA EN LA CABINA Para desenganchar la puerta de la posición ATENCIÓN abierta:   • Pulse el botón 4 para desenganchar la puerta del tope de bloqueo.
  • Página 49: Regulación Asiento De Conducción

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso REGULACIÓN ASIENTO DE CONDUCCIÓN Una cuidadosa regulación del asiento asegura al operador una conducción segura y confortable. El asiento del manipulador está dotado de dispositivos que permiten la regulación de su suspensión y altura, la regulación de la distancia de los mandos, de la inclinación del respaldo y de la altura de los brazos.
  • Página 50: Regulación De La Inclinación Del Volante

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso R E G U L A C I Ó N D E L O S E S P E J O S REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL RETROVISORES VOLANTE La máquina dispone de dos espejos retrovisores Tanto el volante de conducción como el cuadro de externos:...
  • Página 51: Encendido Del Motor

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso ENCENDIDO DEL MOTOR ENCENDIDO DEL MOTOR CON UNA FUENTE EXTERNA • Ponga en posición de punto muerto la palanca ATENCIÓN de selección de la dirección. • Encienda el motor girando el conmutador de arranque en la posición dejándolo apenas el motor esté...
  • Página 52: Arranque A Bajas Temperaturas

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso • Si la batería de socorro se encontrase sobre otro ARRANQUE A BAJAS TEMPERATURAS medio asegúrese que no esté en contacto con el Para el arranque en frío, se aconseja utilizar aceites medio que hay que socorrer.
  • Página 53: Encendido De La Máquina

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso ENCENDIDO DE LA MÁQUINA USO CON BARQUILLA Después de haber puesto el motor en la temperatura Si fuera necesario utilizar la barquilla portapersonas, de régimen, asegúrese que todos los órganos estén aténgase a las siguientes instrucciones: en posición de desplazamiento y que la palanca del Enganche la barquilla a la placa de enganche.
  • Página 54 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso P A R A D A Y A P A R C A M I E N T O D E L A MÁQUINA Pare la máquina, cuando es posible, sobre un terreno llano, seco y estable;...
  • Página 55: Empleo De Las Tablas De Carga

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso EMPLEO DE LAS TABLAS DE CARGA PELIGRO Las tablas de carga 1 indican la carga máxima autorizada en relación a la extensión del brazo y al tipo de implemento utilizado. Consúltelas siempre para poder trabajar con toda Las tablas aplicadas sobre la máquina se refieren seguridad.
  • Página 56 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso LIMITADOR DE CARGA Sobre la traviesa anterior está presente el limitador de carga que señala el cambio progresivo de estabilidad de la máquina y la bloquea antes de alcanzar condiciones críticas. Descripción de los mandos 1 Botón selector de calibrado 2 Display...
  • Página 57: Manipulación De Cargas

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Funcionamiento y Uso MANIPULACIÓN DE CARGAS Códigos de alarma y reinicialización Regulación de las horquillas El limitador está dotado de un sistema de auto- Horquilla tipo FEM (OPCIONAL) diagnóstico capaz de detectar las averías de los Las horquillas tienen que ser reguladas en anchura transductores, la rotura de los cables y las averías en función de la carga que hay que manipular.
  • Página 58: Fases De Trabajo

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso FASES DE TRABAJO Una vez que haya regulado correctamente el ancho • Baje la carga hasta descargar el peso de las de las horquillas, el manipulador está preparado horquillas. para su uso.
  • Página 59: Sustitución De Los Implementos

    ATENCIÓN Utilice exclusivamente los implementos Después de la sustitución del implemento, proyectados y previstos por Terexlift para los antes de trabajar con la máquina, compruebe manipuladores y tratados uno a uno en la sección visualmente que éste esté bien enganchado «Implementos opcionales».
  • Página 60: Traslado Por Carretera O En La Obra

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Funcionamiento y Uso TRASLADO POR CARRETERA O EN LA Versión con BLOQUEO HIDRÁULICO OBRA Para la sustitución del implemento proceda de la Para efectuar el traslado por carreteras públicas siguiente manera: respete escrupulosamente las normas de circulación •...
  • Página 61: Transporte De La Máquina

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Transporte de la Máquina REMOLCADO DE UNA MÁQUINA AVERIADA Remolcar la máquina está solo aconsejado en el Puesta en punto muerto del cambio caso en que no haya otra alternativa ya que puede ATENCIÓN crear serios daños a la transmisión.
  • Página 62: Levantamiento De La Máquina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Transporte de la Máquina LEVANTAMIENTO DE LA MÁQUINA TRANSPORTE SOBRE OTRO VEHÍCULO Para levantar la máquina, utilice medios con Para el transporte de la máquina sobre otros características de capacidad de carga adecuadas al vehículos, compórtese como sigue: peso del manipulador.
  • Página 63: Aparcamiento Y Puesta Fuera De Servicio

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Transporte de la Máquina APARCAMIENTO Y PUESTA FUERA DE SERVICIO Periodos de parada prolongada Paradas breves Teniendo que aparcar la máquina por un largo período de inactividad, además del respeto a las normas por Al finalizar cada jornada de trabajo, cada turno o paradas breves, se recomienda lo que sigue: durante las paradas nocturnas, aparque la máquina...
  • Página 64: Limpieza Y Lavado De La Máquina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Transporte de la Máquina LIMPIEZA Y LAVADO DE LA MÁQUINA ELIMINACIÓN RESPETE EL Para una limpieza correcta de la máquina, aténgase MEDIO AMBIENTE a las siguientes instrucciones: • Limpie las partes sucias de aceite o grasa con Al final del ciclo de trabajo de la máquina se disolventes en seco o alcohol mineral volátil.
  • Página 65: Mantenimiento

    La falta de respeto de las normas de mantenimiento programado indicadas en este manual anula Los siguientes símbolos se utilizan en este automáticamente la garantía TEREXLIFT. manual para facilitar la comprensión de las instrucciones. Uno o más símbolos al comienzo ATENCIÓN...
  • Página 66: Lubricantes - Normas De Higiene Y Seguridad

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento LUBRICANTES - NORMAS DE HIGIENE Y SEGURIDAD Higiene Urgencias El contacto prolongado de los aceites con la piel Ojos: En el caso de contacto con los ojos puede ser causa de irritación. Por lo tanto se aclare abundantemente con agua aconseja proveerse con guantes de goma y gafas corriente.
  • Página 67: Mantenimiento Programado

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento MANTENIMIENTO PROGRAMADO Cada 10 horas de trabajo o diariamente Un mantenimiento equivocado o la falta de él puede Controle el nivel de aceite del motor volver la máquina peligrosa para el operador y para Limpie el filtro de aspiración del aire las personas cercanas a ella.
  • Página 68 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento Cada 250 horas de trabajo o mensualmente Controle que no haya excesivo juego entre los pernos y los casquillos en todas las Operaciones que hay que efectuar además de las ya articulaciones.
  • Página 69: Programa De Sustitución Aceites

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento PROGRAMA DE SUSTITUCIÓN ACEITES horas de intervalos de Intervención Tipo de aceite trabajo * tiempo * Control nivel cada día SHELL RIMULA 15W-40 (API CH-4/CG-4/CF-4/CF; Motor 1° cambio ACEA E3; MB228.3) Intervalo cambio aceite cada año Control nivel...
  • Página 70: Intervenciones De Mantenimiento

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento PELIGRO INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO PELIGRO Antes de efectuar intervenciones sobre las líneas o sobre los componentes hidráulicos asegúrese de que no haya presión en el sistema. Por esto, después de haber apagado el motor y puesto el Todas las intervenciones de mantenimiento freno de aparcamiento, mueva las palancas de deben ser efectuadas con el motor apagado,...
  • Página 71: Acceso Al Compartimiento Motor

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento ACCESO AL COMPARTIMIENTO MOTOR ATENCIÓN Teniendo que efectuar cualquier intervención en el interior del compartimento motor, es necesario abrir el capó de protección. El capó está provisto de amortiguadores neumáticos Acérquese con cuidado. Algunas que aligeran su peso y lo mantienen en posición partes del motor podrían estar levantada.
  • Página 72: Filtro De Aire Motor

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento FILTRO DE AIRE MOTOR (para GTH-4013 EX) - Vuelva a montar el elemento principal y la tapadera como se describe en el punto 1. ATENCIÓN Limpie diariamente el filtro de aire del motor y sustituya los cartuchos si fuera necesario.
  • Página 73 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento FILTRO DE AIRE MOTOR ATENCIÓN (para GTH-4017 EX GTH-4514 EX) El elemento interior del filtro debe ser sustituido cada dos sustituciones del elemento exterior. Limpie diariamente el filtro de aire del motor y sustituya Elimine diariamente el polvo acumulado en el los elementos filtrantes si fuera necesario.
  • Página 74: Sistema De Refrigeración Del Motor

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR  ATENCIÓN GTH-4514 EX GTH-4017 EX Cuando el líquido de refrigeración está caliente el sistema está en presión. Con el motor caliente desenrosque lentamente y con mucha precaución el tapón del radiador, sin quitarlo completamente, para consentir la descarga de la presión.
  • Página 75: Control Del Nivel De Aceite Del Depósito

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento SUSTITUCIÓN ACEITE HIDRÁULICO CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL DEPÓSITO ATENCIÓN Para la sustitución del aceite, proceda de la siguiente manera: 1 Pare la máquina sobre un terreno llano y Chorros finísimos de aceite hidráulico con asegúrese que el freno de aparcamiento esté...
  • Página 76: Sustitución Cartuchos Filtro De Aceite En Aspiración

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento SUSTITUCIÓN CARTUCHOS FILTRO DE ACEITE EN ASPIRACIÓN PARA GTH-4514 EX y GTH-4017 EX Filtro de aceite transmisión Filtro de aceite servicios Para la sustitución del cartucho del filtro de aceite Para la sustitución del elemento filtrante del filtro de de la transmisión, aténgase a las siguientes aceite hidráulico de los servicios: instrucciones:...
  • Página 77: Sustitución Cartucho Filtro De Aceite

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento SUSTITUCIÓN CARTUCHO FILTRO DE ACEITE Para la sustitución del cartucho del filtro del aceite hidráulico, proceda de la siguiente manera: 1 Pare la máquina sobre un terreno llano y asegúrese que el freno de aparcamiento esté puesto. 2 Coloque un contenedor idóneo debajo del filtro para recoger las posibles pérdidas de aceite.
  • Página 78: Filtro Aire Cabina

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento FILTRO AIRE CABINA Cada seis meses, limpie el filtro del aire de la cabina y, en el caso en que el tejido filtrante fuera roto o dañado, sustituya inmediatamente el cartucho. Limpieza o sustitución del cartucho: - Pare el motor y ponga el freno de aparcamiento.
  • Página 79: Nivel De Aceite De Los Diferenciales

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento NIVEL DE ACEITE DE LOS REDUCTORES DE NIVEL DE ACEITE DE LOS DIFERENCIALES LAS RUEDAS (delanteras y traseras) Para controlar el nivel de aceite del diferencial delantero y trasero: • Pare la máquina sobre un terreno llano y asegúrese que el freno de aparcamiento esté...
  • Página 80 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento N I V E L D E A C E I T E D E L R E D U C T O R REPARTIDOR Para el control del nivel del aceite en el reductor del ...
  • Página 81 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento ENGRASE ATENCIÓN ATENCIÓN Antes de inyectar grasa lubricante en los Para el engrase de los elementos deslizantes engrasadores, límpielos cuidadosamente para de las secciones del brazo, utilice grasa PTFE impedir que barro, polvo u otros cuerpos extraños INTERFLON FIN GREASE LS 2 aplicándola a los puedan mezclarse a la grasa haciendo disminuir siguientes intervalos:...
  • Página 82 Por cualquier anomalía en el sistema de los frenos (ajuste y/o sustitución de los discos de freno) póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Para el hinchado o la sustitución de neumáticos TEREXLIFT o con un Centro de Asistencia autorizado respete escrupulosamente la siguiente tabla: TEREXLIFT.
  • Página 83: Reajuste Del Eje Longitudinal De Las Ruedas

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento REAJUSTE DEL EJE LONGITUDINAL DE LAS RUEDAS Durante el uso de la máquina es posible que el alineamiento entre los ejes delantero y trasero sufra variaciones. Esto puede ocurrir a causa de pérdidas de aceite en los circuitos de mando del viraje pero también en el caso en que se proceda, por ejemplo, a la introducción del sistema de viraje sobre los dos...
  • Página 84: Regulación Del Juego De Los Patines De Guía De Las Secciones Del Brazo

     en la parte fija come en la móvil de cada sección. Todos los patines se pueden regular introduciendo los espaciadores adecuados suministrados por  TEREXLIFT.  Regulación de los patines: • Destornille o afloje los tornillos que fijan los patines en función del tipo de espaciador utilizado...
  • Página 85 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento REAJUSTE MOVIMIENTO ELEMENTOS REAJUSTE TENSIÓN CADENAS BRAZO (sólo TELESCÓPICOS BRAZO (sólo para GTH- para GTH-4514 EX y GTH-4017 EX) 4013 EX) Si, durante el trabajo, se nota una variación en la Para ajustar la tensión de las cadenas del brazo, respuesta de los elementos del brazo de 150 mm o aténgase a las siguientes instrucciones:...
  • Página 86 El sistema debe señalar la alarma; en caso contrario póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica TEREXLIFT. GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 87: Estabilizadores

    En caso contrario, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica TEREXLIFT. PELIGRO En caso de avería del tope limitador o de deformación de la palanca, proceda con la sustitución inmediata del componente.
  • Página 88 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento VÁLVULAS DE BLOQUEO en todos los PELIGRO CILINDROS Todos los cilindros instalados sobre la máquina están dotados de válvulas de bloqueo: Aplique siempre la especial Abrazadera de Cilindro de equilibrio • Bloqueo sobre el cilindro de elevación (véase Cilindro de subida •...
  • Página 89 En caso de averías, la válvula debe ser sustituida; pérdidas de aceite en presión diríjase al Servicio de Asistencia Técnica TEREXLIFT. Efectúe la prueba en un espacio libre y delimitado para impedir que personas no autorizadas puedan acercarse de la máquina Ponga el componente que tiene que controlar en condiciones de seguridad y asegúrese...
  • Página 90: Microruptores De Seguridad

    En caso contrario, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica TEREXLIFT. Microruptor M sobre brazo • Alce el brazo con una inclinación superior a X°...
  • Página 91: Comprobación De La Integridad Estructural

    El motor no debe arrancar; en caso contrario, póngase soldadas portantes y a los pernos del brazo y de la en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica barquilla (si instalada). TEREXLIFT. Efectúe la operación poniendo antes una marcha y PELIGRO después otra.
  • Página 92: Instalación Electrica

    Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento INSTALACIÓN ELECTRICA PELIGRO PELIGRO • El electrólito de la batería contiene ácido Todas las intervenciones de mantenimiento sulfúrico que puede provocar quemaduras al tienen que ser efectuadas con el motor apagado, contacto con la piel o con los ojos.
  • Página 93: Fusibles Y Relés

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento FUSIBLES Y RELÉS Relés La instalación eléctrica está protegida por fusibles Ref. Circuit colocados en el lado izquierdo en el interior de la cabina. Antes de sustituir un fusible fundido con otro HIGH BEAM del mismo amperaje, busque y elimine las causas LOW BEAM...
  • Página 94 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento FUSIBLES Y RELÉS Relés La instalación eléctrica está protegida por fusibles colocados en el lado izquierdo en el interior de la Ref. Circuit cabina. Antes de sustituir un fusible fundido con otro HIGH BEAM del mismo amperaje, busque y elimine las causas LOW BEAM...
  • Página 95 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento Fusibles y relés compartimento motor ATENCIÓN Ref. Circuit Amp. F1G Starter Enabling Switch • No ponga fusibles con un amperaje superior F2G Engine Ignition Key al indicado: pueden causar daños a la F3G Cabin Fuses Board instalación eléctrica.
  • Página 96 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Mantenimiento REABASTECIMIENTO REABASTECIMIENTO Organo Producto Capacidad (litros) Motor diesel Aceite motor Sistema de refrigeración motor Agua + antihielo Depósito combustible Gasóleo Aceite hidráulico Depósito instalación hidráulica Cambio Aceite Diferenciales Aceite Reductores ruedas Aceite 0,75 DETALLES DE LOS PRODUCTOS...
  • Página 97 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mantenimiento Combustible Grasa Para engrasar la máquina use: Abastezca utilizando el tapón A. Emplee exclusivamente combustible diesel para autotracción, Grasa a base de litio es decir, con un contenido de azufre inferior al 0,5%, En todos los puntos de Vanguard LIKO tipo según los detalles citados en el libro de instrucciones...
  • Página 98 Manual del Operador Primera Edición - Segunda Impresión Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 99: Mal Funcionamiento Y Búsqueda De Averías

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mal funcionamiento y Búsqueda de averías MAL FUNCIONAMIENTO Y BÚSQUEDA DE PELIGRO AVERÍAS Este capítulo constituye para el operador una guía a las reparaciones de las averías más banales pero, al mismo tiempo, una clara indicación de Todas las intervenciones de mantenimiento, de las intervenciones que pueden ser efectuadas búsqueda de averías o de reparación deben ser...
  • Página 100 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mal funcionamiento y Búsqueda de averías INCONVENIENTE CAUSAS REMEDIOS • Apague y vuelva a encender la máquina para efectuar el RESET del sistema. Si 1 Error E2PROM la alarma persiste, diríjase al servicio de asistencia GENIE para un nuevo calibrado de la máquina.
  • Página 101 Si la alarma persiste, diríjase al servicio de asistencia GENIE. ATENCIÓN Si se buscan inconvenientes que no están citados en este capítulo, póngase en contacto con la Asistencia Técnica, el taller autorizado más cercano o el revendedor TEREXLIFT. Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 102: Tabla Errores

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mal funcionamiento y Búsqueda de averías D I A G N Ó S T I C O P R O B L E M A S D E TRANSMISIÓN Mediante la interpretación de la secuencia de señales intermitentes emitidos por la luz de aviso ERROR de la transmisión 20...
  • Página 103 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Mal funcionamiento y Búsqueda de averías PAR DE TORSIÓN DEL CONJUNTO DE TORNILLOS D x p Precarga (N) Par de torsión (Nm) 10.9 12.9 10.9 12.9 M 4 x 0,7 1970 3930 5530 6640 M 5 x 0,8...
  • Página 104 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 105: Implementos Opcionales

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales PRELIMINARES Esta sección tiene como intención dar al operador las informaciones sobre los implementos intercambiables opcionales destinados a los manipuladores. Se recomienda la utilización sólo de los implementos originales tratados en estas páginas después de haber leído atentamente las características y comprendido el uso.
  • Página 106 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CUCHARA 800 LITROS ATENCIÓN (code 59.0202.0000 GTH-4013EX) (code 59.0200.7000 GTH-4017EX) (code 59.0200.4000 GTH-4514EX) Implemento apto para la manipulación de material disuelto. No utilice la cuchara para operaciones de excavación. Campo de utilización Implemento de acoplamiento rápido para la manipulación de tierra, arena, escombros, cereales, etc.
  • Página 107 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CAZO MEZCLADOR 500 LITROS (cód. 59.0401.0000) Campo de utilización Implemento de acoplamiento rápido para la mezcla y la distribución de aglomerados de cemento. Seguridad Respete escrupulosamente las normas generales de seguridad citadas en la sección “Seguridad”.
  • Página 108 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CAZO PARA HORMIGÓN 500 LITROS (cód. 59.0400.0000 _ Versión manual) Campo de utilización Implemento aplicado sobre las horquillas estándar (cód. 59.0400.1000 _ Versión hidráulica) del manipulador y fijado por medio de las especiales cadenas con grillete suministradas.
  • Página 109 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CAZO PARA HORMIGÓN 800 LITROS (cód. 59.0400.2000 _ Versión manual) Campo de utilización Implemento aplicado sobre las horquillas estándar (cód. 59.0400.3000 _ Versión hidráulica) del manipulador y fijado por medio de las especiales cadenas con grillete suministradas.
  • Página 110: Horquilla De Traslado Lateral Hidráulico

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales HORQUILLA DE TRASLADO LATERAL HIDRÁULICO Campo de utilización (cód. 59.0601.2000) Implemento de acoplamiento rápido para la manipulación de cargas en paletas con posibilidad de traslación de la carga de ± 100 mm. Seguridad Respete escrupulosamente las normas generales de seguridad citadas en la sección “Seguridad”.
  • Página 111 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales GANCHO FIJO EN LA PLACA 4000 KG (cód. 59.0700.4000) Campo de utilización Implemento de acoplamiento rápido para la elevación de cargas por medio de eslingas apropiadas. Seguridad Respete escrupulosamente las normas generales de seguridad citadas en la sección “Seguridad”.
  • Página 112 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales PLUMÍN DE MANTENIMIENTO 900 KG (cód. 59.0802.0000 _ Versión mecánica) Campo de utilización Implemento de acoplamiento rápido para trabajos (cód. 59.0801.9000 _ Versión hidráulica de mantenimiento donde sea indispensable alcanzar para GTH-4013EX y GTH-4514EX) grandes alturas de trabajo.
  • Página 113 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales PLUMÍN DE MANTENIMIENTO 2000 KG (cód. 59.0802.3001 _ Versión mecánica) Campo de utilización Implemento de acoplamiento rápido para trabajos de mantenimiento donde sea indispensable alcanzar grandes alturas de trabajo. Seguridad Respete escrupulosamente las normas generales de seguridad citadas en la sección “Seguridad”.
  • Página 114 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CABRESTANTE HIDRÁULICO 3000 KG (cód. 59.0901.4000 para GTH-4013EX Campo de utilización y GTH-4514EX) Implemento de acoplamiento rápido para el alzamiento de cargas por medio de apropiadas (cód. 59.0901.5000 para GTH-4017EX) eslingas.
  • Página 115: Cesta Para Ladrillos

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Implementos Opcionales CESTA PARA LADRILLOS (cód. 59.0400.7000) Campo de utilización Implemento para la manipulación de productos manufacturados de construcción aplicado sobre las horquillas estándar del manipulador y fijado por medio de las especiales cadenas con grillete suministradas.
  • Página 116 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 117: Datos Técnicos

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Datos Técnicos GTH-4514 EX GTH 4017 EX GTH 4013 EX DIMENSIONES PRINCIPALES 2560 2610 2400 AAltura total.............mm B Altura al volante............mm 1600 1650 1600 C Ancho total ............mm 2450 2450 2320 D Ancho interior cabina..........mm 1980 1980 1920...
  • Página 118 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Datos Técnicos GTH-4514 EX GTH-4017 EX GTH-4013 EX CAPACIDAD DE CARGA Y DE ALCANCE • Altura máx. de levantamiento con estabilizadores. ..mm 13710 16720 13000 • Altura máx. de levantamiento sin estabilizadores ...mm 13560 16590...
  • Página 119: Tablas De Cargas

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON HORQUILLAS GTH 4017 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4017 EX 09.4618.0876 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 120 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON HORQUILLAS GTH 4017 EX SOBRE RUEDAS GTH-4017 EX 09.4618.0877 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 121 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4017 SX SOBRE RUEDAS GTH-4017 EX 09.4618.0878 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 122 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4017 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4017 EX 09.4618.0879 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 123 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4017 EX SOBRE RUEDAS GTH-4017 EX 09.4618.0880 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 124 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4017 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4017 EX 09.4618.0881 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 125 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4017 EX SOBRE RUEDAS GTH-4017 EX 09.4618.0882 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 126 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4017 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4017 EX 09.4618.0883 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 127 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4017 EX SOBRE RUEDAS GTH-4017 EX 09.4618.0884 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 128 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4017 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4017 EX 09.4618.0885 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 129 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/500 REM 4400 GTH 4017 EX 2P/500 4400 GTH-4017 EX 09.4618.0873 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 130 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/300 F GTH 4017 EX 300 F GTH-4017 EX 09.4618.0874 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 131 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/1000 REM 5500 GTH 4017 EX 2P/1000 5500 GTH-4017 EX 09.4618.0875 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 132 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON HORQUILLAS GTH 4013 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4013 EX - SX 09.4618.0867 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 133 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4013 EX SOBRE RUEDAS GTH-4013 EX - SX 09.4618.0868 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 134 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4013 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4013 EX - SX 09.4618.0869 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 135 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4013 EX SOBRE RUEDAS GTH-4013 EX - SX 09.4618.0886 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 136 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4013 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4013 EX - SX 09.4618.0887 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 137 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4013 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4013 EX - SX 09.4618.0888 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 138 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4013 EX SOBRE RUEDAS GTH-4013 EX - SX 09.4618.0889 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 139 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4013 EX SOBRE RUEDAS GTH-4013 EX - SX 09.4618.0892 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 140 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4013 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4013 EX - SX 09.4618.0893 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 141 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/300 F GTH 4013 EX 300 F GTH-4013 EX 09.4618.0890 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 142 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/500 REM 4400 GTH 4013 EX 2P/500 4400 GTH-4013 EX 09.4618.0891 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 143 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON HORQUILLAS GTH 4514 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4514 EX 09.4618.0898 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 144 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON HORQUILLAS GTH 4514 EX SOBRE RUEDAS GTH-4514 EX 09.4618.0897 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 145 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4514 EX SOBRE RUEDAS GTH-4514 EX 09.4618.0899 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 146 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON GANCHO GTH 4514 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4514 EX 09.4618.0900 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 147 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4514 EX SOBRE RUEDAS GTH-4514 EX 09.4618.0901 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 148 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CABRESTANTE GTH 4514 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4514 EX 09.4618.0902 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 149 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4514 EX SOBRE RUEDAS GTH-4514 EX 09.4618.0903 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 150 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLUMÍN DE 900 KG GTH 4514 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4514 EX 09.4618.0904 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 151 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4514 EX SOBRE RUEDAS GTH-4514 EX 09.4618.0905 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 152 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON CUCHARA GTH 4514 EX SOBRE ESTABILIZADORES GTH-4514 EX 09.4618.0906 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 153 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/500 REM 4400 GTH 4514 EX 2P/500 4400 GTH-4514 EX 09.4618.0894 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 154 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/300 F GTH 4514 EX 300 F GTH-4514 EX 09.4618.0895 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 155 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Tablas de carga TABLA DE CARGA CON PLATAFORMA 2P/1000 REM 5500 GTH 4514 EX 2P/1000 5500 GTH-4514 EX 09.4618.0896 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 156 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Página intencionalmente vacía GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 157: Diagramas Y Esquemas

    Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 1/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 158 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 2/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 159 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 3/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 160 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 4/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 161 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 5/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 162 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 6/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 163 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 7/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 164 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 8/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 165 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 9/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 166 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4514 EX & GTH-4017 EX 10/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 167 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 1/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 168 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 2/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 169 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 3/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 170 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 4/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 171 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 5/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 172 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 6/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 173 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 7/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 174 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 8/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 175 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 9/10 Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 176 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA ELÉCTRICO GTH-4013 EX 10/10 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...
  • Página 177 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA HIDRÁULICO GTH-4017 EX & GTH-4514 EX Cód. 57.0009.0478 GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX...
  • Página 178 Primera Edición - Segunda Impresión Manual del Operador Diagramas y Esquemas ESQUEMA HIDRÁULICO GTH-4013 EX GTH-4013EX - GTH-4514EX - GTH-4017EX Cód. 57.0009.0478...

Este manual también es adecuado para:

Genie gth 4514 exGenie gth 4017 ex

Tabla de contenido