Resumen de contenidos para bioSan Combispin FVL-2400N
Página 1
Combispin FVL-2400N Mini centrífuga/agitador vórtex para las versiones: Manual de funcionamiento Certificado V.1AB V.1A3 V.1A12 V.1AA V.1AC...
Contenidos Precauciones de seguridad Información general Cómo empezar Funcionamiento Especificaciones Mantenimiento Garantía y reclamaciones Declaración de conformidad...
Precauciones de seguridad Significado de los siguientes símbolos: ¡Precaución! Asegúrese de haber leído y comprendido este manual antes de utilizar el equipo. Preste especial atención a las secciones mascadas con este símbolo. SEGURIDAD GENERAL Utilice este producto solo según se indica en el Manual de funcionamiento •...
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO No abra la tapa durante el funcionamiento, la aceleración o deceleración del • rotor. No ponga la unidad en funcionamiento en entornos con mezclas de • productos químicos explosivos o agresivos. Póngase en contacto con el fabricante para obtener información sobre el posible funcionamiento de la unidad en ambientes específicos.
Información general mini centrífuga/agitador vórtex, Combispin FVL-2400N, está especialmente diseñada para la investigación en ingeniería genética (en particular para experimentos de diagnóstico PCR). También se pueden utilizar en laboratorios clínicos bioquímicos, así como en laboratorios biotecnológicos industriales y microbiológicos. La Combi–Spin FVL-2400N garantiza la posibilidad de realizar el mezclado y la separación de muestras simultáneos, a través de módulos de mezclado y centrífuga localizados en el módulo de giro común.
La garantía no cubre los daños producidos durante el transporte. 3.2. Kit completo. Contenido del paquete: Conjunto estándar: Combispin FVL-2400N, mini centrífuga/agitador vórtex ....1 unidad fusible de repuesto ................1 unidad Rotor R-0.5/0.2 ................1 unidad Rotor R-1.5 ...................
Funcionamiento Recomendación durante el funcionamiento Compruebe si el rotor tiene algún signo de desgaste y cámbielo si es • necesario. Introduzca un número PAR de tubos en el rotor uno en frente del otro. Los tubos opuestos también se deben rellenar. DISPOSICIÓN DE 2 DISPOSICIÓN DE 4 DISPOSICIÓN DE 6...
Página 8
4.3.2. Sujete con suavidad la parte superior del tubo con los dedos y pulse la parte inferior del tubo hacia la parte inferior de la cavidad cónica del cabezal del agitador vórtex (Ilus. 1/1). 4.3.3. Mantenga pulsado el botón QS hasta la completa disolución del sedimento. ¡Precaución! Recuerde que el ángulo del cambio hidrodinámico, así...
Cabezal del agitador vórtex con 2 BS-010202-S13 vórtex mm excéntricos Biosan se compromete a realizar un programa continuo de mejora y se reserva el derecho a modificar el diseño y las especificaciones del equipo sin proporcionar avisos adicionales. Precisión de ±10%.
Mantenimiento 6.1. Si la unidad necesita mantenimiento, desconecte la unidad del circuito eléctrico y póngase en contacto con Biosan o con su representante local de Biosan. 6.2. Todas las operaciones de reparación y mantenimiento las debe realizar solamente el personal cualificado y especialmente formado.