Toro 51496 Manual Del Operador
Toro 51496 Manual Del Operador

Toro 51496 Manual Del Operador

Cortasetos inalámbrico de 61 cm (24 pulgadas)
Ocultar thumbs Ver también para 51496:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24in Cordless Hedge Trimmer
Model No. 51496—Serial No. 313000001 and Up
Model No. 51496T—Serial No. 313000001 and Up
Model 51496T does not include a battery or a charger.
If you have questions or problems, contact us at www.Toro.com or
call toll free 1-800-237-2654 (US) or 1-800-248-3258 (Canada) before
returning this product.
General Power Tool
Safety Warnings
WARNING
CALIFORNIA
Proposition 65 Warning
Battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds,
chemicals known to the State of California
to cause cancer and reproductive harm.
Wash hands after handling.
WARNING Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire, and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in all of the warnings listed below refers
to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1. Work area safety
A. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents
B. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
C. Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2. Electrical safety
A. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
© 2013—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Register at www.Toro.com.
adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
B. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
C. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
D. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
E. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
F. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a supply protected by a residual
current device (RCD) in AUS or a ground fault
interrupt (GFI) in the USA. Use of an RCD or GFI
reduces the risk of electric shock.
3. Personal safety
A. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result
in serious personal injury.
B. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
C. Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
D. Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to
Original Instructions (EN)
All Rights Reserved *3377-767* A
Printed in the USA.
Form No. 3377-767 Rev A
Operator's Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 51496

  • Página 1 Model No. 51496T—Serial No. 313000001 and Up Operator's Manual Model 51496T does not include a battery or a charger. If you have questions or problems, contact us at www.Toro.com or call toll free 1-800-237-2654 (US) or 1-800-248-3258 (Canada) before returning this product.
  • Página 2 a rotating part of the power tool may result in personal accidentally occurs, flush with water. If liquid injury. contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. E. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
  • Página 3: Hedge Trimmer Safety Warnings

    Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or lost. 121-7620 Model 51496 1. Warning 2. Read the 3. Do not 4.
  • Página 4 125–3291 121–7602 Symbol Name Designation/Explanation Direct current Type of current Amperes Current Hertz Frequency (cycles per second) Strokes per minute Speed of blade Volts Voltage...
  • Página 5 Operation 6. Slide the lock switch backwards, towards you, then squeeze the trigger switch to turn on the hedge trimmer (Figure 2). The trimmer will stay on as long as the trigger switch is Important: The battery pack is not fully charged when it is squeezed.
  • Página 6: Operating Tips

    4. Refer to the table below to interpret the LED indicators on the battery charger. LED COLOR Left Right Indicates: Battery is charging Green Fully charged Orange Battery is too warm: Remove for approximately 30 minutes Green No battery present Red (blinking) Red (blinking) Defective battery...
  • Página 7 Service Should this item need service, take the product to your Authorized Toro Service Dealer. Your Toro Dealer is specially trained to repair Toro products and will ensure that your Toro stays “All” Toro. Storage •...
  • Página 8 The Toro Company and its affiliate, Toro Warranty Company, pursuant to an agreement between them, jointly warrant this product for two years against defects in material or workmanship when used for normal residential purposes.* If you think your Toro Product contains a defect in materials or workmanship, if you have questions or problems, and before returning this product call toll free:...
  • Página 9: Cortasetos Inalámbrico De 61 Cm (24 Pulgadas)

    Form No. 3377-767 Rev A Cortasetos inalámbrico de 61 cm (24 pulgadas) Nº de modelo 51496—Nº de serie 313000001 y superiores Nº de modelo 51496T—Nº de serie 313000001 y superiores Manual del operador El Modelo 51496T no incluye ni batería ni cargador.
  • Página 10 A. Manténgase alerta, esté atento a lo que está correctamente alineadas y que se mueven haciendo y utilice el sentido común mientras utiliza libremente sin agarrotarse, que no hay piezas rotas, una herramienta eléctrica. No utilice un herramienta y que no hay otras circunstancias que podrían eléctrica si está...
  • Página 11: Advertencias De Seguridad Para Cortasetos

    Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 121-7620 Modelo 51496 1. Advertencia 2. Lea el 3. No usar 4.
  • Página 12 125–3291 121–7602 Símbolo Nombre Designación/explicación Corriente continua Tipo de corriente Amperios Corriente Hercios Frecuencia (ciclos por segundo) Ciclos por minuto Velocidad de la cuchilla Voltios Voltaje (Tensión)
  • Página 13: Operación

    Operación 6. Deslice el interruptor de bloqueo hacia atrás, hacia usted, luego apriete el gatillo para encender el cortasetos (Figura 2). El cortasetos permanecerá encendido mientras Importante: En el momento de la compra la batería no está se apriete el gatillo. Puede soltar el interruptor de bloqueo totalmente cargada.
  • Página 14: Consejos De Operación

    4. Consulte la tabla siguiente para interpretar los indicadores LED del cargador. COLOR DE LOS LED Izquierdo Derecho Indica: Rojo Rojo La batería se está cargando Rojo Verde Totalmente cargada Rojo Naranja La batería está demasiado caliente: Retírela durante 30 minutos aproximadamente Rojo Verde...
  • Página 15: Mantenimiento

    Mantenimiento Si este artículo necesita mantenimiento, llévelo a un Servicio Técnico Autorizado de Toro. Su Distribuidor Toro ha recibido formación especial en la reparación de los productos Toro y se asegurará de que su Toro siga siendo "Todo" Toro. Almacenamiento •...
  • Página 16 Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de obra, si tiene alguna pregunta o algún problema, y antes de devolver este producto, llame al teléfono gratuito:...
  • Página 17: Taille-Haie Sans Fil De 61 Cm (24 Pouces)

    Form No. 3377-767 Rev A Taille-haie sans fil de 61 cm (24 pouces) N° de modèle 51496—N° de série 313000001 et suivants N° de modèle 51496T—N° de série 313000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Le modèle 51496T ne comprend pas de batterie ni de chargeur.
  • Página 18 électrique. N'utilisez jamais un outil électrique si d'affecter le bon fonctionnement de l'outil vous êtes fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, électrique. S'il est endommagé, faites réparer l'outil de drogues ou de médicaments. Un seul moment électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents d'inattention pendant l'utilisation pourrait entraîner des sont causés par des outils électriques en mauvais état.
  • Página 19: Avertissements De Sécurité

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 121-7620 Modèle 51496 1. Attention 2. Lisez le 3. Ne pas 4.
  • Página 20 125–3291 121–7602 Symbole Désignation/Explication Courant continu Type de courant Ampères Courant Hertz Fréquence (cycles par seconde) Courses par minute Vitesse de la lame Volts Tension...
  • Página 21 Utilisation 5. Placez une main sur la poignée d'actionnement. Placez l'autre main sur la poignée auxiliaire (Figure 2). 6. Poussez le commutateur de verrouillage en arrière, vers Important: La batterie n'est pas complètement chargée vous, et serrez la poignée d'actionnement pour mettre le lors de l'achat de l'outil.
  • Página 22: Conseils D'utilisation

    4. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications des diodes sur le chargeur de batterie. COULEUR DE DIODE Côté gauche Côté droit Indique : Rouge Rouge Batterie en charge Rouge Verte Charge complète Rouge Orange La batterie est trop chaude : Retirez-la du chargeur pendant environ...
  • Página 23: Dépistage Des Défauts

    Entretien Lorsqu'un entretien est requis, confiez l'appareil à un réparateur Toro agréé. Celui-ci possède les compétences nécessaires pour réparer les produits Toro et il saura maintenir l'intégrité de votre appareil Toro. Remisage •...
  • Página 24 à dater de l'achat.* Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de fabrication, si vous avez besoins de conseils ou de renseignements, et avant de renvoyer ce produit, appelez gratuitement le numéro suivant :...

Este manual también es adecuado para:

51496t

Tabla de contenido