Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SC
SC230E (AS05880-AS05885)
Equipo electrónico
ESQUEMA ELÉCTRICO Y CONEXIONES
Elektronisches Gerät
SCHALTPLAN UND ANSCHLÜSSE
ES
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GiBiDi SC230E

  • Página 1 SC230E (AS05880-AS05885) Equipo electrónico ESQUEMA ELÉCTRICO Y CONEXIONES Elektronisches Gerät SCHALTPLAN UND ANSCHLÜSSE...
  • Página 2: Electrical Connections

    SC230E ELECTRICAL CONNECTIONS DIP2 DIP1 F0.5A F0.5A STOP LED SAF LED PHOTO LED START LED PED LED FCA LED LEARN LED FCC LED CLOSE LIMIT MAGNET SENSOR OPEN LIMIT MAGNET SENSOR EXTERNAL CAPACITOR 14 15 16 17 18 19 14 15 16 17 18 19...
  • Página 3: Power Supply Connection

    SC230E POWER SUPPLY CONNECTION NEUTRAL PHASE 230Vac OVERCURRENT CIRCUIT BREAKER RESIDUAL-CURRENT DEVICE NEUTRAL PHASE EARTH CONNECTION MOTOR CONNECTION SELF-LEARNING OF THE MOVEMENT DIRECTION PLACE THE LIMIT MAGNETS CORRECTLY 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7...
  • Página 4 SC230E LIMIT MAGNETS INSTALLATION STOP STOP CLOSING OPENING CAPACITOR CONNECTION EXTERNAL EXTERNAL CAPACITOR CAPACITOR 14 15 16 17 18 19 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 6 7 8 9 10 11 12 13 230Vac 230Vac...
  • Página 5 SC230E FLASHING LIGHT CONNECTION DIP1_3 230 Vac 40W max 5 6 7 CONTROL DEVICES CONNECTION 8 9 10 11 12 13 PHOTOCELLS CONNECTION DCF180 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 REFER TO THE PHOTOCELLS...
  • Página 6 SC230E PHOTOCELLS CONNECTION DGF100-200 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 4 5 3 4 5 REFER TO THE PHOTOCELLS MANUAL FOR DETAILED CONNECTION DIAGRAMS PHOTOCELLS CONNECTION WITH TEST DGF100-200 8 9 10 11 12 13...
  • Página 7 SC230E CONNECTION OF NC “SAFETY DEVICE” ACTIVE ONLY DURING OPEN DIP1_10 = ON SW4 = 8 9 10 11 12 13 CONNECTION OF 8K2 “SAFETY DEVICE” ACTIVE ONLY DURING OPEN DIP1_10 = ON SW4 = 8 9 10 11 12 13...
  • Página 8: Encoder Connection

    SC230E WARNING LIGHT CONNECTION DIP2_8 = OFF 24Vac 3W MAX 14 15 16 17 18 19 ELECTRICAL LOCK CONNECTION DIP2_8 = ON 14 15 16 17 18 19 24Vac ENCODER CONNECTION DIP2_3 = ON BLACK 14 15 16 17 18 19...
  • Página 9 SC230E DIP1 DEFAULT SETTINGS DIP1 TERMINAL 12 AS SAFETY EDGE ACTIVE ONLY IN OPEN TERMINAL 12 AS STOP ANTI CRUSHING ENABLED ANTI CRUSHING DISABLED FAST CLOSING ENABLED FAST CLOSING DISABLED DECELERATION ENABLED DECELERATION DISABLED AUTOMATIC CLOSING DISABLED AUTOMATIC CLOSING ENABLED...
  • Página 10 SC230E TRIMMER “FORCE” SLOW DOWNS DISABLED DIP1_7 = OFF SLOW DOWNS ENABLED DIP1_7 = ON FORCE DURING CLOSE FORCE DURING OPEN-CLOSE FORCE DURING OPEN MOVEMENT SPEED : 100% - THRUST FORCE: 10 %-100% TRIMMER “SLOW” DIP1_7 = ON SLOW DOWNS ENABLED...
  • Página 11 SC230E TRIMMER “SENS” INTERVENTION SENSITIVITY OF ANTICRUSHING SENSOR HIGH SENSITIVITY MEDIUM SENSITIVITY LOW SENSITIVITY TRIMMER “PAUSE” PAUSE 2 SECONDS PAUSE 220 SECONDS...
  • Página 12: Características Técnicas

    SC230E 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Equipo SC230E / AS05880-AS05885 Equipo electrónico para la automatización de una Tipo cancela corrediza con motor de 230Vac Alimentación á 230 Vac monof sica 50/60 Hz N° motores Alimentación motor 230 Vac Luz externa 230 Vac 40W max...
  • Página 13: Advertencias Para La Instalación

    SC230E 3 - ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN • Antes de proceder con la instalación, hay que preparar aguas arriba de la instalación un interruptor magneto- térmico y diferencial con capacidad máxima de 10A. El interruptor debe garantizar una separación omnipolar de los contactos, con una distancia de apertura mínima de 3 mm.
  • Página 14: Conexiones Eléctricas: Tableros De Bornes

    SC230E 5 - CONEXIONES ELÉCTRICAS: TABLEROS DE BORNES Borne Posición Señal Descripción PHASE Alimentación 230 Vac NEUTR Alimentación 230 Vac Salida luz externa 230Vac 40W. LAMP Destello lento en apertura, apagado en pausa, destello rápido en cierre. Conexión fase 1 motor (cable negro)
  • Página 15: Fusibles De Protección

    SC230E 7 - FUSIBLES DE PROTECCIÓN Posición Valor Tipo Descripción Protege la tarjeta eléctronica 500 mA RÁPIDO Protege la central a la entrada alimentación 230 Vac RÁPIDO Protege las salidas de alimentación ACCESORIOS y DISPOSITIVOS de SEGURIDAD 500 mA RÁPIDO 8 - LED DE SEÑALIZACIÓN...
  • Página 16 SC230E 9 - JUMPER SW3-SW4 Las configuraciones de DEFAULT son evidenciadas en gris Descripción JUMPER Función Estado Al borne 11 (SAFETY) son conectados dispositivos de tipo N.C. FUNCIONAMIENTO BORNE 11 Al borne 11 (SAFETY) son conectados dispositivos de tipo resistivo 8,2 KOhm (8K2).
  • Página 17 SC230E 10 - DIP SWITCHES DIP1 Función Estado Descripción Habilita el pre-destello de 3 s antes de la activación del motor en apertura y cierre. DIP 3 PRE-DESTELLO Desactiva el pre-destello. Habilita el TEST de los dispositivos conectados a los bornes (10)-(11)-(12): Si los dispositivos serán perfectamente funcionantes, el ciclo podrá...
  • Página 18 SC230E 10 - DIP SWITCHES DIP1 Función Estado Descripción Borne 12 (SAFETY-STOP) funciona como BANDA SENSIBLE ACTIVA SOLO EN APERTURA. Después de la intervención del dispositivo de seguridad, la central bloquea el FUNCION movimiento, lo invierte por 1 s y queda a la espera de mandos.
  • Página 19 SC230E 11 - DIP SWITCHES DIP2 Función Estado Descripción La maniobra decelerada empieza 120cm antes de la total apertura/cierre. DISTANCIA DE DIP 4 DECELERACIÓN La maniobra decelerada empieza 60cm antes de la apertura/cierre total. Soft start ACTIVO. DIP 5 SOFT START Soft start DESACTIVATO.
  • Página 20: Advertencias Preliminares

    SC230E 11 - DIP SWITCHES DIP2 Función Estado Descripción Borne 17 (LUZ TESTIGO) funciona como Salida ELECTROCERRADURA 24Vac 3W máx. FUNCION No es posible alimentar la electrocerradura directamente por el borne 17, es BORNE 17 (LUZ DIP 8 necesario utilizar un relé y un transformador externo.
  • Página 21: Regulación Trimmer

    SC230E 12 - APRENDIZAJE CARRERA Procedimiento de aprendizaje carrera peatonal: • Desbloquear el operador y posicionar la cancela entre los dos finales de carrera FCC-FCA, LED FCC-FCA encendidos. • Posicionar DIP2_10 en OFF. • Posicionar DIP2_10 en ON. • El led LEARN se enciende fijo.
  • Página 22: Verificaciones Finales

    SC230E 14 - VERIFICACIONES FINALES DESRCIZIONE MENU ( A ) • Verificar las conexiones eléctricas: una conexión errónea puede poner en peligro tanto la central como el operador. • Verificar la correcta posición de los finales de carrera. • Prever siempre los bloqueos mecánicos en apertura y cierre.
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY declara que los productos: EQUIPO ELECTRÓNICO SC230E son conformes con las siguientes Directivas CEE: Directiva LVD 2006/95/CE y sucesivas modificaciones; • • Directiva EMC 2004/108/CE y sucesivas modificaciones;...
  • Página 24: Technische Eigenschaften

    • 1 Eingang für die Sicherheitsvorrichtung, kann gewählt werden NC oder 8K2. • 1 Eingang kann als Sicherheitsvorrichtung oder STOPP gewählt werden; kann gewählt werden NC oder 8K2. Vielen Dank, dass Sie sich für GIBIDI entschieden haben. DIESES HANDBUCH IST AUFMERKSAM ZU LESEN, BEVOR MIT DER INST ALLATION BEGONNEN WIRD.
  • Página 25 SC230E 3 - HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION • Bevor mit der Installation begonnen wird, muss vor der Anlage ein Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem maximalen Leistungsvermögen von 10A vorgesehen werden. Der Schalter muss eine allpolilge Trennung der Kontakte mit einer Öffnungsweite von mindestens 3 mm garantieren.
  • Página 26 SC230E 5 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE: KLEMMENLEISTEN Klemme Anordnung Signal Beschreibung PHASE Versorgung 230 Vac NEUTR Versorgung 230 Vac Ausgang Blinkanlage 230 Vac 40 W. Langsames Blinken beim Öffnen, ausgeschaltet LAMP bei Pause, schnelles Blinken beim Schließen. Anschluss Phase 1 Motor (schwarzes Kabel)
  • Página 27 SC230E 7 - SCHMELZSICHERUNGEN Anordnung Wert Beschreibung Schützt elektronische Leiterplatine 500 mA SCHNELL Schützt die Geräte am Eingang Versorgung 230 Vac SCHNELL Schützt die Eingänge zur Stromversorgung der ZUBEHÖRTEILE und der 500 mA SCHNELL SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 8 - LED ZUR ANZEIGE...
  • Página 28 SC230E 9 - JUMPER SW3-SW4 Die DEFAULT-Einstellungen werden mit grauem Hintergrund des Kästchens hervorgehoben Beschreibung JUMPER Funktion Status An der Klemme 11 (SAFETY) sind Vorrichtungen vom Typ N.C. angeschlossen. BETRIEBSWEISE KLEMME 11 An der Klemme 11 (SAFETY) sind Vorrichtungen vom Widerstands-Typ 8,2 KOhm (8K2) angeschlossen.
  • Página 29 SC230E 10 - DIP SWITCHES DIP1 Funktion Status Beschreibung Aktiviert das Vorblinken von 3 Sekunden vor der Aktivierung des Motors beim Öffnen und Schließen. DIP 3 VORBLINKEN Deaktiviert das Vorblinken. Aktiviert den TEST der an die Klemmen (10)-(11)-(12) angeschlossenen Vorrichtungen: Wenn die Vorrichtungen perfekt funktionieren, kann der Zyklus beginnen;...
  • Página 30 SC230E 10 - DIP SWITCHES DIP1 Funktion Status Beschreibung Klemme 12 (SAFETY-STOPP) funktioniert NUR WÄHREND DER ÖFFNUNG als AKTIVE LEISTE. Nach dem Ansprechen der Sicherheitsvorrichtung sperrt die Zentrale die FUNKTION Bewegung und kehrt sie für 1 s um und wartet auf Steuerungen.
  • Página 31 SC230E 11 - DIP SWITCHES DIP2 Funktion Status Beschreibung Die verlangsamte Betätigung beginnt 120 cm vor der vollständigen Öffnung/ ABSTAND Schließung DIP 4 VERLANGSAMUNG Die verlangsamte Betätigung beginnt 60 cm vor der vollständigen Öffnung/ Schließung. Soft Start AKTIV. DIP 5 SOFT START Soft Start DEAKTIVIERT.
  • Página 32 SC230E 11 - DIP SWITCHES DIP2 Funktion Status Beschreibung Klemme 17 (KONTROLLLEUCHTE) funktioniert als Ausgang ELEKTROSCHLOSS 24Vac 3W max. Es ist nicht möglich, das Elektroschloss direkt von der Klemme 17 FUNKTION aus zu speisen, es müssen ein Relais und ein externer Transformator verwendet...
  • Página 33 SC230E 12 - EINLERNEN GESAMTER HUB Verfahren zum Einlernen des Fussgängerhubwegs: • Den Antrieb lösen und das Tor zwischen den beiden eingeschalteten Endschaltern FCC-FCA, LEDs FCC-FCA positionieren. • DIP2_10 in OFF positionieren. • DIP2_10 in ON positionieren. • Die LED LEARN leuchtet durchgehend auf.
  • Página 34 SC230E 14 - ENDÜBERPRÜFUNGEN DESRCIZIONE MENU ( A ) • Die elektrischen Anschlüsse überprüfen: Ein falscher Anschluss kann zu Schäden am Gerät und am Antrieb führen. • Die korrekte Position der Endschalter prüfen. • Es sind immer mechanische Feststeller beim Öffnen und Schließen vorzusehen.
  • Página 35: Eg-Konformitätserklärung

    Der Hersteller: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY erklärt, dass die Produkte: ELEKTRONISCHES GERÄT SC230E den folgenden EG-Richtlinien entsprechen: NSR-Richtlinie 2006/95/EG und darauffolgende Änderungen; • • EMV-Richtlinie 2004/108/EG und darauffolgende Änderungen; und dass die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden: EN60335-1, •...
  • Página 36 GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY Tel. +39.0386.52.20.11 Fax +39.0386.52.20.31 E-mail: info@gibidi.com Numero Verde: 800.290156 w w w . g i b i d i . c o m...

Este manual también es adecuado para:

As05880-as05885

Tabla de contenido