Descargar Imprimir esta página

RS 566-780 Hoja De Instrucciones

Unidades combinadas de avisador acustico y baliza

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication
Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Foglio d'instruzioni
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder
Figures / Abbildung / Figura / Figurer / Afbeeldingen
1
DC Input - 2nd stage
with a third wire
A. Control Panel
B. Volume control
C. Optional
Line integrity on DC systems
For 3 wire 2 stage alarm
system, monitor via reverse
polarity
Gleichstromeingang -
2. Stufe mit einem
dritten Draht
A. Bedientafel
B. Lautstärkeregler
C. Optional
Leitungsintegrität bei
Gleichstromsystemen
Überwachung bei zweistufigen
3-Draht-Alarmsystemen über
entgegengesetzte Polarität
Gecombineerde signaalgevers/zwaailichten
A
0V
+Ve
SW-A
SW-B
Entrada de c.c. -
segundo tiempo con
un tercer cable
A. Panel de control
B. Control de volumen
C. Opcional
Integridad de línea en sistemas
de c.c.
Para sistemas de alarma de 3
hilos y 2 tiempos, supervisión
mediante polaridad invertida
Alimentation courant
continu - 2e temps par
troisième fil
A. Panneau de commande
B. Commande du volume
C. Option
Intégrité des lignes sur les
systèmes sous courant continu
Pour les alarmes à 2 temps et
3 fils, contrôle par inversion de
polarité
Combination Sounds/Beacon Units
Sirenen-/Signalleuchtenkombinationen
Unidades combinadas de avisador
Combinés sirène/signal lumineux
Unità combinate generatore
acustico/segnale luminoso
Kombinerede lydgivere og alarmblink
Kombienheter siren/varningsfyr
B
RV1
TB1
SW1
Ingresso CC - 2 fasi
con un terzo cavo
A. Pannello di controllo
B. Regolazione del volume
C. Opzionale
Integrità di linea su sistemi CC
Per sistemi di allarme a 2 fasi e
3 cavi, monitoraggio mediante
inversione di polarità
Jævnspændingsinput
DK
– 2. trin med en tredje
ledning
A. Kontrolpanel
B. Lydstyrke
C. Valgfri
Linieintegritet på
jævnspændingssystemer
Til et 3-lednings-, 2-trins-
alarmsystem, overvågning via
omvendt polaritet
07/2002
acústico y baliza
SW2
TB2
C
C
Gelijkspanningsingang
NL
- tweede stadium met
derde draad
A. Bedieningspaneel
B. Volumeregeling
C. Optioneel
Lijnintegriteit op
gelijkspanningssytemen
Bij een driedraads-
tweestadiasysteem via
omgekeerde polariteit regelen
DC-ingång – andra
SE
steg med tredje ledare
A. Kontrollpanel
B. Volymkontroll
C. Tillval
Linjeintegritet i
likspänningssystem
För tvåstegs larmsystem med
tre ledare, övervakning via
omvänd polaritet.
V7727
DK
NL
SE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RS 566-780

  • Página 1 V7727 Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication 07/2002 Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven Combination Sounds/Beacon Units Sirenen-/Signalleuchtenkombinationen Instruction Leaflet Unidades combinadas de avisador Bedienungsanleitung acústico y baliza Hojas de instrucciones Feuille d’instructions Combinés sirène/signal lumineux Foglio d’instruzioni Betjeningsvejledning Unità...
  • Página 2 Jævnspændingsinput – DC-ingång – andra steget der Versorgungsspannung 2. trin ved strømvending genom polvändning av Alimentation courant A. Bedientafel A. Kontrolpanel strömförsörjningen continu - 2e temps par B. Lautstärkeregler B. Lydstyrke A. Kontrollpanel inversion de C. Optional C. Valgfri B. Volymkontroll l’alimentation...
  • Página 3 K. Vers sirène suivante K. Til næste lydgiver siren/varningsfyr sker Remarque: pour les combinés Hinweis: Bei Sirenen- Bemærk: Ved brug af YL- strömförsörjningen till sirène/signal lumineux YL, /Signalleuchtenkombinationen kombinationen af lydgiver/- xenonvarningsfyren via det des Typs YL erfolgt die l’alimentation électrique des alarmblinkenheder sker inbyggda likspänningsplintblocket.
  • Página 4 RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result from the use of any information provided in RS technical literature.
  • Página 5 Kabelverschraubung eingeführt werden, damit der Witterungsschutz (Schutzart IP54) gewährleistet bleibt. RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS enthaltenen Informationen ergeben.
  • Página 6: Montaje

    RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información incluida en la documentación técnica de RS.
  • Página 7 étanche adéquat pour le passage des câbles. La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que nature que ce soit (quelle qu’en soit la cause ou qu’elle soit due ou non à la négligence...
  • Página 8 La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle informazioni fornite nella documentazione tecnica.
  • Página 9 RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og uanset, om dette måtte skyldes RS Components' uagtsomhed), der opstår, som følge af brugen af oplysningerne i RS’ tekniske materiale...
  • Página 10 RS Components accepteert geen aansprakelijkheid met betrekking tot enige verantwoordelijkheid of enig verlies (door welke oorzaak dan ook en al of niet te wijten aan nalatigheid van de zijde van RS Components) die zou kunnen ontstaan in verband met het gebruik van gegevens die in de technische documentatie van RS Components zijn...
  • Página 11 RS Components ska inte vara ansvarigt för någon som helst skuld eller förlust av vilken art det vara må (hur denna än har orsakats och om den är orsakad av försumlighet från RS Components eller ej) som kan resultera från användning av någons som helst information som tillhandahålls i tekniska skrifter från RS Components.
  • Página 12 V7727...

Este manual también es adecuado para:

566-774