Ocultar thumbs Ver también para YETI 400 LITHIUM:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Goalzero YETI 400 LITHIUM

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Spis treści Pierwsze kroki ii. Poznaj swój sprzęt iii. Jak to działa? Ładowanie Twojego Goal Zero Yeti i. Ładowanie z baterii słonecznych ii. Ładowanie przez gniazdo ścienne iii. Ładowanie w samochodzie Używanie Twojego Goal Zero Yeti ii. Jak uzywać? iii. Optymalne użytkowanie NAŁADUJ MNIE TERAZ iv.
  • Página 3: Poznaj Swój Sprzęt

    Poznaj swój sprzęt Wejście do Guziki interaktywne i ładowania bateriami ekran LCD NAŁADUJ CO ZASILA? słonecznymi Goal Zero lub AC 12V LED Baterie słoneczne 130 godzin (sprzedawane osobno) INPUT LIGHT UNIT INFO 120V AC 4 godziny (oparte na maksy malny m wejściu) Telefo 20+x Wtyczka...
  • Página 4: Ładowanie Twojego Goal Zero Yeti

    3. Niektóre panele GOAL ZERO są w stanie dostarczyć więcej mocy dla Twojego are Ładowanie Twojego Goal Zero Yeti YETI i zmniejszyć czas ładowania bateriami słonecznymi. Port wejścia jest w stanie przyjąć 120W energii słonecznej. NAŁADUJ MNIE TERAZ: Przed uzyciem lub przechowywaniem, podłącz Twój Goal Zero Yeti do prądu aż...
  • Página 5: Ładowanie Przez Gniazdo Ścienne

    źródła 12V, takiego jak samochód. Do ładowania Goal Zero Yeti w samochodzie lub innego źródła 12V, musisz zakupić ładowarkę 8,0 mm 12 V ze strony GoalZero.com. Zadzwoń do naszego Centrum Rozwiązań dla Klientów pod numerem 1-888-794-6250, aby uzyskać pomoc w identyfikacji ładowarki.
  • Página 6: Używanie Twojego Goal Zero Yeti

    1. INPUT pokazuje ilość energii (watów) wchodzącą do Goal Zero Yeti podczas Uzywanie Twojego Goal Zero Yeti ładowania. Jeśli pobierasz energię słoneczną, zobaczysz zmiany watów zmieniając położenie paneli w / na światło słoneczne. Jak uzywać Twojego Goal Zero Yeti: a. Wyświetlany jest komunikat LO, jeśli natężenie prądu jest niższe niż wymierna 1.
  • Página 7: Przechowywanie I Przerwa W Ekploatacji

    Przechowywanie i przerwa w ekploatacji Specyfikacja techniczna Jeśli Goal Zero Yeti jest podłączony do źródła zasilania, np. panelu słonecznego lub Bateria: gniazda ściennego, między użyciami lub podczas przechowywania utrzymuje akumulator w Tworzywo komórki Li-ion NMC dobrym stanie. Wydłuża to żywotność baterii i zapewnia, że Goal Zero Yeti jest naładowany Poje mność...
  • Página 8: Najcześciej Zadawane Pytania

    Tak, bateria wewnątrz Goal Zero Yeti została zaprojektowana tak, aby była łatwa do 300W. wymiany. Wymienione baterie będą dostępne na stronie GoalZero.com. Zadzwoń do nas Oznacza to, że jeśli przez dłuższy czas urządzenie ciągnie moc większą 300W, pod numer 888-794-6250, aby uzyskać pomoc.
  • Página 9 np. przy uruchamianiu urządzenia 12 V, takiego jak LAL 350, bezpośrednio poza portem 12V, nie będzie konwersji, a więc nie ma dodatkowych strat. Podczas korzystania z portów USB do ładowania telefonu dodawana jest warstwa konwersji (akumulator 12V w Goal Zero Yeti jest konwertowany na wyjście USB 5V), co powoduje około 10% strat.
  • Página 10: Rozwiązywanie Problemów

    Wszystkie porty wyjściowe Goal Zero Yeti mają własną maksymalną zdolność mocy. Sprawdź specyfikacje techniczne technologii Goal Zero Yeti, aby zapewnić zgodność urządzenia. Jeśli wciąż masz problem z Goal Zero Yeti, skontaktuj się z naszym Centrum obsługi klienta pod numerem 1-888-794-6250 lub pocztą elektroniczną pod adresem support@goalzero.com...
  • Página 11: Informacje

    zapewni, że podejmiesz kroki w celu utrzymania baterii w jak najlepszym stane. Informacje BATERIA SŁONECZNA 101: GOAL ZERO ułatwia ładowanie urządzenie energią słoneczną - nie wymyśliliśmy energii słonecznej, udoskonaliliśmy ją. Kilka rzeczy, o BATERIE 101: GOAL ZERO wykorzystuje najnowsze i najlepsze technologie baterii z których warto pamiętać...
  • Página 12 Utrzymanie panelu słonecznego pod kątem w kierunku słońca może znacznie zwiększyć wydajność panelu. Ustaw go w ten sposób i pozwól Matce Naturze zrobić resztę.
  • Página 13: Gwarancja I Kontakt

    Aby uzyskać usługę gwarancyjną, należy skontaktować się z działem obsługi klienta pod numerem telefonu (888) 794- 6250 lub za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem support@goalzero.com. Jeśli nasz zespół obsługi klienta ustali, że potrzebna jest dodatkowa pomoc, otrzymają Państwo numer RMA ("Return Material Authorization") i dostarczą...
  • Página 14 Apprendre à Connaitre Votre Équipement Comment cela Fonctionne-t-il ? Entrée pour charger à partir Boutons Interactifs des Panneaux Solaires de et Écran LCD RECHARGEZ CE QUE ÇA ALIMENTE Goal Zero ou du CA 12V LED Panneau Solaire 130 Heures (Vendu séparément) ENTRÉE APPAREIL LUMIÈRE...
  • Página 15 Goal Zero Yeti depuis une voiture ou une autre source de courant 12V, vous devrez acheter un chargeur de 8,0 mm à 12V sur le site GOALZERO.com. Appelez notre Centre REMARQUE IMPORTANTE : Lors de la recharge grâce à l'énergie solaire de votre Goal Zero de Solutions pour nos Clients au 1-888-794-6250 pour obtenir de l'aide sur l'identification du Yeti Lithium, gardez un œil sur les tensions des panneaux solaires et à...
  • Página 16 un refroidisseur isolé, connecté à une source d'alimentation (panneaux solaires), et en train Utiliser Votre Goal Zero Yeti de recharger votre équipement. La chaleur naturelle générée par la batterie Goal Zero Yeti contenue dans un refroidisseur isolé maintiendra la capacité de cette batterie à son maximum. Comment utiliser votre Goal Zero Yeti : 1.
  • Página 17: Spécifications Techniques

    Stockage et Temps d’Arrêt pour la Maintenance Spécifications Techniques En ayant votre Goal Zero Yeti connectée à une source d'alimentation, comme un panneau solaire ou prise Batterie : murale, entre deux aventures ou pendant son stockage garde la batterie en bon état et rechargée. Cela Type de batterie Li-ion NMC augmente la durée de vie de la batterie et garantit que votre Goal Zero Yeti soit rechargée et prête à...
  • Página 18 Oui, la batterie à l'intérieur de la Goal Zero Yeti est conçue pour être facile à remplacer. grossière sur l'énergie. Les batteries remplaçables seront disponibles sur le site GoalZero.com. Contactez-nous au Tous les groupes électrogènes et générateurs solaires de GOAL ZERO ont un numéro en leur 888-794-6250 pour obtenir de l'aide.
  • Página 19 Pour obtenir des conseils et des outils d'apprentissage plus rapides, consultez www.GoalZero.com/learn.html Si vos appareils ne se rechargent pas à partir de votre Goal Zero Yeti, procédez comme suit : 1.
  • Página 20 PRINCIPES DE BASE SUR L’ÉNERGIE SOLAIRE GOAL ZERO facilite la recharge de votre équipement à partir d'énergie solaire - nous n'avons pas inventé cette énergie solaire, nous l'avons simplement perfectionnée. Certaines choses à garder à l'esprit lors de la recharge de PRINCIPES DE BASE SUR LES BATTERIES : GOAL ZERO utilise la toute dernière et meilleure votre équipement par le biais de l'énergie solaire : technologie des batteries pour vous accompagner dans toutes vos plus grandes aventures.
  • Página 21 Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter notre équipe de service à la clientèle par téléphone au (888) 794-6250, ou par courriel à support@goalzero.com. Si notre équipe de service à la clientèle détermine qu'une assistance supplémentaire est requise, elle vous donnera un numéro d'autorisation de retour de matériel (Return Material Authorization ou «...
  • Página 22: Lernen Sie Ihr Gerät Kennen

    Lernen Sie Ihr Gerät kennen So funktioniert's Eingang für Ladung Interaktive Schaltflächen durch Goal Zero und LCD-Bildschirm LADEN SIE ES AUF WAS ES ANTREIBT Solar-Panels oder AC 12 V LED Solar 130 Stunden (Separat erhältlich) EINGANG 12 V EINHEIT LICHT INFO 120 V AC 4 Stunden...
  • Página 23 Stromquelle, wie dem Auto, aufladen. Um Ihren Goal Zero Yeti in einem Auto oder an einer der Ausgabe-Anzahl zu diesem Zeitpunkt; sie verkürzt oder verlängert sich allmählich, wenn sich 12 V-Stromquelle aufzuladen, müssen Sie auf GOALZERO.com ein 8,0 mm bis 12 V-Ladegerät die durchschnittliche Lade- oder Entladegeschwindigkeit ändert.
  • Página 24 Die Eigenwärme, die der Goal Zero Yeti erzeugt und die dann in einer isolierten Kühlbox Verwendung Ihres Goal Zero Yeti eingeschlossen ist, hält die Batteriekapazität auf dem höchsten Stand. 1. INPUT zeigt die Leistung (Watt-Werte) an, die während des Ladens in den Goal Zero Yeti Verwendung des Goal Zero Yeti: fließt.
  • Página 25: Technische Spezifikationen

    Lagerung und Wartung Während Nichtverwendung Technische Spezifikationen Wenn der Goal Zero Yeti an eine Stromquelle wie Solar-Panel oder Ladegerät angeschlossen bleibt, Akku: während sie unter wegs sind oder während der Lagerung, bleibt die Batterie in gutem Zustand und Zellchemie Li-Ion NMC leistungsfähig.
  • Página 26 Wie weiß ich, ob mein Gerät für den Goal Zero Yeti geeignet ist? Zunächst müssen Sie die Energiemenge bestimmen, die Ihr Gerät benötigt. Dazu müssen Sie einige Nachforschungen anstellen; eine detaillierte Internet-Suche oder das Lesen der Welcher Batterietyp befindet sich in meinem Goal Zero Yeti? Bedienungsanleitung Ihres Geräts sollten genügen.
  • Página 27 Leistungskapazität. Prüfen Sie die technische Spezifikation des Goal Zero Yeti, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät kompatibel ist. 5. Wenn Sie dennoch Schwierigkeiten mit Ihrem Goal Zero Yeti haben, rufen Sie unser Kunden- Center unter 1-888-794-6250 an oder senden Sie uns eine E-Mail unter support@goalzero.com.
  • Página 28 SOLAR 101: Mit GOAL ZERO ist es einfach, Ihr Gerät mithilfe von Sonnenlicht aufzuladen - wir haben die Solarenergie nicht erfunden, aber wir haben sie perfektioniert. Einige Dinge, an die Sie denken sollten, wenn Sie Ihr Gerät mit Solarenergie aufladen. BATTERIEN 101: GOAL ZERO nutzt die neueste und beste Batterietechnologie, um Sie bei allen i.
  • Página 29 SERVICELEISTUNGEN ERHALTEN Um eine Garantieleistung in Anspruch zu nehmen, müssen Sie unser Kundenservice-Team telefonisch unter (888) 794-6250 oder per E-Mail unter support@goalzero.com kontaktieren. Wenn unser Kundenservice-Team feststellt, dass Sie weitere Hilfe benötigen, erteilen Sie Ihnen eine RMA- (Return Material Authorization)-Nummer und senden Ihnen ein vorfrankiertes Rücksende-Etikett zu, das Sie für die Rücksendung Ihres/Ihrer nicht-funktionierenden Artikel verwenden können.
  • Página 30: Conozca Su Equipo

    Conozca su equipo Cómo funciona Entrada para cargar con Botones interactivos DISPOSITIVOS QUE paneles solares de Goal y pantalla LCD CARGAR SE PUEDEN CARGAR Zero Solar Panels o CA LED 12V Solar 130 Horas (vendido por separado) ENTRADA: UNIDAD: INFORMACIÓN 120V CA 4 horas (basado en la entrada máxima)
  • Página 31 Para cargar su Goal Zero Yeti en un carro o una fuente de 12V, necesitará comprar un cargador de 8.0 mm a 12V de GOALZERO.com. Llame a nuestro Centro de NOTA IMPORTANTE: Cuando recargue con luz solar su Goal Zero Yeti Lithium, tome Soluciones al Cliente al 1-888-794-6250 para obtener ayuda para identificar el cargador.
  • Página 32 solares), y la carga de su equipo. El calor natural generado por el Goal Zero Yeti contenido Cómo usar su Goal Zero Yeti en un refrigerador aislado mantendrá la capacidad de la batería en su punto más alto. 1. El INPUT muestra la cantidad de potencia (vatios) que ingresa en el Goal Zero Yeti al ser Como usar su Goal Zero Yeti: cargado.
  • Página 33: Mantenimiento En Tiempo De Parada Y Almacenamiento

    Mantenimiento en Tiempo de Parada y Almacenamiento Especificaciones técnicas Conectar su Goal Zero Yeti a una fuente de alimentación, como un panel solar o un enchufe de pared, BATERÍA: entre aventuras o mientras que está almacenado mantiene su batería sana y completa. Esto prolonga Química de la celda Li-ion NMC la duración de la batería y asegurará...
  • Página 34 Sí, la batería del Goal Zero Yeti está diseñada para un reemplazo fácil. Las baterías reemplazables tiempo podrá encender su equipo del Goal Yeti Zero. Aquí le presentamos una lesión breve estarán disponibles en GoalZero.com. Llámenos al 888-794-6250 para obtener ayuda. sobre la energía.
  • Página 35 Consulte las especificaciones técnicas de Goal Zero Yeti para asegurarse de que su dispositivo es compatible. 6. Si continúa teniendo problemas con el Goal Zero Yeti, llame a nuestro Centro de Soluciones al Cliente al 1-888-794-6250 o por correo electrónico a support@goalzero.com...
  • Página 36 SOLAR 101: GOAL ZERO hace que sea fácil recargar su equipo con energía solar; no inventamos la energía solar, la perfeccionamos. Algunas cosas a tener en cuenta al recargar su equipo con energía solar: BATERÍAS 101: GOAL ZERO utiliza lo último en tecnología de baterías para acompañarle en i.
  • Página 37 Para obtener el servicio de garantía, debe comunicarse con nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono al (888) 794-6250, o por correo electrónico a support@goalzero.com. Si nuestro equipo de servicio al cliente determina que se requiere asistencia adicional, le proporcionará un número de autorización de devolución de material ("RMA") y le proporcionará...
  • Página 38 GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Goal Zero Yeti is a trademark of Goal Zero. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

Tabla de contenido