Ventilador de techo rockport de 1.32 m (30 páginas)
Resumen de contenidos para HAMPTON BAY 51218
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has After making electrical connections, spliced conductors should been turned off at the circuit breaker or fuse box before you...
“wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Extra blade bracket screw Plastic wire connector Hanger pin Locking pin Pull chain Rubber gasket...
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Switch cup (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Blade bracket Canopy Coupling cover Fan-motor assembly IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436;...
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount to an outlet box marked proper blade clearance when installing on a steep, sloped “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” ceiling.
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for standard mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (JJ) from the canopy (C) by turning the Route the wires exiting the top of the fan motor ring counter-clockwise until it unlocks. assembly (E) through the center of the canopy ring (JJ).
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove canopy ring (JJ) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws and lock washers (OO) ring counter-clockwise until it unlocks. (every other one) securing the motor collar to the top of the □...
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” and use the screws provided with the outlet box.
Assembly - Hanging the Fan (continued) □ Connect the fan motor white wire to the household white wire using Making the electrical connections a wire connecting nut (BB). □ Connect the fan motor black and blue wires to the household black wire using a wire connecting nut (BB).
Página 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring.
Assembly - Attaching the Fan Blades Fastening the blade brackets to the motor WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before installing the blades or testing the motor. IMPORTANT: The switch cup cover has an access hole (ZZ) to allow the screwdriver to reach the screws in the blade bracket.
Assembly - Attaching the Switch Cup Attaching the switch cup WARNING: It is critical to attach the switch cup using the quick connector. The fan will not operate unless the switch cup is connected to the fan. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 15
® Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Interline Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-800-283-7048 Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos continuamente en crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles a fin de satisfacer tus necesidades de mejoras del hogar.
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........14 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear los...
Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Por este medio Hampton Bay se exime de toda garantía, incluyendo, pero sin limitarse a, aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, en el alcance permitido por la ley.
Página 19
Preinstalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillo adicional para soporte de aspas Conector plástico para cables Pasador de soporte Pasador de cierre Interruptor de cadena Junta de goma...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Caja del interruptor (dentro de la cubierta) Aspa Conjunto del tubo bajante/bola Soporte de aspa Cubierta Cubierta del acoplamiento Conjunto motor-ventilador IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: NOTA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga Tal vez necesites un tubo bajante más largo para eléctrica o lesiones personales, instala en una caja eléctrica mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb ventilador en un cielo raso inclinado.
Ensamblaje - Montaje estándar en cielo raso Preparación para montaje estándar Cómo tender los cables □ □ Retira de la cubierta (C) su aro (JJ) girándolo hacia la izquierda Inserta los cables que salen por la parte superior del conjunto hasta liberarlo.
Ensamblaje - Montaje cerca del cielo raso Preparación para el montaje Cómo tender los cables □ □ Retira de la cubierta (C) su aro (JJ) girándolo hacia la izquierda Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (OO) hasta liberarlo.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos”...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones eléctricas □ Conecta los cables negro o azul del motor del ventilador al cable negro del ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable suministrada con este ventilador hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB). está...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el conjunto motor-ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el conjunto del tubo bajante/bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar los soportes de las aspas al motor ADVERTENCIA: Quita los tapones de goma del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o probar el motor. IMPORTANTE: La cubierta de la caja del interruptor tiene un orificio de acceso (ZZ) para permitir que el destornillador llegue a los tornillos...
Ensamblaje - Cómo instalar la caja del interruptor Cómo instalar la caja del interruptor ADVERTENCIA: Es fundamental instalar la caja del interruptor usando el conector rápido. El ventilador funcionará solo si la caja del interruptor está conectada a él. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito eléctrico del ventilador antes de instalar la lámpara.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Por causa del movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 30
® ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Interline, de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Este). 1-800-283-7048 Conserva este manual para uso futuro.