Congratulations!
Your new WeatherTech
®
No-Drill MudFlaps have been installed!
¡Felicitaciones!
Félicitations!
ES
FR
¡Sus nuevas Loderas Sin-Perforacion
Vos nouvelles bavettes garde-boue sans
de WeatherTech
®
están instaladas!
perçage WeatherTech
®
sont installées!
USA
Questions? (630) 769-1500
¿Preguntas? (630) 769-1500
ES
WeatherTech.com
WeatherTech.com
For warranty information, please visit
Para información sobre la garantía, por favor
www.WeatherTech.com/warranty or contact
visite www.WeatherTech.com/espanol/warranty
our customer support team at (630) 769-1500
o póngase en contacto con nuestro equipo de
or (800) 441-6287.
servicio al cliente a (630) 769-1500
o al (800) 441-6287.
Canada
Questions? (888) 905-6287
Questions? (888) 905-6287
FR
WeatherTech.ca
WeatherTech.ca
Pour plus d'informations sur la garantie, svp
For warranty information, please visit
visite www.WeatherTech.ca/fr/warranty ou
www.WeatherTech.ca/warranty or contact our
contactez notre service à la clientele au
customer support team at (888) 905-6287
or (905) 549-2761
(888) 905-6287 ou (905) 549-2761
México
¿Preguntas? 001 6307691500
ES
WeatherTech.mx
Para información sobre la garantía, por favor
visite www.Weathertech.mx/warranty
o póngase en contacto con nuestro equipo
de servicio al cliente a 001 6307691500.
Made in the USA
Installation Instructions
Thank you for purchasing the WeatherTech
installation guide to thoroughly familiarize yourself with the steps to install the MudFlap
on your vehicle. When properly installed, the WeatherTech
provide you with years of protection.
Instrucciones de instalación
ES
Gracias por adquirir la Lodera Sin-Perforar de
WeatherTech
. Lea esta guía de instalación para
®
familiarizarse bien con los pasos de instalación
de la Lodera en el vehículo. Cuando se instala
correctamente, las Loderas Sin-Perforar de
WeatherTech
®
le brinda años de protección.
1
Start by thoroughly washing your vehicle. Take care to
remove all dirt, debris, and stains from each fender in the areas
corresponding to where the MudFlaps will be installed.
ES
Comience por lavar bien el
vehículo. Asegúrese de quitar
completamente la suciedad, los
desechos y las manchas de cada
defensa en las áreas donde se
instalarán las Loderas.
67MF642
© 2018 by MacNeil IP LLC
MudFlap
No-Drill MudFlap. Please read this
®
No-Drill MudFlap will
®
Instructions d'installation
FR
Nous vous remercions d'avoir acheté la bavette
garde-boue sans perçage WeatherTech
. Veuillez
®
lire ce guide d'installation pour bien vous
familiariser avec les étapes d'installation de la
bavette garde-boue sur votre véhicule. Lorsqu'elle
est installée correctement, la bavette garde-boue
sans perçage WeatherTech
®
vous procurera des
années de protection.
Tools Needed
Herramientas necesarias
ES
- Trim Clip Remover
- Extractor de grapas
- Ratchet and Socket Set
- Juego de matraca y dados
- Phillips Screwdriver
- Desarmador Phillips
Hardware
Accesorios
ES
Parts Kit: 48MF561
Juego de piezas: 48MF561
(2) Phillips head screws
(2) Tornillos de cabeza Phillips
(2) U-Clips
(2) Grapas U
(2) Flat Washers
(2) Rondanas planas
Parts Kit: 48MF565
Juego de piezas: 48MF565
(2) Plastic Fasteners
(2) sujetadores de plástico
2
Park the vehicle on level ground with the wheels turned fully
to the left. Begin with the driver's side MudFlap installation.
ES
Estacione el vehículo en terreno
FR
Commencez par bien laver votre
plano con las ruedas completamente
véhicule. Assurez-vous d'enlever
giradas hacia la izquierda. Comience
toute la poussière, tous les débris et
con la instalación de la Lodera del lado
toutes les taches de chaque aile dans
del conductor.
les zones correspondant à l'endroit
où les bavettes garde-boue
seront installées.
WARNING
The MudFlap is designed to fit vehicles with
standard size wheels and tires. Installation
of MudFlaps on vehicles with aftermarket
wheels or oversize tires may interfere with
the MudFlap, will void the warranty and may
damage the MudFlap or the vehicle.
ES
ADVERTENCIA
La Lodera está diseñada de modo que se adapte a vehículos
con ruedas y neumáticos de tamaño estándar. La instalación
de la Lodera en vehículos con ruedas no originales o
neumáticos de mayor tamaño podría afectar las Loderas,
anularía la garantía y podría dañar las Loderas o el vehículo.
FR
AVERTISSEMENT
La bavette garde-boue est conçue pour convenir aux
véhicules dotés de roues et de pneus de dimension
standard. L'installation des bavettes garde-boue sur les
véhicules équipés de roues de marché secondaire ou des
pneus surdimensionnés peut interférer avec les bavettes
garde-boue, ce qui annule la garantie et peut endommager
la bavette garde-boue ou le véhicule.
Outils nécessaires
FR
- Dégrafeur de garniture
- Trousse de douilles et rochets
- Tournevis cruciforme
Quincaillerie
FR
Trousse de pièces : 48MF561
(2) vis à tête cruciforme
(2) agrafes en U
(2) rondelles plates
Trousse de pièces : 48MF565
(2) attaches en plastique
FR
Stationnez le véhicule sur un
terrain nivelé avec les roues tournées
complètement vers la gauche.
Commencez par l'installation de la
bavette garde-boue côté conducteur.