Cooper Crouse-Hinds ARKTITE APR Serie Información De Instalación Y Mantenimiento página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NOTE: Toutes les installations doivent subir un essai
électrique pour vérifier la continuité de la polarité des
conducteurs entre les fiches, les prises et les connecteurs.
*Les fils blancs ne doivent pas être utilisés pour la mise
à la terre.
Si les conducteurs contiennent un fil
dépourvu d'isolation, ou un fil vert, celui-ci est réservé à
la mise à la terre. S'il n'y en a pas, on peut raccorder un
autre fil, par le biais des connexions du raccord et de la
fiche, soit au conduit, soit à un autre conducteur ne
transportant pas de courant et raccordé en permanence
à la terre conformément à l'article 250 du NEC.
**Utiliser des contacts à pression pour la mise à la terre.
2. S'assurer que le diamètre du câble devant être
raccordé au raccord de câble est compatible avec le
dispositif de détente et l'embout des raccords de
série APR. Se reporter aux tableaux 2 et 3 pour
connaître les numéros de catalogue des raccords
de câble de série APR et les diamètre de câble
correspondants.
TABLEAU 2
200 AMPÉRES
No. de
No. de
catalogue
catalogue
Diamètre de câble
Diamètre de câble
(Diam. de
(Diam. de
accommodé (pouces)
accommodé (pouces)
manchon :
manchon :
14 mm (.56")
19 mm (.75")
AP20315
.875 to 1.375
AP203111
1.375 to 1.875
AP20317
1.375 to 1.875
AP203112
1.875 to 2.500
AP20318
1.875 to 2.500
AP204111
1.375 to 1.875
AP20415
.875 to 1.375
AP204112
1.875 to 2.500
AP20417
AP204113
2.500 to 3.000
1.375 to 1.875
AP20418
AP203210
1.875 to 2.500
.875 to 1.375
AP20325
AP203211
.875 to 1.375
1.375 to 1.875
AP203212
AP20327
1.375 to 1.875
1.875 to 2.500
AP20328
1.875 to 2.500
AP204211
1.375 to 1.875
AP20425
.875 to 1.375
AP204212
1.875 to 2.500
AP20427
1.375 to 1.875
AP20428
1.875 to 2.500
TABLEAU 3
400 AMPÉRES
No. de
No. de
catalogue
catalogue
Diamètre de câble
Diamètre de câble
(Diam. de
(Diam. de
accommodé (pouces)
accommodé (pouces)
manchon :
manchon :
21 mm (.84")
32 mm (1.25")
AP40317
AP403110
2.500 to 3.000
1.375 to 1.875
AP40318
AP403112
1.875 to 2.500
3.000 to 3.800
AP40417
AP404110
1.375 to 1.875
2.500 to 3.000
AP40418
AP404112
1.875 to 2.500
3.000 to 3.800
AP403210
AP40327
1.375 to 1.875
2.500 to 3.000
AP40328
1.875 to 2.500
AP403212
3.000 to 3.800
AP40427
1.375 to 1.875
AP404210
2.500 to 3.000
AP40428
1.875 to 2.500
AP404212
3.000 to 3.800
3. Desserrer les boulons à tête hexagonale des colliers
de câble, et glisser l'écrou d'étanchéité sur le câble.
Glisser la rondelle en C sur le cable avec le biseau du
côté de l'écrou.
4. Choisir parmi les douilles d'étanchéité emballées
avec le raccord celle dont le diamètre intérieur est le
plus petit mais qui passe néanmoins sur le câble, et
la glisser la sur celui-ci avec la partie la plus grosse
du côté de l'écrou d'étanchéité. Glisser le corps de la
poignée sur le câble.
5. Dénuder le conducteur de sa chemise externe, puis
de son isolant, en respectant les dimensions
indiquées à la figure 4. Ces dimensions permettent
au fil du conducteur de bien s'insérer dans l'ouverture
du contact et à l'isolation du fil de pénétrer dans le
tube isolant.
AVERTISSEMENT
Ne pas couper l'isolant du conducteur en enlevant la
chemise du câble. Ne pas endommager le conducteur
en le dénudant.
IF 854 • 04/12
Copyright
400 A
200 A
Conducteur de M.A.L.T.
* Dénuder sur 19 mm (3/4") pour utilisation du raccord style 1.
Dénuder sur 40 mm (1 9/16") pour utilisation du raccord style 2.
Figure 4. Isolant du conducteur
6. Insérer les conducteurs (à l'exception du conducteur
de mise à la terre) dans chaque ouverture de
contact, et les sertir (de préférence), ou les souder,
conformément au schéma de câblage établi. Les
conducteurs de mise à la terre ne doivent être ni
soudés ni sertis, mais maintenus fermement par deux
vis de raccord à pression; serrer les vis à 50-100 lb-
po.
Sertissage
Pour bien sertir les extrémités, utiliser un réducteur de
façon que le joint serti soit entièrement rempli de métal.
Les tableaux 4 et 5 indiquent les différents réducteurs
et manchons de sertissage à utiliser pour chaque
dimension de contact et de conducteur.
Figure 5. Réducteur de manchon
Sélectionner le réducteur approprié (au besoin) et
l'insérer dans l'ouverture du contact (voir la figure 5).
Insérer le conducteur et sertir la connexion en deux
endroits à l'aide du manchon de sertissage Thomas &
Betts recommandé dans les tableaux 4 et 5. Sertir
d'abord vers le fond de l'ouverture du contact en
s'assurant que le réducteur est bien enfoncé dans
l'ouverture. Voir la figure 6.
Seconde épissure
Câble
Première épissure
Figure 6. Joint épissé
Examiner la connexion. Le contact devrait être serré sur
le conducteur et ne montrer ni craquelures ni déchirures
sur le pourtour de l'ouverture. Enlever toute bavure
consécutive au sertissage.
*NOTA: Les dimensions indiquées sont calculées à
partir du centre de la ligne de sertissage.
©
2012, Cooper Industries, Inc.
TABLEAU 4
Grosseur de
Diam. int.
câble
des
AWG/MCM
contacts
Classe
0.56
1
Conducteur de M.A.L.T.
0.56
1/0
0.56
2/0
0.56
3/0
0.75
4/0
250
0.75
Use in Thomas & Betts Crimp Tools, Catalog #13642 (Head)
TABLEAU 5
Grosseur de
Diam. int.
câble
des
AWG/MCM
contacts
Classe
0.84
250
350
0.84
400
0.84
500
1.25
600
1.25
700
1.25
750
1.25
Use in Thomas & Betts Crimp Tools, Catalog #13642 (Head)
Soudage
Pour obtenir un soudage fiable des connexions, il faut
utiliser des techniques de soudage adéquates.
Enlever l'isolation du conducteur de la façon indiquée à
la figure 4 et nettoyer l'ouverture du contact avec une
brosse métallique.
Contact
Maintenir solidement le contact avec l'ouverture tournée
vers le haut. Chauffer et étamer l'ouverture du contact
en utilisant une soudure à noyau de résine 60-40. Ne
pas remplir l'ouverture de soudure.
NOTA: Il faut une source de chaleur puissante (750 °F)
Réducteur de
pour effectuer une bonne soudure. Utiliser pour cela un
manchon
procédé par résistance à courant élevé. On ne pourra
utiliser un chalumeau que si l'isolation entourant le
conducteur est protégée de façon adéquate.
Insérer le conducteur dans l'ouverture du contact aussi
loin que possible tout en chauffant l'ouverture. Ajouter
de la soudure jusqu'à ce que l'ouverture soit remplie et
que se forme une surface concave lisse entre le rebord
de celle-ci et le conducteur.
Retirer la source de chaleur mais continuer à maintenir
solidement le conducteur et le contact jusqu'à ce que la
soudure se solidifie. Un bon raccord par soudure se
caractérise par une surface brillante.
Page 9
IF 854 • 04/12
ASSEMBLAGE DU RACCORD
CONTACTS 200 AMPÈRES
Fabrication du
Réducteur
1. Placer la coupelle de retenue autour des tubes
No. de
conducteur
requis
matrice
d'isolation de l'isolateur arrière.
Diam.
Diam.
T & B
Diam.
Brins
ext.
int.
2. En suivant le schéma de câblage, pousser sur chaque
G
133
0.469
54
0.377
0.555
H
259
0.378
0.555
0.469
54
contact pour le positionner dans le corps de l'isolateur
54
I
210
0.367
0.555
0.469
arrière. En même temps, insérer le conducteur de
54
133
0.423
0.555
0.469
G
mise à la terre (ou le conducteur vert) dans l'ouverture
259
0.469
54
H
0.424
0.555
266
0.441
0.469
54
I
0.555
du contact de mise à la terre. Serrer les vis des
G
133
0.500
54
0.474
0.555
connecteurs à pression à un couple de 50-100 lb-po.
H
259
0.477
0.555
0.500
54
I
342
0.500
54
non requis
NOTA: Le NEC interdit de souder le conducteur de
0.536
H
259
non requis
54
H
0.535
54
mise à la terre dans le contact.
427
non requis
I
418
0.549
54
non requis
H
259
0.601
71H
0.745
0.672
3. Une fois les contacts bien enfoncés dans l'isolateur
0.602
H
427
0.672
71H
0.745
arrière, installer les clips de retenue sur chacun
0.613
I
532
0.745
0.672
71H
d'entre eux. Voir la figure 7.
G
259
0.653
0.745
0.672
71H
H
427
0.653
0.745
0.672
71H
I
637
71H
0.682
non requis
Anneaux de retenue
#13604 (Pump)
CONTACTS 400 AMPÈRES
Fabrication du
Réducteur
No. de
conducteur
requis
matrice
Diam.
Diam.
T & B*
Brins
Diam.
ext.
int.
G
259
0.653
0.83
0.735
87H
Bagues à points de contacts multiples
G
259
0.773
aucun requis
87H
H
427
0.772
aucun requis
87H
Figure 7. Localisation des pinces de retenue des contacts
I
882
0.8
87H
aucun requis
4. S'assurer que l'isolateur avant est installé dans le boîtier
aucun requis
G
259
0.825
87H
aucun requis
H
427
0.826
87H
puis glisser l'ensemble isolateur arrière-contact dans
I
980
0.831
87H
aucun requis
l'enveloppe du raccord en vérifiant que les fentes de
G
259
0.922
1.240
0.950
115H
polarisation sont bien alignées avec la clé de polarisation.
H
427
0.923
1.240
0.950
115H
I
1,225
0.941
1.240
0.950
115H
5. À travers les trous de la coupelle de retenue dans le
G
427
1.013
1.240
0.950
115H
H
703
1.022
1.240
0.950
115H
manchon, insérer deux vis à tête hexagonale et filet
I
1,729
1.027
1.240
0.950
115H
interrompu 1/4-20. Visser à 30 lb-po.
G
427
aucun requis
115H
1.094
H
703
115H
1.106
aucun requis
I
1,729
115H
NOTA: Dans les raccords de câble de style 2, le
1.194
aucun requis
G
427
1.131
aucun requis
115H
ruban relié au contact de mise à la terre est
H
703
1.145
115H
aucun requis
également fixé au boîtier par l'une de ces vis. Le
I
1,862
1.235
115H
aucun requis
M
18,788
ruban doit être placé au-dessus de la coupelle de
1.207
115H
aucun requis
retenue. Voir la figure 8.
#13604 (Pump)
6. Glisser le corps de la poignée vers le haut du câble et
la visser dans le logement du raccord de câble jusqu'à
ce qu'elle touche le joint torique. Exercer un couple
de 10 lb-pi minimum. Serrer la cis de montage située
sur le rebord du corps de la poignée à 25 lb-po.
Figure 8. Connexion de la tresse de masse style 2
7. Mettre la douille d'étanchéité et la rondelle en C en
place dans le corps de la poignée. Visser l'écrou
d'étanchéité à l'extrémité du corps de la poignée en
serrant suffisamment fort pour appliquer fermement la
douille d'étanchéité sur le câble. Tout en serrant l'écrou
d'étanchéité, pousser sur le câble pour réduire la
tension exercée sur les bornes. Serrer la vis de montage
de l'écrou d'étanchéité à un couple de 25 à 35 lb-po.
8. Serrer les boulons à tête hexagonale du collier de
câble à un couple de 25 à 35 lb-po. pour terminer
l'assemblage du raccord.
Copyright
©
2012, Cooper Industries, Inc.
Pinces de retenue des contacts
Isolant arrière
Localisation de la
tresse de masse
Page 10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Cooper Crouse-Hinds ARKTITE APR Serie

Este manual también es adecuado para:

Arktite apr 80

Tabla de contenido