Publicidad

Enlaces rápidos

EcoPro G2
Cabinet & Counter Models
Controller & Display - Versions FD1-11 & FD1-14
Français
Nederlands
Deutsch
Español
Česky
Pусский
Magyar
Nynorsk
00-556483 August 2016 Issue 6 ROW
ISO 9001
Call: +44 (0)843 216 8800
ISO 14001
Fax: +44 (0)843 216 4700
www.fosterrefrigerator.co.uk
By Appointment to
Her Majesty Queen Elizabeth II
Suppliers of Commercial Refrigeration
Foster Refrigerator, King's Lynn
A Division of ITW Ltd
Foster Refrigerator
Oldmedow Road
King's Lynn
Norfolk, PE30 4JU
United Kingdom
Email: support@foster-uk.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Foster EcoPro G2

  • Página 1 By Appointment to Her Majesty Queen Elizabeth II Suppliers of Commercial Refrigeration Foster Refrigerator, King’s Lynn EcoPro G2 Cabinet & Counter Models Controller & Display - Versions FD1-11 & FD1-14 Français Nederlands Deutsch Español Česky Pусский Magyar Nynorsk 00-556483 August 2016 Issue 6 ROW...
  • Página 2 Models Applicable to This Manual Single Cabinets Double Cabinets Broadway Counters EP700F EP820HU EP1/2G EP700G EP1440G EP820LU EP1/2H EP700H EP1440H EP1/2L EP700H2 EP1440H4 Workout EP1/2M EP700H2BK EP820MW EP1/2P EP700HBK EP820LW EP700HH EP1/3G EP700HL EP1/3H EP700HSTB EP1440HSTB EP1/3L EP700HU EP1440HU EP1/3M EP700HMH EP1/3P EP700P...
  • Página 3: Sécurité Électrique

    être conservé comme référence. Sécurité électrique Foster Refrigerator recommande aux utilisateurs que l’équipement soit raccordé électriquement sur une alimentation pourvue d’une protection contre les surcharges ou les défauts électriques (disjoncteur différentiel). Mise au rebut S’ils ne sont pas éliminés correctement, tous les réfrigérateurs contiennent des composants qui peuvent...
  • Página 4 Affichage des icônes et des commutateurs Verrouillage du clavier Avertissement/Alarme Mode service Réglage de la température Fonctionnement du Fonctionnement de la compresseur décongélatin Fonctionnement du Fonctionnement de la ventilateur de l’évaporateur décongélation Commutateur de Commutateur d’éclairage téléchargement de données Commutateur Commytateur de diminution ‘augmentation Interrupteur d’alimentation...
  • Página 5 Pour quitter ce mode, revenir à l’écran de réglage et appuyer sur ou attendre 30 secondes et l’affichage revient à l’affichage normal affichage de la température de fonctionnement. Programmation du point de consigne et autres modes de réglages Accéder au mode de réglage comme indiqué ci-dessus. En utilisant les touches ou faire défiler les différents paramétres jusqu’à...
  • Página 6: Nettoyage Du Condenseur

    Pour verrouiller la porte ou le tiroir, enfoncer la clé et tourner à 90° ; tourner dans la direction opposée pour déverrouiller. Dégivrage Toutes les armoires Foster G2 sont équipées d’un système de dégivrage automatique pour s’assurer que l’évaporateur reste exempt de glace pendant l’utilisation normale. Les eaux de dégivrage s’évaporent en utilisant soit le gaz chaud présent dans le circuit frigorifique de l’armoire soit une résistance électrique (selon le modèle et la configuration).
  • Página 7 En cas de dépôts de graisse tenaces, sur ou dans le condenseur, contactez votre fournisseur afin qu’il procède à un entretien complet (cette intervention est généralement payante). Un mauvais entretien du condenseur peut annuler la du moteur/ garantie de l’unité de condensation et provoquer une panne prématurée compresseur.
  • Página 8 Instructions de fixation des pieds en caoutchouc Les pieds en caoutchouc fournis permettent de positionner une étagère au bas de l’armoire. Il suffit de fixer les pieds sur l’étagère comme indiqué ci-dessous Position arrière des pieds Position avant des pieds en caoutchouc en caoutchouc Une fois les pieds en caoutchouc fixés, placez l’étagère au bas de l’unité...
  • Página 9 Dépannage Alarmes/Avertissements Avertissement pour nettoyer le Alarme baisse de température condenseur Alarme de température élevée du Alarme baisse de température condenseur Alarme baisse de température Alarme de haute pression Défaillance de la sonde de Alarme de porte ouverte l’évaporateur T2 Défaillance de la sonde du Panne électrique secteur condenseur T3...
  • Página 10 Algemene elektrische veiligheid Foster Refrigerator beveelt aan het toestel elektrisch via een aardlekschakelaar te verbinden; bijvoorbeeld een contactdoos met ingebouwde aardlekschakelaar of via een schakeling met aardlekschakelaar en overbelastingbeveiliging.
  • Página 11: Symbolen En Toetsen Op Het Display

    Symbolen en toetsen op het display Toetsenblokvergrendeling Waarschuwing/ Alarm Onderhoudsmodus Temperatuurinstelling Compressor actief Ontdooien actief Ventilator verdamper Zuinige modus actief Toets Data downloaden Lichtschakelaar Toets Omlaag Toets Omhoog Aan-/uitschakelaar (Kast-model) (Counter-model) (Sommige symbolen en toetsen zijn alleen zichtbaar tijdens het aanpassen, of tijdens activering door parameters, of door kiezen van bedrijf/handmatig).
  • Página 12: Roosters En Geleiders

    Om deze modus te verlaten gaat u in stapjes terug naar het venster Aanpassen en drukt u op of wacht u 30 seconden, waarna het display naar zijn normale stand terugkeert met daarop de bedrijfstemperatuur. Aanpassingen van het setpoint of andere modi Ga op de bovenbeschreven wijze de aanpasmodus in.
  • Página 13 Ontdooien Alle G2-kasten van Foster zijn uitgerust met volautomatische ontdooiing, om ervoor te zorgen dat de lamellen van de verdamper, tijdens normaal bedrijf, vrij van ijs blijven. Condenswater wordt ofwel door de warmte van het koelsysteem (heet-gas), of door een afzonderlijk elektrisch element verwarmer verdampt (afhankelijk van model en samenstelling).
  • Página 14 Als er hardnekkige vetresten op of in de condensor achterblijven, vraagt u uw leverancier om een volledig onderhoud uit te voeren (dit is gewoonlijk tegen betaling). Het niet nakomen van deze onderhoudsinstructies van de condensor kan de garantie doen vervallen en een voortijdig falen van de motor/compressor veroorzaken.
  • Página 15 Montageaanwijzingen voor rubberen poten De meegeleverde rubberen poten zijn bedoeld om een plank op de bodem van de kast te kunnen plaatsen. Klem in dat geval de poot eenvoudig aan de plank zoals hieronder wordt gedemonstreerd Rubberen poot achterkant Rubberen poot voorkant Na het aanbrengen van de rubberen poten plaatst u de plank op de bodem van de unit...
  • Página 16: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Alarmen/ waarschuwingssignalen Lage temperatuuralarm Waarschuwing Condensor reinigen Hoge temperatuuralarm Hoge temperatuuralarm condensor Storing luchtsensor T1 Hoge drukalarm Storing verdampersensor T2 Open deuralarm Storing condensorsensor T3 Stroomuitval alleen getoond indien van toepassing op model en mogelijk gemaakt door parameters. Waarschuwing stroomuitval ‘...
  • Página 17 Regeln zu Betrieb, Verwendung, Reinigung und Wartung enthält und für Referenzzwecke aufbewahrt werden sollte. Allgemeine Elektrische Sicherheit Foster Refrigerator empfiehlt, das Gerät über eine Fehlerstrom-Schutzvorrichtung an die Stromversorgung anzuschließen, etwa eine Steckdose mit FI-Schutzschalter (RCCB) oder FI/ LS-Schutzschalter (RCBO). Entsorgungsvorschriften Alle Kühlschränke enthalten Teile, die bei unsachgemäßer Entsorgung eine Gefahr für die...
  • Página 18 Display-Symbole und Tasten Tastensperre Warnung / Alarm Wartungsmodus Temperatureinstellung Kompressorfunktion Abtaufunktion Verdampferlüfter-Funktion Energiesparmodus Datendownload-Taste Lichttaste Einstelltaste AB Lichttaste Stromtaste (Schrankversion) (Thekenversion) (Manche Symbole oder Tasten sind nur während der Einstellung sichtbar, wenn Sie von Parametern oder durch den Betrieb/manuelle Auswahl aktiviert werden). Benutzer-Einstellmodus Um Einstellungen zu ändern, müssen Sie diesen Modus wählen.
  • Página 19 Um diesen Modus zu verlassen, scrollen Sie zurück zum Einstellungs-Bildschirm und drücken oder warten Sie 30 Sekunden lang, bis die Anzeige wieder in den Ausgangszustand zurückkehrt und die Betriebstemperatur anzeigt. Sollwert und andere Modus-Einstellungen Stellen Sie wie oben beschrieben den Einstellungsmodus ein. Verwenden Sie dazu die oder Taste, um zu jenem Modus zu scrollen, der eingestellt werden soll, d.
  • Página 20: Reinigung Und Wartung

    Zum Aufschließen drehen Sie den Schlüssel in umgekehrter Richtung. Abtauen Alle Foster G2-Schränke sind mit einem vollautomatischen Abtausystem ausgestattet, um ein Vereisen des Verdampfers während des normalen Betriebs zu verhindern. Tauwasser verdampft entweder durch die Hitze aus dem Kühlsystem (Heißgas) oder eine separate elektrische Heizung (je nach Modell und Konfiguration).
  • Página 21 > Alle Dichtungen sollten regelmäßig überprüft und bei Schäden ersetzt werden. Reinigen Sie zunächst mit einem Tuch mit warmem Wasser und Seife und wischen Sie mit einem sauberen, feuchten Tuch nach. Trocknen Sie abschließend gründlich ab. > Die Ablagen und Stützen können zur Reinigung entfernt werden. Die Ablagen sind spülmaschinenfest, aber die vertikalen Stützen sollten mit warmem Seifenwasser gereinigt und anschließend gespült und getrocknet werden.
  • Página 22 Saugen oder bürsten Sie den Luftfilter (sofern angebracht). +Stayclear Kondensatorspule...
  • Página 23 Montageanleitungen für Gummifüße Mithilfe der mitgelieferten Gummifüße kann ein Regal auf dem Boden des Schranks platziert werden. Falls dies erforderlich ist, haken Sie die Füße einfach mit den Klammern am Regal fest, wie in der folgenden Abbildung gezeigt Hintere Position Gummifuß Vordere Position Gummifuß...
  • Página 24 Fehlerbehebung Alarmmeldungen/Warnungen Alarmmeldung niedrige Temperatur Warnung Kondensatorreinigung Alarmmeldung hohe Alarmmeldung hohe Temperatur Kondensatortemperatur T1 Störung Luftfühler Alarmmeldung hoher Druck T2 Störung Verdampferfühler Alarmmeldung geöffnete Tür T3 Störung Kondensatorfühler Netzausfall wird nur angezeigt, wenn das Modell die entsprechende Funktion aufweist und durch Parameter aktiviert ist. Warnung Stromausfall ‘...
  • Página 25: Seguridad Eléctrica General

    Seguridad eléctrica general Foster Refrigerator recomienda que el frigorífico esté conectado eléctricamente a través de un dispositivo de toma de tierra, tal como un enchufe de tipo interruptor deferencial (ID), o a través de un disyuntor de corriente de tierra con un circuito de suministro de protección de sobrecarga (AD).
  • Página 26: Leyenda De Iconos E Interruptores

    Leyenda de iconos e interruptores Bloqueo del teclado Advertencia / Alarma Configuración de la Modo mantenimiento temperatura Función Función compresor descongelación Función ventilador Modo energía reducida evaporador Interruptor de descarga Interruptor de luz de datos Interruptor de disminución Interruptor de aumento Interruptor de encendido (Versión vitrina) (Versión mostrador)
  • Página 27: Punto De Ajuste Y Otros Ajustes De Modo

    Para salir de este modo, desplácese de nuevo a la pantalla de ajuste y presione o espere 30 segundos y la pantalla volverá a la pantalla normal que muestra la temperatura de funcionamiento. Punto de ajuste y otros ajustes de modo Acceda al modo de ajuste como se describió...
  • Página 28 Para cerrar una puerta o cajón inserte la llave y gírela 90°; gire en la dirección opuesta para abrir. Descongelar Todas las cabinas G2 Foster están equipadas con un sistema de descongelación completamente automático para asegurarse de que el serpentín del evaporador se mantiene libre de hielo durante el uso normal. El agua derretida se evapora utilizando el calor del sistema de refrigeración o un calentador eléctrico separado (en función...
  • Página 29: Serpentín De Condensador +Stayclear

    Si quedan en el condensador depósitos de grasa difíciles de eliminar, póngase en contacto con su proveedor para que realice una limpieza completa (se trata de un servicio normalmente facturable). Si el condensador no se somete a un mantenimiento adecuado, se podría invalidar la garantía de la unidad de condensación y provocar un fallo prematuro del motor o el compresor.
  • Página 30: Pata De Goma, Posición Trasera

    Instrucciones de montaje de las patas de goma Se suministran unas patas de goma que permiten colocar un estante en la base del armario. Si hiciese falta colocarlas, solo que hay que encajar las patas sobre el estante tal y como se muestra abajo Pata de goma, Pata de goma, posición trasera...
  • Página 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas Alarmas y advertencies Alarma de baja temperatura Advertencias de limpieza de condensador Alarma de alta temperatura de Alarma de alta temperatura condensador Fallo de la sonda de aire T1 Alarma de alta presión Fallo de sonda de evaporador T2 Alarma de apertura de puerta Fallo de sonda del condensador T3 Fallo de red de alimentación...
  • Página 32 čištění a obecné údržby a je třeba ho uchovat pro budoucí použití. Obecná elektrická bezpečnost Foster Refrigerator doporučuje, aby bylo zařízení elektricky připojeno přes zařízení náběhového proudu; např. automatický spínač v obvodu diferenciální ochrany (RCCB) nebo automatický spínač s ochranou proti přetížení (RCBO).
  • Página 33 Zobrazení ikon a spínačů Zámek Varování/ Alarm Servisní režim Nastavení teploty Funkce kompresoru Funkce odmrazování Funkce ventilátoru Režim snížené spotřeby výparníku energie Datový spínač Přepínač světel Spínač snížení Spínač zvýšení Vypínač (Verze skříně) (Verze měřiče) (Některé ikony nebo spínače jsou viditelné pouze během nastavení, při aktivaci parametrů nebo během výběru režimu provozu).
  • Página 34 Pro ukončení tohoto režimu přejděte zpět na obrazovku Nastavení a stiskněte tlačítko nebo počkejte 30 sekund a zobrazení přede do normálního zobrazení a zobrazí provozní teplotu. Bod nastavení a ostatní nastavení ostatních režimů Spusťte režim nastavení, jak je popsáno výše. Přepněte spínače nebo a přejděte na režim, který...
  • Página 35 Vkládání a proudění vzduchu Zkontrolujte, zda je na každé polici nebo zásuvce rovnoměrně rozmístěno maximálně 40 kg. Vždy zkontrolujte, zda okolo uložených produktů může proudit vzduch. K zajištění optimálního výkonu je důležité, aby bylo v okolí polic a uložených produktů zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
  • Página 36 Jsou-li na kondenzátoru nebo v jeho vnitřku odolné usazeniny nečistot, obraťte se na dodavatele, který provede úplný servis (obvykle zpoplatněný). Zanedbávání údržby kondenzátoru může vést k zániku záruky na kondenzační jednotku a způsobit předčasné selhání motoru nebo kompresoru. Pro čištění kondenzátoru nepoužívejte drátěný...
  • Página 37 Návod k montáži gumových patek Gumové patky umožňují vyrovnání police na podlaze skříně. V případě potřeby jednoduše uchyťte patky na polici podle níže uvedeného zobrazení Zadní poloha gumové Přední poloha gumové patky patky Po připevnění gumových patek umístěte polici na dno jednotky...
  • Página 38: Řešení Problémů

    Řešení problémů Alarmy/Varování Alarm – Nízká teplota Upozornění – čištění kondenzátoru Alarm – Vysoká teplota Alarm vysoké teploty kondenzátoru Selhání vzduchu T1 Alarm – Vysoký tlak Selhání zkoušky výparníku T2 Alarm otevřených dveří Selhání zkoušky kondenzátoru T3 Selhání napájení zobrazí se pouze, jestliže se týká daného modelu a parametry zařízení to umožňují. Upozornění...
  • Página 39: Запуск И Эксплуатация

    и общему техобслуживанию и должен храниться как справочное руководство. Общая электробезопасность Foster Refrigerator рекомендует подключать электрическое оборудование через защитное устройство отключения, например, розетку автоматического выключения остаточного тока (АВОТ) или через цепь электросвязи автоматического выключателя остаточного тока с защитой от перегрузки (АВОТЗ).
  • Página 40 Иконы и переключатели дисплея Блокировка клавиатуры Предупреждение / сигнал Режим работы Настройка температуры Функция компрессора Функция отмораживания Функция вентилятора Экономический режим испарителя Переключатель загрузки Выключатель освещения данных Переключатель для Переключатель для уменьшения увеличения Выключатель питания (Модель шкафа) (Модель прилавка- витрины) (Некоторые...
  • Página 41 Чтобы выйти из этого режима, переключитесь на регулировку экрана и нажмите кнопку или подождите 30 секунд и аппарат вернется к нормальному дисплею, показывая рабочую температуру. Настройка точки и другие корректировки режима Переключитесь на режим настроек, как описано раньше. С помощью переключателей или...
  • Página 42: Чистка И Обслуживание

    Для фиксации дверцы или ящика вставьте ключ и поверните его на 90°; для отпирания поверните ключ в обратном направлении. Размораживание Все Foster G2 холодильники оснащены полностью автоматической системой размораживанием для того, чтобы при нормальном использовании на испарителе не накапливался лед. Талая вода испаряется либо под воздействием тепла от системы охлаждения или с помощью отдельного электрического обогревателя...
  • Página 43 моющие средства, т.е. отбеливатели, кислоты и хлор, так как это может привести к повреждению. > Следует регулярно проверять все прокладки и заменять их в случае повреждения. Чистку следует проводить тряпкой, смоченной в мыльном растворе, а затем чистой влажной тряпкой. После этого следует тщательно высушить вымытую поверхность. >...
  • Página 44 Традиционный испаритель из оребренных труб Очистку воздушного фильтра (если он установлен) необходимо производить пылесосом или щеткой. Испаритель +Stayclear...
  • Página 45 Инструкции по установке резиновых ножек Полку можно установить на дно камеры, предварительно прикрепив к ней резиновые ножки. Для этого необходимо просто прикрепить ножки к полке, как показано ниже Положение задней Положение передней резиновой ножки резиновой ножки После установки ножек поместите полку на дно камеры...
  • Página 46 Неисправности и их устранения Сигналы тревоги / предупреждения Сигнал тревоги из-за низкой Предупреждение о чистке конденсатора* температуры Сигнал тревоги из-за высокой Сигнал тревоги из-за высокой температуры температуры конденсатора* Сигнал тревоги из-за высокого Проблема воздушного зонда T1 давления* Проблема зонда испарителя T2* Сигнал...
  • Página 47 Kérjük, adja át ezt a dokumentum a felhasználónak, mivel fontos útmutatást tartalmaz a termék működtetésével, terhelhetőségével, tisztításával és általános karbantartásával kapcsolatban. Általános érintésvédelmi előírások A Foster Refrigerator hűtőgépgyártó cég ajánlása szerint a készüléket szabványos dugaszolóaljzatra beépített túláramvédelemmel ellátott áram-védőkapcsolóval és érintésvédelmi relével rendelkező áramkörre kell csatlakoztatni. Hulladékkezelési előírások Helytelen ártalmatlanítás esetén minden hűtőszekrénynek vannak a környezetre káros részegységei.
  • Página 48 A kijelző ikonjai és kapcsolók Billentyűzár Figyelmeztetés / riasztó Működési mód Hőmérséklet beállítása Állapotjelző Leolvasztó funkció Energiatakarékos Elpárologtatás üzemmód Adatletöltési kapcsoló Jelzőfény-kapcsoló Csökkentő gomb Növelő gomb Főkapcsoló (Szekrény verzió) (Pult verzió) (Egyes ikonok vagy kapcsolók kizárólag beállítás, a paraméterek részéről történt aktiválás vagy működtetés/kézi kiválasztás esetén láthatók).
  • Página 49 Ezen üzemmódból való kilépéshez menjen vissza a beállítási képernyőre, majd nyomja meg gombot, vagy várjon 30 másodpercet. Ezt követően a képernyő visszavált a működési hőmérsékletet mutató normál képernyőre. Beállítás és üzemmód váltások Lépjen be a beállítási üzemmódba a fentiekben leírtak szerint. A vagy a gombok megnyomásával eljuthat a beállítandó...
  • Página 50: Tisztítás És Karbantartás

    Leolvasztás Minden Foster G2 hűtőszekrénytautomata leolvasztással szereltek fel annak érdekében, hogy az elpárologtató normál használat közben mentes legyen a jégtől. A jégből kiolvadt víz vagy a hűtőrendszerből származó hő vagy külön elektromos melegítő révén kerül elpárologtatásra (a modelltől és a technikai jellemzőktől függően).
  • Página 51 > A tömítéseket rendszeresen ellenőrizni kell, és sérülés esetén lecserélni. Tisztításhoz használjon meleg, nedves szappanos rongyot, majd egy tiszta, nedves rongyot. Végül alaposan szárítsa meg. > A polcokat és támasztékaikat tisztításhoz el lehet távolítani. A polcok mosogatógépben is moshatók, a függőleges támasztékokat azonban meleg, szappanos vízzel kell tisztítani, majd leöblíteni és szárítani.
  • Página 52 +Stayclear párologtató hőcserélő...
  • Página 53 A gumilábak beszerelési utasítása A gumilábak tartozékok, lehetővé teszik, hogy polcot helyezzen a szekrény aljára. Ha erre van szükség, egyszerűen rögzítse a lábakat a polcra, ahogy a lenti ábrán látható. Hátsó gumiláb helyzete Elülső gumiláb helyzete Miután rögzítette a gumilábakat, helyezze a polcot az egység aljára.
  • Página 54 Hibaelhárítás Figyelmeztető jelzések és figyelmeztetések Alacsony hőmérséklet jelzésére Kondenzátor tisztításának jelzésére szolgáló figyelmeztetés szolgáló figyelmeztetés* Magas hőmérséklet jelzésére szolgáló A kondenzációs hőmérséklet túl magas figyelmeztetés figyelmeztetés* T1 Hőérzékelő hiba Magas nyomás figyelmeztetés* T2 Elpárologtató hőérzékelő hiba* Nyitva maradt ajtó figyelmeztetés* T3 Kondenzátor lérzékelő...
  • Página 55 Generell elektrisk sikkerhet Foster Refrigerator anbefaler at utstyres kobles til strømnettet via en jordfeilbryter, for eksempel en kontakt med jordfeilbryter eller en strømkurs med jordfeilbryter og sikring. Krav til kassering Alle kjøleskap inneholder komponenter som kan være skadelige for miljøet hvis de ikke kasseres på...
  • Página 56 Displayikoner og knapper Tastelås Advarsel/alarm Servicemodus Temperaturinnstilling Kompressorfunksjon Avrimingsfunksjon Fordamperviftefunksjon Energisparemodus Knapp for datanedlasting Lysknapp Reduser verdi Øk verdi Strømknapp (Skapversjon) (Diskversjon) (Enkelte ikoner og knapper er bare synlige under justering, når de aktiveres av parametere eller ved betjening/ manuelt valg). Brukerjusteringsmodus Du må...
  • Página 57 Hvis du vil avslutte denne modusen, blar du tilbake til justeringsskjermbildet og trykker , eller venter i 30 sekunder til displayet går tilbake til normal visning med driftstemperatur. Innstillingspunkt og andre modusjusteringer Åpne justeringsmenyen som beskrevet over. Bruk knappen eller til å...
  • Página 58: Rengjøring Og Vedlikehold

    Avriming Alle Foster G2-skap er utstyrt med helautomatisk avrimingssystem for å sikre at fordamperspolen er fri for is under normal bruk. Smeltevannet fordamper enten ved hjelp av varmen fra kjølesystemet eller et separat elektrisk varmeelement (avhengig av modell og konfigurasjon).
  • Página 59 Hvis det fortsatt er vanskelige fettflekker på eller i kondensatoren, kontakter du leverandøren for å få utført full service (dette koster vanligvis penger).Hvis kondensatoren ikke vedlikeholdes, kan det føre til at garantien på kondensatorenheten blir ugyldig, og til feil på motoren/kompressoren. Bruk ikke stålbørste til å rengjøre kondensatoren.
  • Página 60 Monteringsanvisning for gummiføtter Med gummiføttene er det mulig å plassere en hylle nederst på skapet. Føttene hektes ganske enkelt fast på hyllen, som vist nedenfor Plassering av gummifot Plassering av gummifot foran Etter at gummiføttene er festet, settes hyllen i bunnen av enheten...
  • Página 61 Feilsøking Alarmer/advarsler Alarm for lav temperatur Varsel om rengjøring av kondensator Alarm for høy temperatur Alarm for høy kondensatortemperatur T1-luftsondefeil Alarm for høyt trykk T2-fordampersondefeil Åpen dør-alarm T3-kondensatorsondefeil Strømbrudd Vises bare for modeller med funksjonen og hvis funksjonen er aktivert. Advarsel ved strømbrudd ‘...
  • Página 62 Require another language? This manual is also available for download in the following languages: English To download please visit and select the appropriate model of www.foster-spares.com refrigerator/ freezer.
  • Página 63 >Page Left Blank Intentionally<...
  • Página 64 UK Head Office Foster Refrigerator Oldmedow Road Kings Lynn Norfolk PE30 4JU a Division of ITW (UK) Ltd Tel: +44 (0)843 216 8833 Fax: +44 (0)843 216 4707 Email: support@foster-uk.com Website: www.fosterrefrigerator.co.uk...

Tabla de contenido