Selección del artículo mediante lector de código de barras Campos de registro artículos Datos 200 clientes Introducción de textos identificadores de pesaje Campos de datos clientes Base de datos 300 taras preestablecidas C-10 Contraseña para acceso a datos C-10 Compilación de datos desde PC con “DBManager” AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 4
Guardar pesajes en el ordenador mediante el programa “WeiMonitor” Aplicación de pesaje para smartphone/tablet Personalizar el indicador de peso Secuencias operativas Mensajes operativos Programa de aplicación Personalizar el protocolo de comunicación Pantallas de trabajo totalmente personalizables Personalización de idioma / textos AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 5
Contraseña para acceso a la función Inicio de sesión para utilizar la balanza Menú de diagnóstico rápido Registros de las últimas 10 operaciones Autorización externa de activación del pesaje Verificación de los datos meteorológicos - identificación del software FAQ-Preguntas frecuentes Mensajes y errores AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Rellenar / modificar datos registro artícul- (19) (20) Lista de embalaje genérica. (21) Menú de las funcionalidades añadidas: (22) Rellenar / modificar datos clientes. (23) Configurar umbrales de peso / setpoint. (24) Rellenar / modificar datos textos libres. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
>> BALANZA PRINT PRINT ¿CÓMO PROCEDER? Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-1) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
1 kg BALANZA PRINT >> ¿CÓMO PROCEDER? Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-1) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
1 kg BALANZA PRINT >> ¿CÓMO PROCEDER? Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-1) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
BALANZA 3 CUSTOMER CUSTOMER PRINT >> PRINT >> • Pueden crearse botones de selección directa para cada balanza conectada con el indicador. (G-3) • El número de decimales del total es común a todas las balanzas y puede configurarse. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
GROSS GROSS User setup 16:00 16:00 TARE ARTICLES CUSTOMERS GENERAL PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT AF01 functio ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER PRINT >> PRINT >> 5. Introducir los umbrales de control y pulsar OK para confirmar Minimum threshold 2.500 0.000 6.000...
Cómo establecer umbrales de control diferentes para cada artículo (I-3) ¿CÓMO PROCEDER? Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-1) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Esta función también está disponible con totalización automática. ¿CÓMO PROCEDER? Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-1) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Imprimir y ajustar a cero los totales. De (D-3) a (D-7) Imprimir la lista de embalaje de los pesajes realizados. De (E-5) a (E-6) Rellenado de los datos de los artículos. (C-1) Rellenado de los datos del cliente. (C-5) Consultar el resumen de los totales acumulados. (D-9) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
PARTIAL PARTIAL 0.600 0.600 ARTICLE ARTICLE CUSTOMER CUSTOMER La tara de cada pesaje puede ser automática (requiere una configuración avanzada). PRINT >> PRINT >> El peso del contenedor pue- de visualizarse / imprimirse individualmente (requiere una configuración avanzada). AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
CUSTOMER 1 kg PRINT >> PRINT >> BALANZA 0.000 GROSS 16:00 Si se ha seleccionado una TARE base de datos, la pesada se GENERAL 0.000 cancelará también de los PARTIAL 0.000 relativos totales. ARTICLE CUSTOMER PRINT >> A-10 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Necesita de una configuración avanzada. 2. Teclear el peso de la tara 3. Presionar OK para confirmar 11.000 -11.000 GROSS GROSS 16:00 16:00 PALLET TARE PALLET TARE 11.000 GENERAL GENERAL PARTIAL PARTIAL ARTICLE ARTICLE CUSTOMER CUSTOMER PRINT >> PRINT >> BALANZA AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 20
PRINT >> PRINT >> PRINT >> 52.500 GROSS PALLET 11.000 kg 16:00 BOXES 5 x 0.500 kg TARE 11.000 2.500 GENERAL WEIGH NO. PARTIAL GROSS 66.000 kg TARE 13.500 kg ARTICLE 52.500 kg CUSTOMER 15/01/2016 16.00 PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Activa de serie. 0.000 GROSS 16:00 0.000 GROSS 16:00 TARE GENERAL PARTIAL PARTIAL TOTAL NET= 0.000kg GENERAL TOTAL NET= 0.000kg ARTICLE GRAND TOTAL NET= 0.000kg ARTICLE TOTAL NET= 0.000kg CUSTOMER CUSTOMER TOTAL NET= 0.000kg PRINT >> PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER >> >> PRINT PRINT 0.9999 GROSS 16:00 TARE GENERAL PARTIAL ARTICLE CUSTOMER PRINT >> Si el instrumento está homologado, la visualización dura unos segundos y luego se desactiva automáticamente. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
CUSTOMER CUSTOMER PRINT >> PRINT >> PRINT >> Alternativa GROSS 16:00 TARE GENERAL PARTIAL ARTICLE PRINT >> Se pueden crear cuatro o más teclas para la selección directa de la balanza en la que se desea pesar. B-10 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 28
Box 5x5 cm 0003 Box 40x50 cm 0004 GENERAL GENERAL Case 50x50 cm 0005 PARTIAL PARTIAL Bag 44x38 cm 0006 ARTICLE ARTICLE Empty 0007 Box 40x50 cm Article Empty 0008 CUSTOMER CUSTOMER PRINT >> >> PRINT >> A...Z AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
El indicador está configurado con un texto identificativo de serie con una referencia rápida: el lote. 1.000 1.000 GROSS GROSS Text (LOT) 000123 16:00 16:00 TARE TARE ‘ < Clear BkSp 000123 GENERAL GENERAL PARTIAL PARTIAL ARTICLE ARTICLE CUSTOMER CUSTOMER PRINT >> PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
En la configuración de fábrica los campos del cliente están todos activos. Pueden desactivarse los ACTIVACIÓN campos no utilizados para simplificar la introducción de nuevos registros. Necesita de una configuración avanzada. Customer 0001 / 0199 Descripciones alfanuméricas de 30 caracteres cada una que identifican al cliente. DELETE AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
6. Borrar la tara y pulsar OK para confir- mar. User setup Tare 0001 / 0299 Tare dtb 0001 0.500kg 0001 Empty 0.500kg Tare 0.500 0002 Empty 0003 Empty 1000 0004 Empty 0005 Empty 0006 Empty 0007 Empty 0008 Empty BkSp DELETE >> INDEX AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 35
Box 20x30 cm 0001 16:00 0002 TARE Box 5x5 cm 0.500 0003 Box 40x50 cm 0004 GENERAL Case 50x50 cm 0005 PARTIAL Bag 44x38 cm 0006 ARTICLE Empty 0007 ARTICLE A Empty 0008 CUSTOMER >> PRINT >> A...Z AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Permite importar los datos de un archivo o directamente del programa de gestión al ordenador y a la balanza. APLICACIONES Actualización automática de la los registros de la balanza. ACTIVACIÓN Necesita de una configuración avanzada. Excel Gestión Programa DBManager Nube C-10 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Total diario = total parcial Total semanal = total general Total mensual = gran total Gracias a la posibilidad de impresión y ajuste a cero completamente independientes, los totales pueden asumir funciones diferentes: total lote, total turno, etc. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Puede imprimirse una lista de embalaje 123456 OPERATOR JOHN 179.2 kg 150.0 kg 165.1 kg 100.0 kg 120.3 kg 140.4 kg 130.5 kg 180.7 kg 160.8 kg 140.9 kg 110.2 kg GENERAL TOTAL WEIGHS 1578.1 kg TARE 15.0 kg 05/04/2016 16:00 (E-5) AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
ARTICLES CUSTOMERS GENERAL PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT Totals ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER >> >> PRINT PRINT 5. Teclear el número de pesajes y pulsar OK para confirmar. Totals Totals 65535 Weighs to auto print partial t BkSp AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
TARE principal (ejemplo 1) (requiere GENERAL 164.12 una configuración avanzada). PARTIAL Print grand total 32.20 También se puede persona- ARTICLE 1480.30 lizar el nombre de cada total Reset grand total CUSTOMER según sus necesidades. PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Reset article otal 23/02/2016 16:00 Alternativa 0.000 GROSS 16:00 TARE Puede introducirse en la pantalla principal una refe- GENERAL rencia directa a la función PARTIAL de impresión. (Necesita una ARTICLE 164.12 PLACA 20x20 cm configuración avanzada) CUSTOMER PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
ARTICLE TARE 15.00 kg Reset articles otal 164.12 kg CUSTOMER ARTICLE TOTAL PRINT >> PLACA 40x40 WEIGHS GROSS 29.00 kg TARE 5.00 kg 24.00 kg ARTICLE TOTAL ROUND 15 WEIGHS GROSS 15.00 kg TARE 0.00 kg 15.00 kg AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
PARTIAL ARTICLE CUSTOMER PRINT >> Alternativa 0.000 GROSS 16:00 TARE Puede introducirse en la pantalla principal una refe- GENERAL rencia directa a la función PARTIAL de impresión. (Necesita una ARTICLE configuración avanzada) CUSTOMER 164.12 MR. WHITE PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
CUSTOMER TOTAL TARE MR. WHITE GENERAL WEIGH PARTIAL Print customers total GROSS 179.12 kg ARTICLE TARE 15.00 kg Reset customers total 164.12 kg CUSTOMER CUSTOMER TOTAL PRINT >> MR. PINK WEIGH GROSS 29.00 kg TARE 5.00 kg 24.00 kg AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Cómo imprimir y ajustar a cero el total acumulado para el cliente / artículo que se desee. View all totals View all totals TOTAL TYPE WEIGHS TOTAL TYPE WEIGHS APPLE PARTIAL 10.0kg PARTIAL 10.0kg GENERAL 50.0kg GENERAL 50.0kg GRAND 250.0kg GRAND 250.0kg APPLE 100.0kg APPLE 100.0kg SMIDTH LTD 150.0kg SMIDTH LTD 150.0kg AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
N. BOXES: 6 BOXES: 300 N. PACKS: 63 N. PALLET: 1 Progresivo del Progresivo GROSS 90.0 kg GROSS 270.0 kg TARE (PT) 20.0 kg total general lote 23/02/2016 10:15 PALLET (PT) 11.0 kg 70.0 kg 23/02/2016 10:15 D-11 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Para imprimir este progresivo es necesaria una configuración avanzada. 0.000 0.000 GROSS GROSS User setup 16:00 16:00 TARE ARTICLES CUSTOMERS GENERAL PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT Progressives ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER >> >> PRINT PRINT Progressives Progressives 999999 Additional alue BkSp D-12 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Permite ajustar a cero el contador del progresivo lote para volver a empezar de cero. 0.000 0.000 GROSS GROSS User setup 16:00 16:00 TARE ARTICLES CUSTOMERS GENERAL PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT Progressives ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER PRINT >> PRINT >> Progressives Progressives Lot progressive Clearing of the progressive? Lot progressive D-13 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Permite emitir hasta 5 copias del mismo ticket/etiqueta APLICACIONES Etiquetado/empaquetado ACTIVACIÓN Activa de serie. 0.000 0.000 GROSS GROSS User setup 16:00 16:00 TARE 123456 ARTICLES CUSTOMERS GENERAL PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT Printout ARTICLE APPLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER SMIDTH LTD PRINT >> PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
WEIGH 10.000 GROSS 10.000 kg ARTICLE TARE 0.000 kg BALANZA APPLE 10.000 kg CUSTOMER SMIDTH LTD 23/02/2016 10:15 PRINT >> Para alcanzar la velocidad máxima de impresión se recomienda activar un filtro de pesaje adecuado para la aplicación. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
PARTIAL WEIGHS LIST SETPOINT Printout ARTICLE APPLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER SMIDTH LTD PRINT >> PRINT >> User setup ARTICLE APPLE CUSTOMER SMIDTH LTD 123456 GROSS 179.12 kg Last printout copy TARE 15.00 kg 164.12 kg 23/02/2016 10:15 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
PLUM BLACK LTD 34.87 2.50 01-03-16 PAPAYA SMIDTH LTD 54.00 4.20 01-03-16 PINEAPPLE SMIDTH LTD 32.00 3.10 01-03-16 Los datos guardados para cada pesaje son completamente personalizables, con descripciones, textos, pesos y muchos otros datos, según sea necesario. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Este código permite rastrear y verificar los datos de pesaje en el indicador en caso de controversia, demostrando así que el peso indi- cado es correcto. Cómo grabar un pesaje 3. Guardamiento automático con cada totalización 1.000 GROSS 16:00 TARE GENERAL ALIBI PARTIAL MEMORY ARTICLE BALANZA CUSTOMER PRINT >> AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
• Puede registrar pesos durante períodos preestablecidos y trazar gráficos. Aplicación de pesaje para smartphone/tablet Las aplicaciones de pesaje desarrolladas por BACSA permiten compartir el dato del peso y los correspondientes datos de trazabilidad en tiempo real con cualquier unidad conectada con el sistema informático de la empresa mediante web/ftp.
BOX 40 x 50 TARE CUSTOMER: WHITE LTD 0000123 20160101 GENERAL 10.000 OPERATOR JOHN PARTIAL 10.000 GROSS 10.000 kg TARE 0.000 kg ARTICLE Box 40x50 cm 10.000 kg CUSTOMER 01/01/2016 16:00 White LTD PRINT >> 1 234567 890123 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
La personalización se aplica tanto a las cadenas salientes como a los comandos de entrada. La realización de un específico protocolo de comunicación puede ejecutarse fácilmente por personal ACTIVACIÓN experto en software. Ejemplo: Indicador existente Protocolo existente s, 120.0kg Nuevo indicador con pantalla táctil Protocolo existente s, 120.0kg AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
“Custom Language Tool”. APLICACIONES Útil para facilitar el trabajo de los operadores. ACTIVACIÓN La personalización de la lengua requiere una configuración avanzada. Códigos de las páginas administradas: • 1 Latino • Griego • Cirílico • Vietnamita AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Ejemplo de setpoint N.A. al alcanzar un peso con activación de los actuadores (lámparas, Actuadores: motores, PLC, válvulas, aplicadores, eyectores, etc..) BALANZA BALANZA Ejemplo de dosificación con setpoint N.C. BALANZA BALANZA BALANZA START STOP La balanza tiene 4 salidas de relé de serie, ampliables hasta 16 con ficha opcional. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Entradas digitales Se pueden recibir señales digitales desde dispositivos externos como fotocélulas, contactos, botones, pedales, PLC, etc. y ejecutar la función asociada. APLICACIONES Automatizaciones industriales. ACTIVACIÓN Necesita de una configuración avanzada. Impresión, totalización, activación de relé, etc.. BALANZA AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Necesita de una configuración avanzada. 110/240 Vac a través de la fuente de BALANZA alimentación interna o bien 12 Vdc directamente a la placa base o bien como alternativa 8 - 40 Vdc directamente a la placa base AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
CUSTOMER PRINT >> Durante 3 segundos Ejemplo de activación de un motor por un tiempo determinado de 3 segundos después de la totalización. 1.000 GROSS 16:00 TARE GENERAL BILANCIA PARTIAL ARTICLE CUSTOMER >> PRINT Después de 3 segundos AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
WEIGHS LIST SETPOINT ARTICLE MENU INPUT TEXTS CUSTOMER PRINT >> PRINT >> 5. Establecer un valor de brillo com- prendido entre 1 y 5 y presionar OK para confirmar User setup User setup Brightness adjustment Brightness adjustment BkSp AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Filtro tipo “DYN” Filtro tipo “DOS” Pesaje de animales vivos Aplicaciones especiales de pesaje Filtro tipo “CUSTOM” completamente programable, para uso del fabricante. Filtro tipo “HOLD” Pesaje de líquidos, básculas puente y pesajes con vibraciones Filtro tipo “SLOW” AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
OUT 2 (Setpoint 2) OUT 3 (Setpoint 3) Output setpoint se ng Output Value ON Value OFF 000.0kg 200.0kg 1000 500.0kg 000.0kg 200.0kg 500.0kg BkSp Este procedimiento también activa el dispositivo de luz de tres colores, si existe. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
(Para más información: C-10) Contraseña para acceso a la función Se puede limitar el uso de una o más características de las pantallas de trabajo mediante el estableci- miento de una contraseña. ACTIVACIÓN Necesita de una configuración avanzada. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
APLICACIONES Mantenimiento ordinario/extraordinario ACTIVACIÓN Esta función está reservada al personal técnico. Registros de las últimas 10 operaciones Permite verificar las últimas 10 operaciones ejecutadas en la balanza. APLICACIONES Seguimiento diagnóstico. ACTIVACIÓN Esta función está reservada al personal técnico. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
EGT-AFxx-EN Prefijo: identifica el modelo de l’instrumento Instrument type Metrological softwar version Versión: identifica el software legal Softwar version 01.00.00 Hardware version Loader version 2.08 Indicator informatio Serial number 12345678 Display version 01.00.00 LEGAL FOR TRADE g= 9.80390m/s2 AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
El peso bruto es negativo • El peso no es suficiente • El peso supera la capacidad máxima • La función de Tara ha sido desactivada (B-2) • En caso de Tara manual, el valor supera la capacidad máxima AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 76
El peso es inestable • Compruebe el filtro de pesaje activo. (I-2) • Si la superficie de apoyo sufre vibraciones producidas por la maquinaria o vehículos en movimiento, llevar la balanza a otra superfi- cie e intentarlo de nuevo. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
BATERÍA DEL MANDO AGOTADA Reemplace las pilas del mando. ERROR DE IMPRESORA: IMPRESIÓN EN CURSO ¿CAN- Presionar SÍ para cancelar el trabajo de impresión actual y volver a intentarlo. CELAR? AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...
Página 78
La persona responsable del uso de la transpaleta debe garantizar que se apliquen todas las normas de seguridad vigentes en el país de uso, garantizar que el aparato se utiliza para el fin para el que estaba previsto y evitar cualquier peligro para el usuario. El fabricante se exime de cualquier responsabilidad derivada de posibles errores de pesaje. AF01 USER_MAN_ESP_AF01_v05_R1_16.08...