Descargar Imprimir esta página

Garden Lights Iberus 3047061 Instrucciones De Seguridad Y Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

MI3130 - 210406
(NL) - Technische gegevens en inhoud verpakking (DE) - Technische Daten und Inhalt der Verpackung
(PL) - Dane techniczne i zawartoœæ opakowania (CZ) - Technické údaje a obsah balení
(IT) - Date tecniche e contenuto imballaggio (FR) - Données techniques et contenu de l'emballage
(SE) - Tekniska uppgifter och förpackningsinnehåll (UK) - Technical data and contents of the set
(ES) - Datos técnicos y contenido del embalaje (DK) - Tekniske oplysninger og pakningens indhold
Art. 3047061 - Iberus
1x
Halogen 12V 20W
type MR16 GU5.3
2 m SPT-1W
Bajonet base
IP44
2x
301-07461
801-01165
203-01223B-B012B
301-03176
SERVICE:
info@garden-lights.nl
WEBSITE:
www.garden-lights.nl
301-03215
502-0293
502-0293
301-03215
Page 1 of 8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Garden Lights Iberus 3047061

  • Página 1 MI3130 - 210406 Page 1 of 8 SERVICE: info@garden-lights.nl (NL) - Technische gegevens en inhoud verpakking (DE) - Technische Daten und Inhalt der Verpackung (PL) - Dane techniczne i zawartoœæ opakowania (CZ) - Technické údaje a obsah balení WEBSITE: www.garden-lights.nl (IT) - Date tecniche e contenuto imballaggio (FR) - Données techniques et contenu de l'emballage (SE) - Tekniska uppgifter och förpackningsinnehåll (UK) - Technical data and contents of the set (ES) - Datos técnicos y contenido del embalaje (DK) - Tekniske oplysninger og pakningens indhold...
  • Página 2 MI3130 - 210406 Page 2 of 8 (NL) - Monteer de lampen zoals aangegeven in de volgende tekst en foto's. Assemblage van de lampen en verbinden van de lampen aan de hoofdkabel. (DE) - Montage der Leuchten wie in den folgenden Foto's angegeben. Montage der Leuchten und Anschluss am Hauptkabel der Leuchten.
  • Página 3 MI3130 - 210406 Page 3 of 8 Lamporna förbinds genom skruvkopplingar. (Foto TF0301) TF0301 TF0302 TF0303 Avlägsna en kabelanslutningshatt som ni vill använda för att ansluta lampan. (Foto TF0302+TF0303) Tryck ihop kontakt från lampan så långt i som möjligt i anslutning till huvudkabeln. (Foto TF0304) Skruva åt skruvkopplingen så...
  • Página 4 MI3130 - 210406 Page 4 of 8 INSTALLATIE VAN DE LAMPEN IN DE TUIN. PLATZIEREN DER LAMPEN IM GARTEN Leg de hoofdkabel zo in uw tuin of langs het pad dat u de lampen ruim Legen Sie dann das Kabel in der von Ihnen gewünschte Weise in den aan de kabel kunt aansluiten en dat de stekker van de hoofdkabel tot aan Garten oder den Gartenweg entlang.
  • Página 5 MI3130 - 210406 Page 5 of 8 INSTALACJA LAMP W OGRODZIE INSTALACE SVíTIDEL NA ZAHRADE U³ó¿ przewód w ogrodzie wed³ug w³asnych planów, pamiêtaj, ¿e jego - Položte hlavní kabel na zahrade nebo podle cesty tak, abyste bez koñcówka musi siêgaæ transformatora. problémù...
  • Página 6 MI3130 - 210406 Page 6 of 8 INSTALLAZIONE DELLE LAMPADE NEL GIARDINO MONTAGE DES LAMPES DANS LE JARDIN Apoggia il cavo nel giardino o lungo il passaggio in mode che le lampade possano essere facilmente collegate al cavo é che la spina possa Mettez la câble principale dans votre jardin ou le long du chemin, de raggiungere il trasformatore.
  • Página 7 MI3130 - 210406 Page 7 of 8 INSTALLATION OF THE LIGHTS IN THE GARDEN. INSTALLATION AV LAMPAN/ARMATUREN I TRÄDGÅRDEN. - Stretch the cable in the desired configuration in your garden/yard or along the side walk. Make sure that the plug of the cable reaches the - Lägg huvudkabeln i trädgården längs en stig på...
  • Página 8: Introducción

    MI3130 - 210406 Page 8 of 8 MONTERING AF LAMPERNE I HA VEN. - Jamás cubra la lámpara con materiales que conserven el calor. Si el vidrio protector se rompe, el mismo deberá cambiarse antes - Læg hovedkablet sådan i din have eller langs gangen, at du har god plads de continuar utilizando la lámpara.