Descargar Imprimir esta página

Tetra SP Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Bombas para estatuas con impulso magnético

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Serie SP
Bombas para estatuas con impulso
magnético
Antes de empezar: Por favor visite www.tetrawatergardening.com para instrucciones de instalación más detalladas,
consejos para ahorrar tiempo e ideas inspiradoras.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
SP75
SP140
SP330
Mfg #19030
Mfg #19031
Mfg #19032
Artículo Nº204500
Artículo Nº185060
Artículo Nº206234
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
bombas Tetra para estatuas
ADVERTENCIA: Para protegerse de lesiones, se deben tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
1. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.
2. PELIGRO: ¡Evite posible choque eléctrico! Tenga mucho cuidado, ya que este equipo emplea el uso de agua, y
el agua conduce la electricidad.
3. No haga funcionar ningún aparato si el mismo tiene un cable o enchufe dañados, si está funcionando mal, o si
se ha caído o resultó dañado de cualquier manera.
4. Siempre desconecte un aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de colocar o retirar partes, y
antes de limpiarlo. Tome el enchufe y tire de él para desconectar; jamás tire del cable.
5. No permita que la bomba se llene de hielo.
6. No exponga la bomba a la luz directa del sol durante un período largo de tiempo.
7. Asegúrese que la bomba esté instalada con seguridad y estable antes de hacerla funcionar.
8. PRECAUCION: La bomba ha sido evaluada únicamente para agua dulce.
9. No use con agua salada o agua con alto contenido de cloro.
10. No permita que los niños manipulen este equipo. El equipo se debe mantener alejado de los niños.
11. Estas bombas no se deben usar en piscinas o áreas donde las personas estén en contacto con el agua.
12. No use un aparato para otros usos que aquellos para los cuales fue diseñado.
13. Lea y observe todas las notas importantes que figuran sobre el aparato.
ADVERTENCIA: Este enchufe viene equipado con un conductor de conexión a tierra y con un
enchufe adosado de conexión a tierra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, asegúrese que
esté conectado a un tomacorriente con conexión a tierra.
Protección de interruptor de circuito de falla conectado a tierra
Para cumplir con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70), y para brindar protección adicional del riesgo de choque
eléctrico, esta unidad solamente debe ser conectada a un tomacorriente que esté protegido por un interruptor de
circuito de falla conectado a tierra (GFCI por sus siglas en inglés).
Extensiones eléctricas
Use únicamente extensiones eléctricas que estén diseñadas para uso en exteriores. Estas extensiones eléctricas
están identificadas mediante una marca de "Aceptable para uso con aparatos en exteriores; almacene en interiores
cuando no esté en uso". Use únicamente extensiones eléctricas que tengan una clasificación eléctrica no inferior
a la clasificación del producto. No use extensiones eléctricas dañadas; examine cuidadosamente las extensiones
eléctricas antes de usarlas y reemplácelas en caso de estar dañadas. No abuse de la extensión eléctrica y no tire
de cualquier extensión para desconectarla. Mantenga la extensión alejada del calor y de los bordes filosos. Siempre
desconecte las extensiones eléctricas con cuidado; desconéctelas del tomacorriente antes de desconectarlas el
producto de la extensión eléctrica.
NUNCA HAGA FUNCIONAR LA BOMBA A MENOS QUE LA MISMA ESTE COMPLETAMENTE SUMERGIDA
(BAJO EL AGUA).
ADVERTENCIA: Esta bomba esta equipada con un dispositivo de corte térmico que temporalmente
apaga la bomba en caso de sobrecalentamiento. La bomba puede encenderse automáticamente
después que la misma se haya enfriado.
Diseñada para uso en interiores y exteriores = CSA Estuche 3
Instalación
Bombas Tetra para estatuas
Las bombas Tetra para estatuas son adecuadas para hacer funcionar fuentes con estatuas auto-contenidas, y
estanques contenedores pequeños.
Cómo instalar su bomba Tetra para estatuas
1. Sumerja la bomba en el estanque, acuario o tanque de fuente.
2. Elija el adaptador adecuado de salida de agua que viene con la bomba.
3. Para flujo máximo adose el conector de tubería más grande (incluido con la bomba)
SP80
Diámetro interior de 0,63 cm, 0,95 cm y 1,27 cm
SP140
Diámetro interior de 0,63 cm, 0,95 cm y 1,27 cm
SP330
Diámetro interior de 1,27 cm y 1,9 cm
SP425
Diámetro interior de 1,27 cm y 1,9 cm
4. Adose la tubería flexible a la salida de la bomba y el otro extremo al conector de la fuente.
5. Por favor relea las instrucciones de segur os después de haber conectado la bomba, podría necesitar preparación.
6. Para preparar la bomba, desconecte el cable eléctrico durante varios segundos y luego vuelva a conectarlo.
7. Repita de ser necesario.
¡No la haga funcionar en seco! Siempre desconecte la unidad si no hay agua corriendo a través de ella para evitar
sobrecalentamiento y posibles daños a la bomba.
Ajuste del flujo de agua
Todas las bombas de la serie SP cuentan con un ajustador de toma al frente, que puede girarse para regular el agua que
ingresa a la bomba.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO, LA UNIDAD DEBE SER DESCONECTADA DEL
CIRCUITO ELECTRICO.
ADVERTENCIA: El hecho de no realizar mantenimiento de rutina o dejar la bomba en condiciones
reducidas o sin flujo durante períodos largos (por ejemplo, con el filtro bloqueado) resultará en un
desgaste acelerado.
No levante la bomba tirando del cable eléctrico ya que esto podría causar daños irreparables al mismo, que no puede
ser reemplazado si resultase dañado. Al contrario, levante la bomba tomándola del estuche.
Instrucciones de limpieza
Después del uso, puede haber una reducción notoria del flujo en su elemento acuático. Esto se debe con frecuencia a
las algas y otros desechos que se acumulan dentro de la tubería de agua, tubería del elemento acuático o dentro del
estuche de la bomba.
Limpieza de la tubería
1. Retire la tubería de la bomba. (En la mayoría de los casos, la acumulación de algas o desechos se puede quitar de
la tubería enjuagándola con una manguera de jardín a alta presión. La tubería dentro del elemento acuático puede
enjuagarse de la misma manera.
2. Si la tubería continúa obstruida, empuje una varilla de madera delgada hacia el interior de la tubería para desalojar
los desechos. Enjuague con agua.
SP425
3. Compre una tubería nueva y reemplácela si es imposible quitar el bloqueo.
Mfg #19033
Artículo Nº212186
Limpieza de la bomba
1. La bomba se puede limpiar sin necesidad de desmontarla, rociándola con una manguera de jardín a través de las ranuras
frontales para enjuagar las esponjas de pre-filtrado y el ensamblaje de la turbina. Tenga cuidado de no usar una presión de
para todas las
agua excesiva. Re-adose la tubería de agua y pruebe el elemento acuático.
2. Si aún continúa el bloqueo de la bomba, retire la turbina y limpie según lo abajo descripto.
Para retirar y limpiar la turbina
1. Desconecte la bomba
2. Retire la jaula de pre-filtrado.
3. Retire la cubierta de la turbina.
4. Tire suavemente del eje de la turbina.
PRECAUCION: Tenga cuidado de no doblar el eje.
5. Enjuague la turbina, el eje y el estuche con agua.
Para re-instalar la turbina
1. Asegúrese que la bomba esté desconectada.
2. Deslice la turbina nuevamente dentro del eje.
3. Tenga cuidado de no doblar el eje.
4. Re-instale la cubierta de la turbina.
5. Re-instale la cubierta de pre-filtrado.
NOTA: Use solamente agua limpia para lubricar el ensamblaje y el eje de la turbina.
¡NO AGREGUE LUBRICANTES!
SP75 & SP140
1. Adaptadores de tuberías
2. Ensamblaje de la turbina magnética
3. Eje
4. Cubierta de la turbina
5. Estuche del pre-filtro
6. Toma reguladora de flujo
SP330 & SP425
1. Adaptadores de tuberías
2. Ensamblaje de la turbina magnética
3. Eje
4. Cubierta de la turbina
5. Estuche del pre-filtro
6. Toma reguladora de flujo
SOLUCION DE PROBLEMAS
Si la bomba no funciona, por favor verifique lo siguiente:
1. Si el flujo no se inicia en cuestión de segundos después de haber conectado la bomba, podría necesitar preparación.
• Para preparar la bomba, desconecte el cable eléctrico durante varios segundos y luego vuelva a conectarlo.
• Repita de ser necesario.
2. Verifique el corta-circuitos o pruebe otro tomacorriente eléctrico para garantizar que la bomba esté recibiendo corriente eléctrica.
NOTA
: Siempre desconecte del tomacorriente eléctrico antes de manipular la bomba
3. Verifique la tubería en busca de dobleces y obstrucciones. Verifique las mallas del pre-filtro en busca de bloqueos. Siga los
pasos de limpieza en la sección de mantenimiento si hay sospechas de bloqueo.
4. Retire la cubierta de la turbina para acceder a la misma. Haga girar el rotor para asegurarse que no esté roto o atorado.
Puede adquirir turbinas de repuesto a través de servicio al cliente de Tetra.
NUNCA HAGA FUNCIONAR LA BOMBA SIN AGUA
ADVERTENCIA: Esta bomba esta equipada con un dispositivo de corte térmico que temporalmente
apaga la bomba en caso de sobrecalentamiento. La bomba puede encenderse automáticamente
después que la misma se haya enfriado.
La bomba Tetra para estatuas en invierno
Si existe riesgo de que el agua se congele, la bomba debe ser retirada del agua, limpiada con agua y almacenada
en un lugar libre de congelamiento durante el tiempo que dure el invierno.
Efectos adversos del cloro
El agua con alta concentración de cloro puede degradar las esponjas de pre-filtrado utilizadas en esta bomba. Por
favor evite agregar cloro a fuentes auto-contenidas. El cloro que se encuentra en la mayor parte del agua de grifo
tiene baja concentración y no dañará a la bomba.
Cómo reducir las obstrucciones de la bomba
Para las fuentes auto-contenidas y con estatuas, la obstrucción de las bombas no suele ser un problema. Si la
bomba para estatuas se usa en un estanque pequeño o estanque contenedor pequeño, los mismos típicamente
poseen diversos niveles de desechos como hojas, algas y otros materiales de plantas que pueden atorar la toma de
las bombas para jardines acuáticos y cabezas de fuentes.
Pre-filtro PPS1
El PPS1 puede adosarse fácilmente a la toma de la bomba SP330 o SP425. (NOTA: No encaja con la SP75 o
SP140). Evita que los desechos obstruyan la turbina de la bomba, reduciendo así la obstrucción y la necesidad
de mantenimiento de la bomba. Además ayuda a limpiar el agua de estanques contenedores pequeños y fuen-
tes auto-contenidas. Si el pre-filtro llegara a obstruirse con demasiada rapidez, usted puede considerar retirar la
espuma y usar únicamente la estructura.
JUEGOS DE FUENTES
EL juego de fuente FS1 puede
utilizarse en las SP140, SP330, y
SP425 como se muestra arriba.
Garantía
1
Tetra garantiza que este producto será reparado o reemplazado sin cargo alguno por la cantidad de
años abajo especificada, desde la fecha de compra si no funciona correctamente debido a fallas de
materiales o mano de obra.
3
5
4
2
Bombas para estatuas: SP75 y SP140
Bombas para estatuas: SP330 y SP425
Esta garantía está sujeta a los siguientes términos:
6
1. Si fuera necesario devolver el producto durante el período de garantía, envíe el producto directamente a Tetra
Consumer Services, 3001 Commerce Street, Blacksburg Virginia 24060-6671.
1
2. La decisión de Tetra sobre todas las cuestiones relativas a supuestos defectos y reparaciones será concluyente.
3. Esta garantía no invalida sus derechos estatutarios, pero preserva todos sus beneficios.
4. Las partes de repuesto o el reemplazo del producto serán entregadas por intercambio y serán nuevas, equivalen-
5
tes a nuevas o reacondicionadas. Todas las partes devueltas por el cliente o los productos que reemplacemos se
3
convierten automáticamente en propiedad de Tetra.
4
5. La garantía no cubre el desgaste normal, o cualquier deterioro sufrido por sobrecarga, uso inadecuado, negligen-
2
cia o accidente o daños por utilizar en seco. De modo similar, cualquier modificación hecha por el comprador al
aparato invalidará la garantía.
6
6. Excepto según lo dispuesto en esta garantía, Tetra expresamente queda exento de cualquier responsabilidad por
pérdida o daños sufridos por el comprador hasta el máximo permitido por la ley aplicable.
Tetra® es una marca registrada • Servicio al cliente (800) 526-0650 • www.tetrawatergardening.com
Pre-filtro PPS1
1 año
3 años
¿Preguntas, problemas, partes faltantes?
• Antes de devolver el producto, por favor llame a nuestro departamento
de atención al cliente al 800-526-0650 de lunes a viernes de
7:30 a.m. a 5:30 p.m., hora del este de los Estados Unidos
• O envíenos un correo electrónico a consumer@tetrawatergardening.com
A menudo, nuestro departamento de atención al cliente puede brindarle
asesoramiento que le ayudará a resolver el problema.
© 2007 Tetra Holding (US) Inc. • 3001 Commerce Street Blacksburg, VA 24060-6671

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sp75Sp140Sp330Sp4251903019031 ... Mostrar todo