Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Radiomando rolling-code/control de accesos (48 páginas)
Resumen de contenidos para BFT GSM RIC 24V
Página 1
0 2 7 9 0 8 3 8 4 9 4 2 RICEVITORE RECEIVER RÉCEPTEUR EMPFÄNGER RECEPTOR ONTVANGER Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
Página 2
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE PREDISPOSIZIONE TUBI TUBE ARRANGEMENT AMÉNAGEMENT TUYAUX VORBEREITUNG ROHRE DISPOSICIÓN TUBOS VOORBEREIDING BUIZEN non in dotazione, not provided, pas fournis, DIMENSIONI/ DIMENSIONS nicht mitgeliefert, no incluido en el kit , DIMENSIONS / ABMESSUNGEN niet meegeleverd DIMENSIONES / AFMETINGEN 107 mm...
Página 3
INSERIMENTO SIM / INSERTING THE SIM CARD/ INTRODUCTION CARTE SIM// EINSETZEN DER SIM // INTRODUCCIÓN SIM // SIM AANBRENGEN PIN/PUK 1234554321 1234554321 ATTIVAZIONE USCITA CONTATTO OUT 1 INSERIMENTO NUOVO NUMERO SU SIM/ADDING A NEW NUMBER TO SIM CARD/ ACTIVATING THE OUT 1 CONTACT OUTPUT INTRODUCTION NOUVEAU NUMÉRO SUR CARTE SIM/ ACTIVATION SORTIE CONTACT OUT 1 EINGEBEN EINER NEUEN NUMMER AUF DER SIM/...
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Leer y seguir con aten¬ción todas las advertencias y las instrucciones que acompañan el producto, ya que la instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales o cosas. Las advertencias y las instrucciones brindan im- portantes indicacio¬nes concernientes a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento.
MANUAL PARA LA INSTALACIÓN 1) DATOS GENERALES 3) DISPOSICIÓN DE TUBOS FIG. A 4) DIMENSIONES FIG. B Receptor GSM apto para el mando de contactos relés mediante reconocimiento 5) ROTURA ORIFICIOS CIEGOS FIG. C de números telefónicos habilitados. El receptor GSM puede memorizar hasta 99 6) CONEXIÓN TABLERO DE BORNES FIG.
MANUAL PARA LA INSTALACIÓN Borrado de un número en la memoria Borrar un número telefónico de la memoria. Código por enviar Ejemplo sms por enviar Ejemplo sms recibido #PWDpassword#WHLposición en la memoriaD #PWD123456#WHL02D WHL02-OK En el ejemplo se borra el número telefónico en la posición 02 de la memoria. NOTA IMPORTANTE: para borrar el número memorizado en la posición 99, enviar un sms como se muestra en el ejemplo: #PWD123456#WHL99D=0000000000 Borrado de todos los números en la memoria...
MANUAL PARA LA INSTALACIÓN Mensaje de aviso cuando el contacto <IN> está cerrado Configurar el mensaje que será enviado a los destinatarios memorizados cuando el contacto <IN> está cerrado. El mensaje no debe superar los 100 caracteres. Usar sólo texto abc/ABC/123 y no caracteres especiales (&, %,*, etc.). Código por enviar Ejemplo sms por enviar Ejemplo sms recibido...
MANUAL PARA LA INSTALACIÓN MODO MANUAL Activación de las salidas OUT1 y OUT2 durante un tiempo determinado Se activan las salidas OUT1 y/o OUT2 durante un tiempo configurable. Las salidas son independientes. Mín. 1seg, Máx. 65535seg Out1=1, Out2=2 El mando por enviar para indicar los segundos está compuesto por 5 cifras: Código por enviar Ejemplo sms por enviar Ejemplo sms recibido (sólo a los destinatarios de las notificaciones)