Descargar Imprimir esta página

Romus TOTAL-7 Modo De Empleo página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
PRECAUCIONES • PRÉCAUTIONS • PRECAUTIONS • ZUR BEACHTUNG •
Utilizar el aparato con precaución con las siguientes sustancias. / Utiliser l´appareil avec précaution avec les substances suivantes. / Use the
sprayer with precaution with the following substances. / Bei folgenden stoffen ist beim gebrauch des gerätes vorsicht geboten. / Wees vo-
orzichtig als u het apparaat met de volgende stoffen gebruikt. / Utilizzare l'apparecchio con precauzione con le seguenti sostanze. / Utilizar o
aparelho com precaução com as seguintes substância.
ÁCIDOS •
ACIDES •
ACIDS •
SÄUREN •
ZUREN •
ACIDI •
ÁCIDOS
HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS • HYDROCARBURES ALIPHATIQUES •
ALIPHATIC HYDROCARBON • ALIPHATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE •
ALIFATISCHE • IDROCARBURI ALIFATICI • HIDROCARBONETOS ALIFÁTICOS
HIDROCARBUROS AROMÁTICOS • HYDROCARBURES AROMATIQUES •
DISOLVENTES •
AROMATIC HYDROCARBONS • AROMATISCHE KOHLENWASSERSTOFFE •
DISOLVENTES •
KOOLWATERSTOFFEN • IDROCARBURI AROMATICI • HIDROCARBONETOS
DISSOLVENTS •
AROMÁTICOS
LÖSUNGSMITTEL •
HIDROCARBUROS ALOGENADOS • HYDROCARBURES ALOGÉNÉS •
OPLOSMIDDELEN •
HALOGENIC HYDROCARBONS • ALOGENISIERTE KOHLENWASSERSTOFFE •
SOLVENTI •
ALOGEENKOOLWATERSTOFFEN • IDROCARBURI ALOGENATI •
DISSOLVENTES
HIDROCARBONETOS HALOGENADOS
ÉTERES • ÉTHERS • ETHERS • ÄTHER • ETHERS • ETERI • ÉTER
1) La prolongada permanencia en contacto y bajo condiciones de presión y temperaturas elevadas puede afectar al aparato o alguno de sus componentes. Limpiar con agua
después de su utilización. / La permanence prolongée en contact et sous des conditions de pression et de hautes températures peut affecter l´appareil ou certains de ses
composants. Après son utilisation, le nettoyer à l'eau. / The prolonged contact with chemical products, under pressure conditions and high temperatures may affect the sprayer
or some of its components. Clean with water after use. / Langer berührungskontakt bei hohen drücken und hohen temperaturen kann das gerät oder bestandteile desselben
beeinträchtigen. Nach dem gebrauch mit wasser ausspülen. / Als het product langdurig in contact blijft met het apparaat onder drukomstandigheden en hoge temperaturen,
kan dit het apparaat of sommige bestanddelen ervan beschadigen. Met water reinigen na het gebruik. / Il contatto prolungato e in condizioni di pressione e temperature elevate
può interessare l'apparecchio o alcuni dei suoi componenti. Pulire con acqua dopo l'uso. / A prolongada permanência em contacto e baixa condições de pressão e temperaturas
elevadas podem afectar o aparelho ou alguns componentes. Lavar com água depois da sua utilização.
2) La prolongada permanencia en contacto y bajo condiciones de presión y temperaturas elevadas provocan ciertas pérdidas de las propiedades mecánicas del aparato. En general
todos los productos que contengan disolventes y ácidos se deben utilizar con precaución. Limpiar con agua inmediatamente después de su utilización. /
prolongée en contact et sous des conditions de pression et de hautes températures provoque certaines pertes des propriétés mécaniques de l´appareil. En général, tous les
produits qui contiennent des dissolvants et des acides doivent être utilisés avec précaution. Après utilisation, nettoyer immédiatement à l'eau l´appareil. / The prolonged con-
tact with chemical products, under pressure conditions and high temperatures might lead to losses of the mechanical properties of the sprayer. Generally all the products that
contain dissolvents and acids must be used with precaution. Clean with water immediately after use. / Langer berührungskontakt bei hohen drücken und hohen temperaturen
kann zu einbussen bei bestimmten mechanischen eigenschaften des gerätes führen. Bei allen lösungsmittel- und säurehaltigen produkten ist vorsicht geboten. Sofort nach dem
gebrauch mit wasser ausspülen. / Als het product langdurig in contact blijft met het apparaat onder drukomstandigheden en hoge temperaturen, kan dit tot verlies van sommi-
ge mechanische eigenschappen van het apparaat leiden. In het algemeen moeten alle producten die oplosmiddelen en zuren bevatten met de nodige voorzichtigheid gebruikt
worden. Onmiddellijk na het gebruik met water reinigen. / Il contatto prolungato e in condizioni di pressione e temperature elevate provocano perdite di alcune delle proprietà
meccaniche dell'apparecchio. In genere tutti i prodotti contenenti solventi ed acidi devono essere utilizzati con precauzione. Pulire con acqua subito dopo l'uso. / A prolongada
permanência em contacto e baixa condições de pressão e temperaturas elevadas provocam certas perdas das propriedades mecânicas do aparelho. Em geral todos os produtos
que contenham dissolventes e ácidos devem-se utilizar com precaução. Lavar com água imediatamente depois da sua utilização.
VOORZORGSMAATREGELEN • ACCORGIMENTI • PRECAUÇÕES
NOMBRE • NOM • NAME • NAME • NAAM • NOME • NOME
ACIDO HYDROBROMICO • ACIDE HYDROBROMIQUE • HYDROBROMIC ACIDS • HYDROBROMSÄURE •
HYDROBROOMZUUR • ACIDO IDROBROMICO • ÁCIDO HIDROBROMICO
ACIDO NITRICO • ACIDE NITRIQUE • NITRIC ACID • STICKSTOFFSÄURE •
SALPETERZUUR • ACIDO NITRICO • ÁCIDO NÍTRICO
ACIDO CLORHYDRICO • ACIDE CHLORHYDRIQUE • HYDROCHLORIC ACID • SALZSÄURE •
CHLOORHYDRAATZUUR • ACIDO CLORIDRICO • ÁCIDO CLORÍDRICO
ACIDO SULFURICO • ACIDE SULFURIQUE • SULPHURIC ACID • SCHWEFELSÄURE •
ZWAVELZUUR • ACIDO SOLFORICO • ÁCIDO SULFÚRICO
ACIDO ACETICO • ACIDE ACÉTIQUE • ACETIC ACID • ESSIGSÄURE •
AZIJNZUUR • ACIDO ACETICO • ÁCIDO ACÉTICO
HEPTANO • HEPTANE • HEPTANE • HEPTAN • HEPTAAN • EPTANO • HEPTANO
BENZENO • BENZÈNE • BENZENE • BENZOL • BENZEEN • BENZENE • BENZENO
TOLUENO • TOLUÈNE • TOLUENE • TOLUOL • TOLUEEEN • TOLUENE • TOLUENO
PETROLEO • PÉTROLE • PETROLEUM • ERDÖL • PETROLEUM • PETROLIO • PETRÓLEO
TETRACLORURO DE CARBONO • TETRACHLORURE DE CARBONE • CARBON TETRACHLORIDE • TETRACLORURO DE CARBONO •
TETRACHLOORKOOLSTOF • TETRACLORURO DI CARBONIO • TETRACLORETO DE CARBONO
CLOROFORMO • CHLOROFORME • CLOROFORM • CHLOROFORM • CHLOROFORM • CLOROFORMIO • CLOROFÓRMIO
CLORURO DE METILENO • CHLORURE DE MÉTHYLÈNE • METHYLENE CHLORIDE • METHYLENCHLORID •
METHYLEENCHLORIDE • METILCLORURO • CLORETO DE METILENO
DICLORURO DE ETILENO • DICHLORURE D'ÉTHYLÈNE • ETHYLENE DICHLORIDE • AETHYLENDICHLORID •
ETHYLEENDICHLORIDE • DICLORURO DI ETILENE • DICLORETO DE ETILENO
TRICLOROETILENO • TRICHLORÉTHYLÈNE • TRICHLOROETHYLENE • AETHYLENTRICHLORID •
TRICHLOORETHYLEEN • TRICLOROETILENE • TRICLORETO DE ETILENO
ETER ETILICO • ÉTHER ÉTHYLIQUE • ETHOXYETHANE • AETHYLAETHER • ETHYLETHER • ETERE ETILICO • ÉTER ETÍLICO 100%
9 4 5 8 7
CONCENTRACIÓN GRADO
CONCENTRATION NIVEAU
CONCENTRATION DEGREE
KONZENTRIERUNG GRAD
CONCENTRATIE
GRAAD
CONCENTRAZIONE GRADO
CONCENTRAÇÃO
GRAU
25%
1
65%
2
37%
1
93%
1
100%
1
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
100%
2
2
La permanence

Publicidad

loading

Productos relacionados para Romus TOTAL-7

Este manual también es adecuado para:

94587