GB. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone
numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the
right to discontinue the website www.meccano.com at any time. An adult should
periodically check this toy to ensure no damage or hazard exist if so, remove from use.
Children should be supervised during play.
F. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et
numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut di érer des
images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com
à tout moment. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet a n de s'assurer qu'il
ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les
enfants doivent être surveillés lorsqu'ils jouent.
E. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información,
las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del
paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a
suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe
revisar de forma periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo o
peligro para el niño; si así fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños
mientras juegan con el producto.
D. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich
das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein
Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt,
und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en
telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties.
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
!
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
!
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
!
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
!
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
!
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
!
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
!
!
!
UK – 0800 206 1191,
FRANCE – 0800 909 150,
ESPAÑA –
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222,
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 29 72 67
?
NEDERLAND – 0800 022 36 83 ,
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 28 044
ITALIA – 800 788 532,
MEXICO – 53.51.44.00
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
1-800-622-8339
NORTH AMERICA :
AMÉRIQUE DU NORD :
TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and models built with
this set. TM & © 2015 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de
ce co ret. ® MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master
logo is a trademark of Spin Master Ltd. ® MECCANO est une marque de
commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de
commerce de Spin Master Ltd. All rights reserved. Tous droits réservés.
T91749_0004_20070926_GML_IB_R1 _MEC_150 Bucket_CN
-
.
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
customercare@spinmaster.com
Meccano behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer
gewenst buiten gebruik te stellen. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te
controleren op schade en gevaren. Indien het speelgoed is beschadigd of indien er een
gevaarlijke situatie kan ontstaan, dient het product te worden weggegooid. Ouderlijk
toezicht is vereist als kinderen met dit speelgoed spelen.
I. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di
telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere di erente dalle immagini.
Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi
momento. È consigliabile un controllo periodico del giocattolo da parte di un adulto:
in caso di danni o rischi interrompere l'uso. È richiesta la supervisione di un adulto
durante il gioco.
P. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços,
números de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo
poderá ser diferente das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o
sítio www.meccano.com a qualquer altura. Um adulto deve veri car o brinquedo
periodicamente para garantir que ele não apresenta danos ou riscos. Se houver, é
necessário que o brinquedo seja retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas
enquanto brincam.
R. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была
возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от
иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право прекратить
использование сайта www.meccano.com в любое время. Регулярно проверяйте
состояние игрушки на наличие повреждений и возможных рисков для ребенка.
Если таковые имеются, игрушку не следует использовать. Во время игры за
детьми следует присматривать.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST,
TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
INPORTED INTO EU BY SPIN MASTER
INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310,
Luxembourg. www.spinmaster.com
Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China