Información de conformidad Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcio- namiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Página 3
La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos 2002/96/EC (WEEE). La marca indica el requisito de NO desechar el equipo, incluy- endo cualquier batería gastada o desechada ni acumuladores como desechos municipales sin separar, sino que deben usarse los sistemas de devolución y recolección disponibles.
Importantes Instruciones de Seguridad 1. NO coloque ningún objeto sobre el dispositivo. Los objetos pueden arañar la pantalla o entrar en ella. 2. NO exponga el dispositivo a entornos sucios o polvorientos. 3. NO coloque el dispositivo en una superficie irregular o inestable. 4.
Declaración de Cumplimiento de RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concen- tración máximos publicados por el European Technical Adaptation Com- mittee (Comité...
Contenido Información de conformidad ............. i Importantes Instruciones de Seguridad ........iii Declaración de Cumplimiento de RoHS2 ........iv Información del Copyright............v Registro del producto .............. v 1. Introducción ................. 1 1.1 Contenido del paquete ..............1 1.2 Información general del producto ............ 1 2.
1. Introducción 1.1 Contenido del paquete Después de desembalar el paquete, asegúrese de contiene todos los artículos siguientes. Pantalla del bolígrafo Cable USB Cable de alimentación Bolígrafo Adaptador de alimentación Soporte de bolígrafo con punta Guía de inicio rápido de bolígrafo incluida CD con los controladores Tarjeta de garantía*1 (solo Cable VGA...
1.2.2 Vista posterior ① Pedestal Precaución: Evite el riesgo de descargas eléctricas. No abra la carcasa usted mismo. Póngase en contacto con el personal de mantenimiento si detecta algún problema.
2. Escribir en la pantalla LCD 2.1 Utilizar el estilógrafo Utilice el estilógrafo de la misma manera que si fuera un bolígrafo convencional, con las siguientes diferencias. Utilice el dedo pulgar o índice para controlar el botón de función del estilógrafo. De forma predeterminada, presionar el botón equivale a hacer clic con el botón secundario de un ratón.
2.2 Controlar el estilógrafo Un solo toque: El toque de la pantalla con el estilógrafo produce el mismo efecto que hacer clic con el botón primario de un ratón. Doble toque: Tocar rápidamente la pantalla dos veces equivale a hacer doble clic con el botón primario de un ratón.
2.3 Aplicaciones incluidas Sensor de presión En el software correspondiente, puede controlar la sensibilidad de presión, el color y el grosor del bolígrafo, así como los efectos de transparencia del estilógrafo y la escritura a mano. Esto le permite seleccionar los niveles personalizados de suavidad y el posicionamiento preciso o la inclinación aleatoria del contenido de la escritura.
(Monitor 1 y Monitor 2) para elegir. Elija la pantalla del bolígrafo que desea ajustar y, a continuación, corrija la función de asignaciones conforme a sus preferencias. Si simplemente utiliza la PD1910 sola (sin un monitor de PC conectado), no se le pedirá que elija una pantalla.
Página 14
Seleccionar rotación: Siga estos pasos si está utilizando una pantalla en posición vertical (retrato) junto con la pantalla del bolígrafo. 1. Establezca su PD1910 en la opción Vertical screen display (Visualización en pantalla vertical) (Windows OS). 2. Para la configuración de asignaciones, elija un valor en ‘Rotate’...
3.2 Configuración del bolígrafo La mayoría de los usuarios pueden utilizar la configuración predeterminada. Sin embargo, si necesita una configuración personalizada, siga las indicaciones que figuran a continuación para ajustar la configuración de sensibilidad de la presión del bolígrafo. 1. Ir a Pen Settings (Configuración del bolígrafo) Haga clic en Pen Display (Pantalla del bolígrafo) >...
5. Instalar el controlador de la pantalla del bolígrafo Después de instalar el controlador PD1910 para el primero uso, puede haber incoherencias entre la posición del cursor en pantalla y el estilógrafo. Para ajustar la función de asignaciones, vaya a Start (Inicio) > Pen Display (Pantalla del bolígrafo) >...
6. Desinstalar el controlador de la pantalla del bolígrafo 1. Haga clic en Start (Inicio) y, a continuación, seleccione Control Panel (Panel de control). 2. En Control Panel (Panel de control), haga clic en Programs (Programas) > Uninstall a Program (Desinstalar un programa) >...
7. Solucionar problemas 7.1 Problemas con el monitor Problemas Acción propuesta No hay * Asegúrese de que el cable VGA entre su PC y la imagen pantalla del lápiz está bien conectado. * Compruebe que el equipo esté encendido. * Compruebe si su PC se encuentra en el modo de suspensión.
7.2 Problemas con el bolígrafo interactivo Problemas Acción propuesta El bolígrafo no * Intente utilizar el ratón para hacer doble clic funciona y, si tampoco funciona, reinicie el equipo o la aplicación. Intente reinstalar el controlador. La punta del * Compruebe si la punta de bolígrafo es demasiado bolígrafo es corta.
Se ha comprobado que algunos productos químicos de limpieza pueden dañar la pantalla y/o la carcasa del bolígrafo. • ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que contengan amoníaco o alcohol.
9. Especificaciones del producto Bolígrafo Tipo Resonancia electromagnética electromagnético Fuente de Sin batería alimentación Resolución 5080 LPP Nivel de presión 2048 Velocidades 220 PPS seguimiento Tipo TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), matriz activa 1440 x 900 LCD, 0,283 mm de paso de pixel Tamaño de la pantalla Sistema métrico: 48.3 cm...
Página 22
Condiciones del Temperatura De -4°F a 140°F (-20°C a +60°C) funcionamiento Humedad Del 80% (Max), sin condensación Dimensiones Físicas 441.6 mm (An.) x 294 mm (Al.) x 250.8 mm (Prof.) 17.4 pulgadas (An.) x 11.6 pulgadas (Al.) x 9.87 pulgadas (Prof.) Soporte para Distancia 100 x 100 mm...
T= 001-8882328722 soporte@viewsonic.com (México) Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico...
Duración de la garantía: ViewSonic Pen Display tiene una garantía de al menos 1 año en mano de obra a partir de la fecha de compra del primer cliente. Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
Página 25
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de...