B & K Precision 1735A Manual De Instrucciones

Fuente de poder dc con doble led indicador

Publicidad

Enlaces rápidos

SEGURIDAD DE EL INSTRUMENTO DE PRUEBA
Uso normal de probado de prueba te espose a cierta cantidad de peligro por un choque
eléctrico porque revisiones son algunas veces hechas donde hay alto voltaje descubierto.
Un choque eléctrico que cause 10 milliamps pasar a través del corazón pararía la
mayoría de los corazones humanos. Voltaje tan bajo hasta 30 voltios dc ou ac rms podría
ser considerado peligroso porque puede producir una corriente letal bajo ciertas
condiciones. Voltajes mas altos pueden ser aun mas peligrosos. Tus hábitos normales
de trabajo deben de incluir todas las practicas aceptadas para prevenir contacto con alto
voltaje descubierto, y dirigir corriente lejos de el corazón en caso de contacto accidental
con un alto voltaje. Observe las siguientes medidas de seguridad:
1. Hay poco peligro de un choque eléctrico de la salida de cd de esta fuente de poder.
Pero, puede haber otras posibles condiciones de prueba que cuando usando esta
fuente de poder se puede crear un peligro de un choque de alto voltaje.
• Si el equipo bajo prueba es de el tipo "chasis caliente", un serio peligro de
choque existe al menos que el equipo este desconectado ( nada mas apagando el
equipo no remueve el peligro), o si un transformador de aislamiento es usado.
• Si el equipo bajo prueba esta "prendido" (y este equipo usa alto voltaje en
cualquiera de sus circuitos), las salidas de la fuente de poder pueden ser flotadas
a el potencial al el punto de conexión. Recuerden que el alto poder puede
aparecer en puntos inesperados en equipo defectuoso. No flote la salida de la
fuente de poder por mas de 100 voltios pico con respecto al chasis o tierra.
• Si el equipo bajo prueba esta "apagado" (y este equipo usa alto voltaje en
cualquiera de sus circuitos cuando en operación normal), descarga alto-voltaje
capacitares antes de hacer conexiones o pruebas. Algunos circuitos conservan
alto voltaje mucho después que el equipo es apagado.
2. Solo use una enchufe polarizada de 3-conductores. Esto asegura que el chasis de la
fuente de poder, cubierta, y la terminal de tierra están conectadas a una buena tierra y
reduce el peligro de un choque eléctrico.
3. No se expone a alto poder innecesariamente. Remueva cubiertas solo cuando mas
necesario. Apague el equipo cuando este haciendo conexiones de prueba en circuito
de alto-voltaje. Descargue los capacitadotes después de que remueva el poder.
PRECAUCIONES
(continua el la parte de atrás)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para B & K Precision 1735A

  • Página 1 SEGURIDAD DE EL INSTRUMENTO DE PRUEBA PRECAUCIONES Uso normal de probado de prueba te espose a cierta cantidad de peligro por un choque eléctrico porque revisiones son algunas veces hechas donde hay alto voltaje descubierto. Un choque eléctrico que cause 10 milliamps pasar a través del corazón pararía la mayoría de los corazones humanos.
  • Página 2 Manual de instrucciones Modelo 1735A Fuente de poder DC Con doble LED indicador...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIO SEGUNDAD DE EQUIPO DE PRUEBA INTRODUCTION CARACTERISTICAS SPECIFICACIONES CONTROLES & INDICADORES INTRODUCIONES DE OPERACIÓN precauciones de segundad precauciones del equipo hook up Típica operación de voltaje constante Estableciendo el limite de corriente Típica operación de corriente constante Voltaje constante / corriente constante Características Conectando dos fuentes de poder...
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCCION El B & K Precision Modelo 1735A CD Fuente de Poder es de una alta calidad, propósito general cd fuente de poder. Provee 0 –30 voltios cd salida, ajustable con ambos grueso y fino controles de voltaje para precisos ajustes. La salida de corriente si 0-3 amps, ajustable grueso y fino controles de corriente.
  • Página 5: Caracteristicas

    CARACTERÍSTICAS 0-30 VOTIOS Continuamente variable sobre 0 a 30 voltios rango con grueso y fino controles 0-3 AMPS 0 a 3 amps corriente probada para continuo servido al la completa salida de corriente . Grueso y fino controles de ajuste de corriente CALIDAD DE LABORATORIO Excelente regulacio,baja onduracio VOLTAJE CONSTANTE O CORRIETE CONSTANTE...
  • Página 6: Specificaciones

    ESPECIFICACIONES VOLTAJE DE SALIDA : 0 a 30 VDC grueso y fino ajuste CORRIENTE DE SALIDA ; 0 a 3 A grueso y fino ajuste OPERACIÓN DE CONSTANTE VOLTAJE Regulación de voltaje Linea (108-132V) : 0.01%+3mv Carga(no carga a carga completa) 0.01% + 3 mv Tiampo de reoperación : 100us tipico Voltaje deondulación...
  • Página 7: Sspecificaciones Rango De Temperatura

    SSPECIFICACIONES RANGO DE TEMPERATURA Operación :0` a +40`C,75%R.H Almacenamiento :-15` a +70`C,85% R,H DIMENSIONES(AxAxP) :6.2x5.5x12.5” PESO : 10.5 LB ACCESORIOS INCLUIDOS ; Fusible extra,Manual de instrucciones...
  • Página 8: Controles & Indicadores

    CONTROLES Y INDICADORES INDICADORES Sea el “CC” o “CV” y los LED indicadores pueden ser prendidos cuando sea que la unidad este operando, de este modo sirviendo como una luz piloto. La unidad automáticamente cambia de CV a CC operación cuando el preseleccionado limite de corriente es alcanzado.
  • Página 9: Controles E Indicadores Controles Del Panel Trasero

    CONTROLES E INDICADORES CONTROLES DEL PANEL TRASERO 13.Fusible 14 Cordón de poder 15.Switch de conversión de linea Figura 1.Controles e indicadores de el panel delantero Figura 2.Panel trasero...
  • Página 10: Precauciones De Segundad

    INSTRUCCIONES DE OPERACION PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use solo a polarizado 3-conductores ca enchufe. Esto asegure que la fuente de poder chasis, caja, y la terminal de tierra son conectada a una buena tierra y reduce el peligro de un choque eléctrico. Hay un pequeño peligro de choque eléctrico dela salida de la fuente de poder, cual produce un máximo de 30 voltios cd.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Atar Equipo encendido Caliente Tierra,comun com B. Tierra,comun con Polaridad negativas polaridad positiva Figura A y B .Posibilidades de conecciones etierra...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN No atado Equipo encendido No atado Equipo encendido C.No referencia a tierra D.A tierra,no comun con polaridades Negativas o positivas Figura 3 (C y D)
  • Página 13: Operacion Tipica De Voltaje Constante

    Si la referencia de tierra no es requerida, la configuración de Fig. 3C puede ser usada. El diagrama in Fig.3C debería también ser usado donde no es conocido si el chasis es común con la polaridad positiva o negativa. d. Si el chasis o común de el equipo encendido es separado de ambas polaridades negativa y positiva entradas de poder, use la conexión en Fig.
  • Página 14 Lectura de voltaje de salida en Medidores de voltaje y corriente Ajust al voltaje Deseado CV indicador Prendido Preestablecido Limite de corriente Carga Figura 4. Típica operación de voltaje constante...
  • Página 15: Estableciendo El Limite De Corriente

    5. xAumente la posición de el VOLTAJE hasta que la Voltaje LED pantalla lea el valor deseado. El control FINO permite mas fácil colocación a un valor especifico. 6. Note la carga de la corriente en la Corriente LED pantalla. 7.
  • Página 16 p.13 Lectura de valor del limite de corriente De el medidor Rango medio Ajuste al limite De corriente deseado CC indicado Encendido Corto circuito temporal Figura 5.Estableciendo el limite de corriente...
  • Página 17: Operacion Tipica De Corriente Constante

    OPERACION TIPICA DE CORRIENTE CONSTANTE 1. Antes de conectar el dispositivo que va ha ser encendido por la fuente de poder, determine el voltaje máximo seguro que va ha ser aplicado, y coloque los controles de VOLTAJE para obtener esa lectura de voltaje en la Voltaje LED pantalla. 2.
  • Página 18 p.14 Lea corriente de salida en el medidor Preestablecido Limite de voltaje Ajuste a la corriente Deseada CC indicador Encendido Carga Figura 6.Tipica operación de corriente...
  • Página 19: Voltaje Constante / Corriente Constante Características

    CONECTANDO DOS FUENTES DE PODE EN SERIES Dos Modelo 1735A fuentes de poder pueden ser conectadas en serie para proveer un variable 0-60 voltios salida. En esta configuración la fuente de poder puede dar hasta 3 amps.
  • Página 20 p.15 Rango de corriente constante Ponto de gruce Rango de voltaje constante Voltaje de salida Corriente de salida Figura 7. Voltaje constante/Corriente constante características...
  • Página 21 p 16 Voltaje de salida es igual a la suma de ambas pantallas Lea la corriente de cualquier Los dos lean idénticamente Figura 8 .Conectando dos fuentes de poder en serie...
  • Página 22 p.17 Ajuste ambas fuentes de poder a el mismo voltaje salida de corriente es igual a la suma de ambas pantallas Uso de resistores igualadores Figura 9. Conectando dos fuentes de poder en paralelo...
  • Página 23: Conectando Dos Fuentes De Poder En Paralelo

    CONECTANDO DOS FUENTES DE PODER EN PARALELO Dos fuentes de poder pueden ser conectadas en paralelo para doblar la corriente máxima de corriente. En esta configuración las dos fuentes proveerán dos 0-30 voltios salida hasta 6 amps ( mas grueso de sondas es recomendable). Resistor igualador de corriente debe de ser usados como se muestra en la Fig.
  • Página 24: Aplicaciones

    APLICACIONES GENERAL El modelo 1735A fuente de poder tiene una muy ancha variedad de aplicaciones en el servicio eléctrico y electrónico, laboratorios de ingeniería, manufactura y lugares de prueba, escuelas, para el aficionado. La salida de la fuente de poder es totalmente ajustable desde 0 a 30 voltios y de 0 a 3 amps.
  • Página 25 cuales no tengan las especificaciones de la corriente de carga hagan que el indicador CC prenda, y la unidad puede ser rechazada.
  • Página 26: Laboratorio De Diseño Electrónico

    APLICACIONES LABORATORIO DE DISENO ELECTRONICO El técnico o el ingeniero trabajando en un laboratorio de ingeniería recrié de una fuente de energía cd para prender tableros y circuitos. Esta fuente de poder es ideal porque ve la corriente de salida, el volare de salida, limita la corriente para proteger el circuito, y es ajustable sobre un ancho rango, además tiene excelente regulación y muy baja ondulación.
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCION Las siguientes instrucciones son solo para el uso de personal calificado. Para evitar choque eléctrico, no haga ningún servicio otro que el contenido en las instrucciones de operación al menos que este calificado para hacerlo. REMPLAZO DE FUSIBLE Si el fusible se quema, la CV,CC o LED medidores indicadores se encenderán y la fuente de energía no funcionara.
  • Página 28 P22 Esta pagina fue intencionalmente de jaba en blanco...
  • Página 29: Servicio De Reparacion De El Instrumento

    Si ajustes son requeridos, use el siguiente procedimiento. Lugares de ajuste son mostrados en Fig. 11. 1. Ponga el panel delantero de controles de el Modelo 1735A como sigue: Grueso y Fino VOLTAJE controles completamente en la dirección de la anejillas del reloj Grueso y Fino CORRIENTE controles completamente en la dirección de las manejillad...
  • Página 30 P.24 Tablero principal Verdemedidor de voltaje Rojo medidor de corriente Medidor de Corriente cero Figura 11. Lugares de ajuste...
  • Página 31: Informacion De Servicio

    INFORMACION DE SERVICIO Servicio de garantía: Favor de regresar el producto el el paquete original con la prueba de compra a la dirección abajo. Claramente ponga en escrito el problema de rendimiento y regrese cualquier sondas, conectores, y accesorios que usted este utilizando con el dispositivo.
  • Página 32: Dos-Anos Garantia Limitada

    DOS-ANOS GARANTIA LIMITADA B & K Precison garantiza al comprador original que su producto, y las partes componentes de el , estarán libres de defectos en workmanship y materiales por un periodo de dos anos desde la fecha de compra. B &...
  • Página 33: Seguridad De El Equipo De Prueba

    SEGURIDAD DE EL EQUIPO DE PRUEBA (Continua de adentro de la pasta de enfrente) 4. Si es posible, familiarícese con el equipo que va ha ser revisado y el lugar de los puntos de alto voltaje. Pero, recure que alto voltaje puede aparecer en puntos inesperados en equipo defectivo Use un piso de material insuflado o un largo, insuflado tapete para parase en el, y una superficie de trabajo insuflada el la cual pueda poner el equipo;...

Tabla de contenido