WARNING: This X-ray unit may be dangerous to patient and operator unless safe exposure factors and operating instructions are observed. Unauthorized use is prohibited.
Si el usuario no cumple la obligación de efectuar inspec- ciones y trabajos de mantenimiento, o no se observan los avisos de anomalías, Sirona Dental Systems GmbH y/o sus concesionarios no asumen ninguna responsabi- lidad por los daños que debido a ello se hayan ocasio- nado.
Sirona Dental Systems GmbH Índice s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Índice Indicaciones de aviso y seguridad ................Descripción técnica ....................Elementos de mando e indicación ................10 Accesorios ........................11 Manejo .......................... 12 Preparar la radiografía........................12 5.1.1 CONECTAR la unidad ....................... 12 5.1.2 Seleccionar la técnica radiográfica ....................
Página 4
Índice Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 59 66 044 D 3350 D 3350.201.03.07.04...
Sirona Dental Systems GmbH 1 Indicaciones de aviso y seguridad s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Indicaciones de aviso y seguridad Señalización de indicaciones de aviso y Para evitar daños personales y materiales observar las seguridad indicaciones de aviso y seguridad facilitadas en estas instrucciones de uso.
1 Indicaciones de aviso y seguridad Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Aparte del paciente no debe permanecer ninguna otra persona en la sala. En casos especiales puede recurr- irse a la ayuda de una tercera persona – pero que no pertenece al personal del consultorio.
Sirona Dental Systems GmbH 2 Descripción técnica s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Descripción técnica Caracteristicas técnicas Tensión nominal 230V + 6% –10% Variaciones admisibles de la tensión de la red: Corriente nominal: 8,5A Frecuencia nominal de la red: 50Hz Resistencia interna de red: 0,8Ohmios Fusible de la instalación de la casa:...
Página 8
2 Descripción técnica Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Caracteristicas técnicas Condiciones de funcionamiento (según IEC 601-1) Temperatura ambiente: 10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F) Humedad relativa del aire: 30% – 75% Condiciones de transporte y almacenamiento Temperatura: -40 °C –...
Página 9
Sirona Dental Systems GmbH 2 Descripción técnica s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Curva de enfriamiento para la coraza del emisor Julios x10 t (min) Curva de enfriamiento del tubo de rayos X Julios 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000...
3 Elementos de mando e indicación Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Elementos de mando e indicación Exposure times - with Cone 8“ SSD Temps d’exposition - avec localisateur 8“DFP Aufnahmezeiten - mit Tubus 8“FHA Tiempos de exposiciòn - con localizador 8“DFP 0.32...
Sirona Dental Systems GmbH 4 Accesorios s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= Accesorios Probeta para prueba de constancia para técnica radiográfica convencional N°. de pedido 59 69 779 Probeta para prueba de constancia para sensor Universal y sensor Full Size N°. de pedido 51 68 062 “...
5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.1 Preparar la radiografía Manejo Preparar la radiografía CONECTAR la unidad Colocar el interruptor principal (1) en la posición No se debe pulsar la tecla de disparo (7) ni girar el con- mutador selector de tiempo (5).
Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.1 Preparar la radiografía Seleccionar la técnica radiográfica Digital Pulsando brevemente el conmutador selector de tiempo (5) se conmuta de técnica radiográfica convencional a digital. Se indica el tiempo de exposición para ello reducido.
5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.1 Preparar la radiografía Ajustar parámetros radiográficos Tiempos de exposición Ajustar el tiempo de exposición determinado según la tabla impresa girando a mano el conmutador selector de tiempo (5).
Página 15
Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.1 Preparar la radiografía INDICACION Ejemplo: Los tiempos de exposición digital y convencional están Técnica radiográfica convencional (película) programados por separado. La programación con localizador de 8" DIGITAL de fábrica está ajustada a SIDEXIS.
5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.2 Posicionar paciente/emisor de rayos X Posicionar paciente/emisor de rayos X Ajustar el emisor de rayos X Hacer que el paciente se siente en el sillón. Técnica de ángulo recto (con limitación del campo de radiación)
Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.3 Radiografía de aleta de mordida Radiografía de aleta de mordida Las radiografías de aleta de mordida se efectúan con los ajustes para radiografías del maxilar inferior. Ejemplo con localizador de 8”DFP en radiografía convencional (película E):...
5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 5.4 Disparar la radiografía Disparar la radiografía ATENCIÓN Observar las disposiciones de protección antirrayos, véase la página 4. Comprobar parámetros radiográficos correctos. • La indicación de condición de servicio (2) se ilumina.
7 Conservación de las superficies Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso ebiflabkq= 6.7 Tiempos de exposición con localizador de 12"DFP - Sensor radiológico Sirona Full Size / Universal s~êáç Conservación de las superficies Limpiar Eliminar suciedad y residuos de medios desinfectantes regularmente con detergentes suaves de tipo usual en el comercio.
Sirona Dental Systems GmbH 8 Lista de anomalías s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 6.7 Tiempos de exposición con localizador de 12"DFP - Sensor radiológico Sirona Full Size / Lista de anomalías Descripción de las causas Aviso de Remedio anomalía E.01 La tecla de disparo se accionó...
9 Inspección y mantenimiento Sirona Dental Systems GmbH s~êáç Instrucciones de uso ebiflabkq= 9.1 Inspección anual por el usuario o mediante personas encargadas para este fin Inspección y mantenimiento En interés de la seguridad y la salud de los pacientes,...