Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Originele gebruiksaanwijzing/Originální návod k použití/Traducción al español del manual de instrucciones
original/Istruzioni per l'uso originali/Originálny návod na použitie/Eredeti üzemeltetési útmutató/ Original
Instructions/Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi/
/
Instructions de service originales/Originální návod k použití/Manual de utilizare original/Originalna navodila
za uporabo
TRIEST
TV Sessel mit Motor
!
"
#
$ !
% &
&
$ !
'
&
(
)*+,- - +-
## .
$ !
% &
&#
TV zetel met motor
TV k eslo s motorem/
Sillón para televisión con motor
Poltrona da TV con motore
TV kreslo s motorom
TV fotel motorral
TV Armchair with motor
Fotel do ogl dania TV z silnikiem
-
Fauteuil de télévision avec moteur
TV k eslo s motorem
Fotoliu tv cu motor
TV naslanja z motorjem

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Duo Collection TRIEST

  • Página 1 Originele gebruiksaanwijzing/Originální návod k použití/Traducción al español del manual de instrucciones original/Istruzioni per l’uso originali/Originálny návod na použitie/Eredeti üzemeltetési útmutató/ Original Instructions/Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi/ Instructions de service originales/Originální návod k použití/Manual de utilizare original/Originalna navodila za uporabo TRIEST TV Sessel mit Motor " % & &...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines Zeichenerklärung Anleitung lesen und aufbewahren Montage........................... Diese Originalbetriebsanleitung gehört zu Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Anwendung........................diesem Sessel. Sie enthält wichtige Originalbetriebsanleitung, auf dem Sessel oder auf der Informationen zur Inbetriebnahme und Geräteteile........................Verpackung verwendet. Handhabung.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lieferumfang prüfen Sessel bedienen WARNUNG! VORSICHT! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr! HINWEIS! WARNUNG! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Beschädigungsgefahr! Verletzungsgefahr! Netzspannung können zu elektrischem Sessel kann zu Verletzungen führen. Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Sessel Stromschlag führen.
  • Página 4: Störungen

    Spülmittel. Afvalverwijdering......................Aufbewahrung Hersteller Onderdelen van het toestel Reinigen Sie den Sessel. DUO Collection Import Demontieren Sie den Sessel in der umgekehrten Vertriebsgesellschaft mbH Reihenfolge wie im Kapitel „Montage“ beschrieben. Kaethe-Kruse-Straße 5 Leuning Wir empfehlen zur Lagerung die Transportverpackung zu 26160 Bad Zwischenahn benutzen.
  • Página 5: Veiligheidsinstructies

    Algemeen Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! VOORZICHTIG! Verklaring symbolen Handleiding lezen en bewaren Gevaar voor elektrische schok! Gevaar op letsels! Foutieve elektrische installatie of te hoge Een ondeskundige omgang met de zetel kan netspanning kunnen leiden tot een leiden tot letsels. Deze originele gebruiksaanwijzing hoort bij De volgende symbolen en signaalwoorden worden gebruikt in elektrische schok.
  • Página 6 1. Plaats de zitting van de zetel op een effen ondergrond. Opstahulp instellen Reinig de zetel. DUO Collection Import 2. Neem de leuning en til deze over de zitting. Deze modus ondersteunt u bij het opstaan uit de zetel. Daarbij...
  • Página 7: Genel Hususlar

    çindekiler Genel hususlar aret açıklamaları Kılavuzun okunması ve saklanması Montaj….......................... Bu orijinal kullanım kılavuzu koltu a aittir. A a ıdaki semboller ve sinyal kelimeleri bu orijinal kullanım Kullanım…........................letime alma ve kullanımla ilgili önemli kılavuzunda, koltukta veya ambalajın üzerinde kullanılır. bilgiler içermektedir.
  • Página 8: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları Teslimat içeri inin kontrol edilmesi Koltu un kullanılması KAZ! D KKAT! Akım çarpma tehlikesi! Yaralanma tehlikesi! UYARI! KAZ! Hatalı elektronik kurulum veya çok yüksek Koltu un amacına uygun kullanılmaması Hasar tehlikesi! Yaralanma tehlikesi! elektrik gerilimi elektrik akım çarpmasına yol yaralanmalara yol açabilir.
  • Página 9: Arızalar

    Kirleri yumu ak, hafif nemlendirilmi bir bezle ve gerekirse yumu ak deterjanla giderin. Transporte........................Eliminación........................Depolama Üretici Koltu u temizleyin. DUO Collection Import Koltu u “Montaj” bölümünde açıklanan tersi sırasında Vertriebsgesellschaft mbH sökün. Piezas Kaethe-Kruse-Straße 5 Depolama için ta ıma ambalajının kullanılmasını...
  • Página 10: Generalidades

    Generalidades Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡PRECAUCIÓN! Explicación de los dibujos Lea y guarde estas instrucciones ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de lesiones! Esta traducción al español del manual Los siguientes símbolos y palabras clave se emplean en esta Una instalación eléctrica defectuosa o una Una manipulación incorrecta del sillón puede original forma parte del sillón.
  • Página 11: Limpieza

    Ese modo le ayuda a erguirse del sillón. Para ello el sillón se Limpie el sillón. DUO Collection Import desplaza un poco hacia arriba y se vuelca ligeramente hacia Desmonte el sillón en el orden inverso al descrito en el Vertriebsgesellschaft mbH delante.
  • Página 12: Componenti Del Prodotto

    Indice Generale Spiegazione dei simboli Leggere e conservare le istruzioni Montaggio........................Queste istruzioni originali sono parte I simboli e le didascalie seguenti vengono usati in questo Utilizzo……........................integrante della poltrona. Contengono manuale d’istruzioni, sulla poltrona o sulla confezione. informazioni importanti per la messa in Componenti del prodotto....................
  • Página 13: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Controllare il contenuto della confezione Funzionamento della poltrona AVVERTENZA! CAUTELA! Pericolo di scosse elettriche! Pericolo di lesioni! AVVISO! AVVERTENZA! Un impianto elettrico difettoso una tensione Un utilizzo scorretto della poltrona può Pericolo di danno! Pericolo di lesioni! di rete troppo alta possono causare scosse causare lesioni.
  • Página 14: Guasti

    Likvidácia........................detersivo per piatti delicato. Stoccaggio Produttore: asti prístroja Pulire la poltrona. DUO Collection Import Smontare la poltrona nell’ordine opposto a quello indicato Vertriebsgesellschaft mbH nel capitolo “Montaggio”. Kaethe-Kruse-Straße 5 Per lo stoccaggio consigliamo di utilizzare la confezione 26160 Bad Zwischenahn Operadlo originale del trasporto.
  • Página 15: Bezpe Nostné Pokyny

    Všeobecné Bezpe nostné pokyny VÝSTRAHA! POZOR! Vysvetlenie obrázkov Pre ítajte si návod a uschovajte ho Nebezpe enstvo zásahu elektrickým Nebezpe enstvo poranenia! prúdom! Tento originálny návod na použitie patrí k V tomto originálnom návode na použitie, na kresle alebo na Neodborná...
  • Página 16 3. Vodiace ko!ajnice operadla zasu te opatrne do O istite kreslo. DUO Collection Import vodiacich apov sedacej asti. 1. Sadnite si do kresla. Kreslo demontujte v opa nom poradí, ako je popísané v Vertriebsgesellschaft mbH 4.
  • Página 17 Tartalomjegyzék Általánosan Jelmagyarázat Útmutatót elolvasni és meg rizni Szerelés........................... Ez az eredeti üzemeltetési útmutató ehhez a Az alábbi szimbólumok és jelzések használatosak ebben az Használat…........................fotelhez tartozik. Fontos információkat eredeti üzemeltetési útmutatóban, a fotelon, vagy a tartalmaz az üzembe helyezéshez és a Készülékalkatrészek......................
  • Página 18: Biztonsági Figyelmeztetések

    Biztonsági figyelmeztetések Szállítási terjedelem ellen rzése Fotel kezelése FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZAT! Áramütés veszélye! Sérülésveszély! UTALÁS! FIGYELMEZTETÉS! A hibás elektromos szerelés vagy a túl A fotellal történ" szakszer#tlen bánásmód Sérülésveszély! Sérülésveszély! magas hálózati feszültség elektromos sérülésekhez vezethet. Ha a csomagolást éles késsel vagy A fotellal történ"...
  • Página 19: Zavarok

    Parts Tárolás Gyártó Tisztítsa meg a fotelt. DUO Collection Import A fotelt a fordított sorrendben szerelje szét az Vertriebsgesellschaft mbH Rest „Összeszerelés“ fejezetben leírtakhoz képest. Kaethe-Kruse-Straße 5 A tároláshoz ajánljuk, hogy használja a szállítási...
  • Página 20: General

    General Safety instructions WARNUNG! CAUTION! Explanation of drawings Please read and keep these instructions Electrical shock hazard!! Risk of injury! for future reference Faulty electrical installation or excessive Improper use of the armchair can result in voltage may cause an electric shock. serious injury.
  • Página 21: Check Content Of Delivery

    3. Place the guide rail of the rest carefully on the guide Clean the armchair. DUO Collection Import on the seat. 1. Sit in the armchair. Vertriebsgesellschaft mbH 4. Press down firmly from above, until the back rest clicks 2.
  • Página 22: Spis Tre Ci

    Spis tre ci Informacje ogólne Obja nienia znaków Instrukcj nale y przeczyta i zachowa Monta ..........................Niniejsza instrukcja obsługi nale'y do tego Poni'sze symbole i hasła s u'ywane w tej instrukcji obsługi, Zastosowanie......................... fotela. Zawiera ona wa'ne informacje na na fotelu lub na opakowaniu. temat uruchomienia i obsługi urz dzenia.
  • Página 23: Wskazówki Bezpiecze)Stwa

    Wskazówki bezpiecze stwa Sprawdzanie zakresu dostawy Obsługa fotela OSTRZE ENIE! UWAGA! Ryzyko pora enia pr dem! Niebezpiecze stwo uszkodzenia ciała! WSKAZÓWKA! OSTRZE ENIE! Nieprawidłowa obsługa fotela mo'e Nieprawidłowa instalacja elektryczna lub zbyt Ryzyko uszkodzenia! Niebezpiecze stwo uszkodzenia ciała! spowodowa( uszkodzenia ciała. wysokie napi&cie sieciowe mo'e W przypadku nieostro'nego otwierania Nieprawidłowa obsługa fotela mo'e...
  • Página 24: Usterki

    %ciereczk , u'ywaj c przy tym ewentualnie niewielkiej ilo%ci delikatnego %rodka czyszcz cego. !" #" Przechowywanie Producent Wyczy%ci( fotel. DUO Collection Import Zdemontowa( fotel, wykonuj c kroki opisane w rozdziale Vertriebsgesellschaft mbH '4% # 5 6 „Monta'” w odwrotnej kolejno%ci. Kaethe-Kruse-Straße 5 Do składowania zalecamy u'y( opakowania 26160 Bad Zwischenahn "...
  • Página 25 " & 2, ) , $ ) * " " <= 2 <=> =.?=! -1 < >. ! $:'" !" ;8 ) &" * " " + * / ", * " " + 0 4 - < <= 2 <=> =.?=! @ .
  • Página 26 9 4 - 1. 5 . " #, * ' & ' " 2. 8 0 . < & < 3 DUO Collection Import C ; . 1. >- E 0+ Vertriebsgesellschaft mbH / , 3 +. 2. 6 7 «A 7».
  • Página 27 Table des matières Généralités Explication des symboles Lire et ranger les instructions Montage........................... Ces instructions de service originales font Les symboles et mots-clés suivants sont utilisés dans ces Application........................partie de ce fauteuil. Elles contiennent des instructions de service originales, sur le fauteuil ou sur informations importantes concernant le Pièces d'équipement......................
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Vérifiez le volume de livraison Commander le fauteuil ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Risque de blessures ! REMARQUE ATTENTION ! Une installation électrique défectueuse ou un Une mauvaise manipulation du fauteuil peut Risque d'endommagement ! Risque de blessures ! excès de tension du secteur peuvent causer des blessures.
  • Página 29: Dysfonctionnements

    Enlevez des saletés avec un chiffon doux imbibé d'eau et éventuellement avec une petite quantité de détergent doux. Entreposage Fabricant Sou ásti kCesla Nettoyez le fauteuil. DUO Collection Import Démontez le fauteuil dans l'ordre inverse, comme décrit Vertriebsgesellschaft mbH dans le chapitre « Montage ». Kaethe-Kruse-Straße 5 OpDradlo Pour l’entreposage, nous recommandons d'utiliser le...
  • Página 30: Všeobecné Informace

    Všeobecné informace Bezpe nostní pokyny VAROVÁNÍ! POZOR! VysvDtlení symbolE PCe tDte a uschovejte si návod Nebezpe í úrazu elektrickým proudem! Nebezpe í úrazu! Tento originální návod k použití je sou ástí Následující symboly a signální slova jsou použity v tomto Nesprávná...
  • Página 31 Nastavení funkce pomoci pCi vstávání K eslo vy istHte. DUO Collection Import 2. Uchopte opHradlo a zvednHte je nad sedací ást. Tento režim Vám pomIže p i vstávání z k esla. K eslo se p i tom K eslo rozeberte v opa ném po adí...
  • Página 32: Componente

    Cuprins GeneralitGHi ExplicaHii simboluri CitiHi Ii pGstraHi manualul de utilizare Montaj..........................Acest manual de utilizare original aparJine de UrmLtoarele simboluri Ki cuvinte de semnalizare se folosesc în Utilizare…........................fotoliu. Acesta conJine informaJii importante acest manual de utilizare original, pe fotoliu sau pe ambalaj. privind punerea în funcJiune Ki manipularea.
  • Página 33: Montaj

    IndicaHii de siguranHG Verificare pachet de livrare Utilizare fotoliu AVERTIZARE! ATENJIE! Pericol de electrocutare! Pericol de accidentare! INDICAJIE! AVERTIZARE! InstalaJiile electrice incorecte sau tensiuni de O manipulare incorectL a fotoliului poate Pericol de deteriorare! Pericol de accidentare! reJea prea înalte pot cauza electrocutLri. cauza accidentLri.
  • Página 34: Defechiuni

    Shranjevanje…………………………………………………………………………………. Transport........................Depozitare producGtor Odlaganje med odpadke....................CurLJaJi fotoliul. DUO Collection Import DemontaJi fotoliul în ordinea inversL faJL de cea descrisL Vertriebsgesellschaft mbH la capitolul „Montaj. Kaethe-Kruse-Straße 5 Deli naprave Pentru depozitare recomandLm sL folosiJi ambalajul de 26160 Bad Zwischenahn transport.
  • Página 35: Varnostni Napotki

    Splošno Varnostni napotki POZOR! PREVIDNO! Pojasnilo risb Navodila preberite in jih shranite Nevarnost elektri nega udara! Nevarnost poškodb! Ta originalna navodila za uporabo sodijo k Naslednji simboli in opozorilne besede se uporabljajo v Napa ne elektri ne inštalacije ali previsoka Nepravilna uporaba naslanja a lahko pripelje naslanja u.
  • Página 36: Transport

    Pri transportu bodite previdni na pravilno ravnanje, da prepre ite stisk Shranjevanje Proizvajalec telesnih delov. O istite naslanja . DUO Collection Import 1. Sedalo naslanja a postavite na ravno podlago. Nastavljanje pomo i za vstajanje Naslanja demontirajte v obratnem vrstnem redu, Vertriebsgesellschaft mbH kot je navedeno v poglavju „Montaža“.
  • Página 37 Duo Collection Import Vertriebsgesellschaft mbH Kaethe-Kruse-Straße 5 D-26160 Bad Zwischenahn www.duo-collection.com...

Tabla de contenido