Página 3
► El detector de metales IMPACT sólo puede ser desmontado y reparado por los Centros de Servicio Autorizados Nokta. El desmontaje / intrusión no autorizado en la carcasa de control del detector de metales por cualquier motivo anula la garantía.
TABL A DE CO N T ENI D O ENSAMBLADO ................................. INTRODUCCIÓN AL DISPOSITIVO ....................INFORMACIÓN DE LA BATERÍA ......................PANTALLA ....................................USO CORRECTO ................................GUÍA RÁPIDA ..................................BALANCE DE TIERRA 7-10 ..........................IDENTIFICADOR DIGITAL DE OBJETIVOS 10-11 ............... MODOS DE BÚSQUEDA (MODE) 12-15 ..................
ENSA MBL ADO (1) Introduzca el cable de la bobina de búsqueda a través del agujero en la parte posterior del eje inferior. (2) Inserte las arandelas en la horquilla del eje inferior. (3) Inserte el estribo de sujección de la barra inferior entre las lengüetas de montaje de la bobina de búsqueda.
I NTRODU CCIÓ N A L DI SP OSI TI VO Pantalla LCD Botón SELECT para acceder a los ajustes básicos Teclado para navegar entre las opciones del menú y cambiar la configuración del dispositivo Botón EXPERT para acceder a la configuración de expertos Linterna LED Balance del suelo y gatillo...
INFOR MAC IÓ N D E L A BAT ERÍ A El dispositivo se suministra con 4 pilas AA alcalinas. El dispositivo se puede utilizar durante aproximadamente 9-17 horas basándose en la frecuencia de funcionamiento elegida. La duración de la batería será menor en 5kHz en comparación con otras frecuencias.
MONITOR (1) Escala de ID de objetivos (2) Cursor que muestra el ID del objetivo detectado en la escala ID. También indica los ID filtrados por el modo de discriminación Y la configuración del filtro Notch, así como los puntos de interrupción del tono. En los modos Estáticos, indica la intensidad de la señal. (3) Modos de búsqueda.
USO COR RE C TO La altura del eje es incorrecta La altura del eje es correcta Es muy mportante ajustar el eje a su altura Ajuste la altura del eje para que esté de p e en correctamente para poder buscar s n molest as y una pos c ón vert cal, su brazo está...
GUÍA R ÁPIDA 1) Ensamble el dispositivo siguiendo las instrucciones de la página 1. 2) Inserte las pilas prestando atención a la polaridad +/-. 3) Gire el interruptor de encendido / apagado ubicado detrás del dispositivo en el sentido de las agujas del reloj para encender el dispositivo.
BAL AN CE DE TI ERR A El balance de tierra se puede realizar de tres maneras con el IMPACT: Automático, Manual y Seguimiento (Track). Si el gatillo se empuja hacia adelante mientras se realiza el balance de tierra automático o manual, el dispositivo cambiará...
Página 12
IMPACT está diseñado para permitir el equilibrado automático del suelo convenientemente en cualquier tipo de terreno. Por lo tanto, se recomienda realizar un balance de tierra automático al arrancar.
Página 13
BAL AN CE DE TI ERR A balance de tierra es correcto. Si no hay diferencia entre los dos sonidos, entonces el balance de tierra se ajusta correctamente. El dispositivo volverá a la pantalla principal automáticamente después de un corto período de tiempo después de completar el balance de tierra.
BAL AN CE DE TI ERR A 2) Si la mineralización del terreno es demasiado baja, el balance automático de tierra puede fallar en otros modos, excepto en el modo COG. En tal caso, puede ajustar el equilibrio de tierra automático en el modo COG y a continuación, cambiar a otros modos o probar el equilibrado manual de tierra.
Página 15
El IMPACT utiliza 2 escalas de ID diferentes según los modos de búsqueda. En los modos DI2, DI3, DI4, DI99 y COG, el rango ferroso es de 00-15 como valores predeterminados de fábrica. En los modos GEN, GEN (D), STA, STA (D), DEEP, VLX1 y VLX2, la gama ferrosa es 00-40.
MOD OS DE B ÚSQ UE DA IMPACT cuenta con 12 modos de búsqueda (2 estáticos, 2 de metal y 8 de discriminación) diseña- dos para diferentes terrenos y objetivos. Puede navegar entre los modos fácilmente usando los botones de dirección. El nombre del modo seleccionado aparecerá enmarcado en la pantalla.
A diferencia de los otros modos, este modo ofrece un tono de umbral que se escucha continua- mente en el fondo. El modo de búsqueda general (GEN) se utiliza de 2 maneras diferentes en IMPACT: 1) con el ajuste de Disc desactivado en la posición 0. 2) con Disc. Habilitado (no cero). Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, la configuración de Disc está...
Página 18
Conductividad del suelo (COG) Este es un modo especial del IMPACT desarrollado para terrenos conductores (playa de arena húmeda salada, terrenos con suelo alcalino, etc.). La característica de este modo presenta la capacidad de ignorar el hierro y objetivos similares en este grupo y poder realizar el balance del suelo en cualquier tipo de terreno.
Página 19
El modo COG del IMPACT elimina tales efectos y el ruido de tierra. Los aspectos que deben tomarse en consideración durante la búsqueda en terrenos conductores se explican con más detalle en la sección titulada Búsqueda en aguas poco profundas y playa (página 29).
A J USTE S Las tablas que describen los ajustes y los modos a los que están asociados, se encuentran al final de este manual. Usted puede separar fácilmente las páginas y llevarlas con usted durante sus búsquedas. Ajustes básicos Pulse el botón SELECT para acceder a los ajustes básicos.
Página 21
Si el dispositivo comienza a recibir ruido durante la búsqueda, reduzca gradualmente la ganancia. NOTA: El IMPACT es un dispositivo de alta ganancia y algunos de los modos de búsqueda se ejecutarán relativamente ruidosos (Deep, DI4, VLX2) en comparación con otros modos para proporcionar el mejor rendimiento en profundidad.
Página 22
A JUSTE S BÁ S I COS en la escala ID y cada 2 identificaciones consecutivas se representan con una línea. Por ejemplo, si ajusta la discriminación en 30, se mostrarán 15 líneas entre el rango de identificación de 0-30 y el dispositivo no producirá...
Página 23
A J U STES BÁ SI COS Se encuentra entre 0-5 y C1-C5. A nivel 0, la luz de fondo está apagada. Cuando se establece entre 1-5, se enciende sólo durante un corto período de tiempo cuando se detecta un objetivo o mientras se navega por el menú...
Página 24
Valor predeterminado de fábrica / Guardar (FD / Save) Con la función FD / Save de IMPACT, puede guardar sus ajustes o restaurar los valores predetermi- nados de fábrica. La función Guardar guarda todos los ajustes excepto el balance del suelo, el seguimiento y la luz.
CON F IG UR ACIÓ N D E E XPER TOS Filtro Notch El Filtro Notch es la capacidad del dispositivo para discriminar IDs de destino únicos o múltiples al no emitir una respuesta de audio para ellos o dar un tono de hierro bajo (consulte el tono de hierro en el filtro Notch).
Página 26
Se utiliza para ajustar los puntos de ruptura de los tonos de respuesta de destino en el rango de ID de destino. Los puntos de rotura de tono predeterminados en IMPACT variarán según el modo de búsqueda. Mediante el uso de la función Tone Break, para cada grupo de metal (Fe, Gold / Non-Fe, Non-Fe) puede cambiar el punto en que el tono bajo cambia al tono más alto.
Página 27
CON F IG UR ACIÓ N D E E XPER TOS de tierra. Los cambios que ocurren en la estructura del suelo y los niveles de mineralización después del balanceo del suelo pueden causar un aumento o una caída en el zumbido del ruido de fondo y alterar la estabilidad del tono umbral, lo que dará...
Página 28
'' 0 '' . Frecuencia IMPACT ofrece 3 frecuencias de operación - 5kHz, 14kHz y 20kHz- para adaptarse a diferentes tipos de objetivos y suelos. Basándose en la frecuencia seleccionada, el rendimiento de detección del detector para diferentes tipos de objetivos variará.
Pinpoint es encontrar el centro o la ubicación exacta de un objetivo detectado. IMPACT es un detector de movimiento (excepto para los modos estáticos). En otras palabras, se requiere mover la bobina de búsqueda sobre el objetivo o el objetivo sobre la bobina de búsque- da para que el dispositivo detecte el objetivo.
PROFUNDIDAD DEL OBJETIVO El dispositivo proporciona una profundidad objetivo estimada de acuerdo con la intensidad de la señal. En el modo Pinpoint, la profundidad del objetivo estimada, se muestra en la pantalla en cms (o pulgadas - vea más abajo para más detalles) mientras se acerca al objetivo. La detección de profundidad se ajusta suponiendo que el objetivo es una moneda de 2,5 cm (1 '').
ROCAS Y BÚSQUEDA EN TERRENOS ROCOSOS (MODOS GENERALES Y DE DISCRIMINACIÓN) Las condiciones del terreno cambiantes surgen especialmente cuando la conductividad y las propiedades magnéticas del terreno son demasiado intensas. El funcionamiento del dispositivo sobre dicho terreno es posible seleccionando el mejor modo de funcionamiento y utilizando el equilibrio de tierra, la ganancia, el iSAT y los ajustes del tono umbral adecuados.
áreas con tipos de suelo que cambian. METALES BAJO ROCAS El IMPACT aumenta la posibilidad de detectar objetivos metálicos bajo rocas mineralizadas a través del ajuste adecuado de su configuración. El efecto combinado creado por la roca y el metal juntos, es menor que el efecto que el metal crea por sí...
Como se explicó anteriormente, el agua salada y las bases alcalinas son significativamente conductivas y causan efectos similares al hierro en los detectores. El modo COG de IMPACT está especialmente diseñado para estas condiciones. Puede realizar su búsqueda fácilmente utilizando el modo COG sin necesidad de ninguna configuración especial.
AC TUAL IZ ACIÓ N DE SO FT WA RE El IMPACT tiene la capacidad de actualización de software. Todas las actualizaciones de software realizadas después de que el dispositivo se lance al mercado se anunciarán en la página web del producto junto con las instrucciones de actualización.
2 años Nokta Detectors se reserva el derecho de mod f car el d seño, las espec f cac ones o los accesor os s n prev o av so y s n n nguna obl gac ón n responsab l dad alguna.
Página 36
COMBINAISONS DE BOUTONS Inden�fica�on de profondeur : Tirez la gâche�e et appuyez sur le bouton qui sert à monter Boost audio : Tirez la gâche�e et appuyez sur le bouton moins ( - ) ID Standard / Normalisa�on Tirez la gâche�e et appuyez sur le bouton plus ( + ) Casque sans fil Tirez la gâche�e et appuyez sur le bouton qui sert à...