PASSO 10
1 - Para montar a porta, encaixe as dobradiças M nos calços M
travando-a no parafuso indicado com o número 1 abaixo.
PASO 10
STEP 10
1 - Para armar la puerta, coloque las bisagras M en los calzos M
utilizando el tornillo indicado con el número 1 abajo;
M
4
1 - For assembly the door, fit the M hinges on M wedges, locking it
on the screw idicated with number 1 bellow
M
4
1
PASSO 11
1 - ATENÇÃO: Antes de fixar os fundos verifique o esquadro do armá-rio;
2 - Alinhe um fundo 11 na lateral, tampo e base e fixe-o com os pregos D;
PASO 11
3 - Em seguida, encaixe o perfil H no fundo preso ao aparador;
4 - Encaixe o outro fundo 11 no perfil H e alinhe-o a divisão, tampo e
STEP 11
base e fixe-o com os pregos D.
1 - ATENCIÓN: Antes de arreglar los fondos, revise la casilla del gabinete.
D
36
2 - Alinee un fondo 11 en el lateral, superior y base y fíjelo con los clavos D;
3 - Luego, coloque el perfil H en la parte inferior unida al aparador;
4 - Ajuste el otro fondo 11 al perfil H y alinéelo con la división, arriba y base y fije-los con
clavos D
1 - ATTENTION: Before fit the bottoms, check the cabinet square;
2 - Align one 11 bottom on side, top and base and fasten with fit with D nails;
3 - Then, fit the H profile to the bottom attached to the sideboard;
4 - Fit another bottom on H profile and align the division, top and base
and fit with D nails.
2
3
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGAELNOTAVELMOVEISENLASREDESSOCIALES.
FOLLOWTHENOTAVELMOVEISONTHESOCIALNETWORKS
PASSO 12
PASO 12
STEP 12
1
11
11
8
/NOTAVELMOVEIS
@NOTAVELMOVEIS