Publicidad

Customer Service
Servicio al cliente
1-888-827-9056
1000 Ternes Drive
Monroe, MI 48162
Electric drill with #2
Phillips Tip
Nail Pouch
Chalk Line
Taladro eléctrico
Broca "Phillips"
Bolsillo para clavos
Cordeau
We manufacture kits from select construction grade lumber and engineered wood products. Construction grade lumber, a product cut from trees, has many natural characteristics and blemishes that may be present in some of the pieces you receive
in your kit. Natural characteristics and blemishes in construction lumber may include knots, torn wood grain along edges, minor cracks/splits, twists, limited bark along edges and pitch pockets that may exude sap. Be assured that the individual parts
have been cut and inspected to remove as many of the wood's natural, less appealing characteristics as possible. These characteristics and/or blemishes will not affect the strength, durability, or structural integrity of the finished product. Generally,
the exterior trim parts selected for your kit are graded from only one side and should be installed with the most attractive side outward. Our limited warranty does not cover the natural characteristics and blemishes that occur with construction grade
lumber products.
Fabricamos nuestros equipos de madera elaborada y de productos maquinados de madera. La madera elaborada, producto de árboles, tiene muchas características e imperfecciones naturales que puedan tener algunas piezas
contenidas en el equipo. Estas imperfecciones y características pueden incluir nudos, grano rasgado sobre el borde, rajas/grietas pequeñas, torsiones, cortezas en el borde, y bolsos que exuden savia. Asegurams que hemos cortado e
inspeccionado las partes individuales para eliminar las características naturales menos atractivas posibles. Estas características y/o imperfecciones no afectarán la fuerza, durabilidad ni la integridad estructural del producto final. Po lo
general, las piezas de moldura exterior seleccionadas para su equipo se elaboran de un solo lado y deben ser instaladas con la parte más atractiva por fuera. Nuestra garantía limitada no cubre las características e impefecciones que
ocurren con los productos de madera elaborada.
12' x 10' Gable
Aguilón 366 x 305 cm
Includes 12' x 10' Building Instructions.
Incluye instrucciones del edificio 366 x 305 cm.
TOOLS REQUIRED
Pencil
Square
Tape Measure
Ladder
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Lápiz
Escuadra
Cinta métrica
Escalera
Phillips Screwdriver
Hammer
Level
Paint Tools
Desmarador cruz
Martillo
Nivel
Herramientas para pintar
4-20-2018
16615-LPI
Building / Edificios
12' x 10'
(366 x 305 cm)
Wood Glue
Utility Knife
Caulk Gun
Clamps
Pegamento para madera
Navaja
Pistolo para masillado
Grapas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Backyard 16615-LPI

  • Página 1 4-20-2018 16615-LPI Customer Service 12' x 10' Gable Servicio al cliente 1-888-827-9056 Aguilón 366 x 305 cm 1000 Ternes Drive Monroe, MI 48162 Includes 12' x 10' Building Instructions. Incluye instrucciones del edificio 366 x 305 cm. Building / Edificios...
  • Página 2 BEFORE YOU BEGIN - ANTES DE EMPEZAR - First... Primero... Check with your local building authority Consulte la autoridad de construcción before erecting. local antes de construir el edificio. Read instructions thoroughly before Lea las instrucciones completamente you begin. antes de empezar. Códigos de Construcción Building Codes Hemos diseñado nuestros edificios a que...
  • Página 3 WOOD SIZE CONVERSION CHART CUADRO DE CONVERSIÓN DE TAMAÑO DE LA MADERA 2” x 4”....1-1/2” x 3-1/2” (3,8 x 8,9 cm) Nominal Actual Size Board Size 1” x 4”....3/4” x 3-1/2” (1,9 x 8,9 cm) 2” x 3”....1-1/2” x 2-1/2” (3,8 x 6,3 cm) Tamaño nominal Tamaño real de la tabla...
  • Página 4: Parts List

    12' x 10' 366 x 305 cm LISTA DE PIEZAS PARTS LIST 48 x 84” 23-7/8 x 84” 48 x 84” 48 x 84” (122 x 213 cm) (60,6 x 213 cm) (122 x 213 cm) (122 x 213 cm) 48 x 84”...
  • Página 5 12' x 10' 366 x 305 cm LISTA DE PIEZAS PARTS LIST 7/16 x 11-1/2 x 96” 7/16 x 11-1/2 x 23-7/8” 1 x 4 x 96” 1 x 4 x 24” 1 x 3 x 96” (1,1x 30 x 244 cm) (1,1 x 30 x 40 cm) (2,5 x 10 x 244 cm) (2,5 x 7,6 x 61 cm)
  • Página 6 12' x 10' 366 x 305 cm LISTA DE PIEZAS PARTS LIST 3/8 x 1-3/4 x 83-1/2” 5/8 x 3 x 21” 5/8 x 3 x 21” 5/8 x 3 x 8-1/2” 5/8 x 3 x 28-1/8” 2 x 3 x 68-1/4” (1 x 4,4 x 212,1 cm) (5 x 7,6 x 173 cm) (1,6 x 7,6 x 53 cm)
  • Página 7 I M P O R T A N T ! ¡ I M P O R T A N T E ! ! ! B u i l d i n g T i p C o n s e j o C O N E L F I N D E O B T E N E R E L P R O D U C T O F O R T H E B E S T L O O K I N G F I N I S H E D A C A B A D O D E M E J O R A S P E C T O R E C O -...
  • Página 8 I M P O R T A N T ! ¡ I M P O R T A N T E ! B u i l d i n g T i p C o n s e j o ES PRECISO ALINEAR LOS PANELES DE LOS MUR- YOU MAY NEED TO RACK YOUR WALL PANELS AND OS Y DEL TECHO ANTES DE CLAVARLOS COMPLE-...
  • Página 9: Opciones Para La Cimiento

    F O U N D A T I O N O P T I O N S OPCIONES PARA LA CIMIENTO ( M a t e r i a l N o t S u p p l i e d W i t h K i t ) ( N o i n c l u i d a s ) SI USTED CONSTRUYE ESTE EDIFICIO EN UNA FUNDACIÓN IF YOU ASSEMBLE YOUR BUILDING ON A...
  • Página 10 WALL ORIENTATION ORIENTACIÓN DE LAS PAREDES NOTE: Your kit’s walls may be different from wall shown. NOTA: Las paredes de su kit pueden ser diferentes de la pared demostrada. • The floor may be used as a stable work surface. •...
  • Página 11 3” (7,6 cm) SIDE WALL PARED LATERAL x 56 BUILD TWO IDENTICAL WALLS AS SHOWN HAGA DOS PAREDES IDÉNTICAS COMO SE MUESTRA 120” 305 cm 96” 24” 244 cm 61 cm 72” 183 cm 48” 122 cm 24” 61 cm 78-1/2”...
  • Página 12 2” (5 cm) SIDE WALL PARED TRASERA x 272...
  • Página 13 3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 18 Begin the front wall assembly procedure by pre-assembling the door header. Comience el procedimiento del montaje de la pared delantera premontando el cabezal de puerta. Ensure parts AM and F are aligned perfectly on a flat surface.
  • Página 14 3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 30 DIMENSIONS ARE TO CENTER OF STUDS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL MONTANTES. 137” 348 cm 126-3/4” 322 cm 58-1/4” 148 cm 92-1/2” 44-1/2” 235 cm 113 cm 36-3/8” 92 cm 12-3/8”...
  • Página 15 3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 40 DIMENSIONS ARE TO CENTER OF STUDS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL MONTANTES. Install end part AL first, allowing for more room to swing the hammer. 68-1/2” 174 cm 44-1/2” Instale la pieza AL del extremo primero. 113 cm El martillo necesitará...
  • Página 16 3” (7,6 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 14 68” I M P O R TA N T ! 173 cm ¡ I M P O R TA N T E ! MAINTAIN DIMENSION MANTENGA LAS DIMENSIONES 64” 162,5 cm HINT: Use floor as a work surface! CONSEJO:...
  • Página 17 2” (5 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 50 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension Dimensión importante 3/4” 1-1/2” 3,8 cm 1,9 cm 6” 15 cm 6” 15 cm 3/4” 1,9 cm I M P O R TA N T ! ¡...
  • Página 18 2” (5 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 62 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension Dimensión importante Install with painted side facing up. Instale el lado con la pintura para arriba. Flush 1-1/2”...
  • Página 19 2” (5 cm) FRONT WALL PARED DELANTERA x 35 3” (7,6 cm) See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! Important Dimension Dimensión importante Flush Al ras 1-1/2” 3,8 cm 6” 15 cm I M P O R TA N T ! ¡...
  • Página 20 3” (7,6 cm) BACK WALL PARED TRASERA x 24 See Page 8 for Building Tip! ¡Ver la página 8 para un consejo! TOP / TAPA 137” 348 cm 116-1/2” 296 cm 92-1/2” 235 cm 68-1/2” 174 cm 44-1/2” 92-1/2” 113 cm 235 cm 20-1/2”...
  • Página 21 2” (5 cm) BACK WALL PARED TRASERA x 120...
  • Página 22 3” (7,6 cm) PARED LEFT WALL IZQUIERDA x 12 Level wall and brace. 1-1/2” Overhang Nivele el pared y refuerzala. Do not sink nails completely. Proyección 3,8 cm No hinque los clavos completamente. 3” 7,6 cm Center wall assembly on floor. 3”...
  • Página 23 PARED 3” (7,6 cm) RIGHT WALL DERECHA x 12 Level wall and brace. Do not sink nails completely. 1-1/2” Overhang Nivele el pared y refuerzala. No hinque los clavos Proyección 3,8 cm completamente. 3” 7,6 cm Center wall assembly on floor. FRONT Centre la asamblea de la pared sobre el piso.
  • Página 24 3” (7,6 cm) BACK WALL PARED TRASERA x 16 1-1/2” Overhang Proyección 3,8 cm 3” (7,6 cm) Remove temporary supports after wall is installed. Quite las ayudas temporales después de que la pared esté instalada. Flush / Al ras 2” (5 cm) BACK WALL PARED TRASERA x 55...
  • Página 25 PARED 3” (7,6 cm) FRONT WALL DELANTERA x 14 3” (10 cm) 3” (7,6 cm) Remove temporary support (TP) after wall is installed. Quite la ayuda temporal (TP) después de que la pared esté instalada. PARED 2” (5 cm) FRONT WALL DELANTERA x 46 2”...
  • Página 26 DOBLADORES WALL DOUBLERS DOBLADORES 3” (7,6 cm) x 60 DE LA PARED DE LA PARED 3” (7,6 cm) x 16 (16) 3” Screws 4 SCREWS PER CORNER. (16) 7,6 cm Tornilllos 4 tornillos por esquina 92-1/2” 20-1/2” 235 cm 52,1 cm 48”...
  • Página 27 VIGA ROOF TRUSS IMPORTANT! Build rafters with 1 gusset. ¡IMPORTANTE! Haga viga con 1 escudete. 65-1/2” 166 cm 65-1/2” 166 cm 120” 305 cm 65-1/2” 166 cm IMPORTANT! five Build rafters with 2 gussets. ¡IMPORTANTE! cinco Haga vigas con 2 escudetes. 65-1/2”...
  • Página 28 2” (5 cm) VIGA ROOF TRUSS x 144 Build rafters with 1 gusset. Haga viga con 1 escudete. 120” 305 cm Flush Al ras Flush 1/4” Al ras 6 mm Flush Al ras Center Centro Glue 2” (5 cm) Pegamento BUILD ONLY TWO.
  • Página 29 3” (7,6 cm) ROOF TRUSS VIGA x 28 DIMENSIONS ARE FROM OUTSIDE OF WALL PANELS. LAS DIMENSIONES SON FUERA DE LOS PANELES DE PARED. DIMENSIONS ARE TO CENTER OF RAFTERS. LAS DIMENSIONALES ESTÁN AL CENTRO DEL VIGAS. 24” 24” 24” 24”...
  • Página 30 This space has been left blank intentionally. Este espacio vacío es intencional. 1-1/2” (3,8 cm) WALL PARED x 24 3-1/2” 8,9 cm 6” 15 cm 2-1/2” 6,4 cm 1-3/4” 4,5 cm 6” 15 cm 2-1/2” 2-1/2” Flush 6,4 cm 6,4 cm Al ras...
  • Página 31 2” (5 cm) x 45 WALL PARED 3” (7,6 cm) 2” Nails Clavos 5 cm 6” 15 cm 3” Screws Tornillos 7,6 cm Flush Al ras 6” Flush 15 cm Al ras Center gable panel assembly on back wall. Montaje del panel de centro del aguilón en la pared trasera. LEFT WALL PARED IZQUIERDA 2”...
  • Página 32 3” (7,6 cm) LOFT DESVÁN x 48 Ensure parts TP and RL are aligned perfectly on a flat surface. Spread glue across RL and TP as shown. Asegúrese que las piezas TP y RL 2 x 4 x 24” estén alineadas perfectamente en una 5 x 10 x 61 cm superficie plana.
  • Página 33 DESVÁN LOFT 3” (7,6 cm) x 12 3” (7,6 cm) x 14 LEVEL LEVEL 2 x 3 x 23-7/8” 2 x 3 x 96” NIVEL NIVEL Flush 5 x 7,6 x 60,6 cm 5 x 7,6 x 244 cm Al ras Flush 3-1/2”...
  • Página 34 2” (5 cm) BENCH BANCO x 20 19” Flush Flush 48 cm Al ras Al ras 2-1/2” 6,35 cm Assemble 5 bench brackets as shown. Monte 5 soportes del banco como se muestra. Flush Al ras 3” (7,6 cm) BENCH BANCO WINDOW OPENING ABERTURA...
  • Página 35 2” (5 cm) BENCH BANCO x 15 Install five bench brackets level with installed bench support (LR) 4-7/16” below window. Instale cinco soportes del banco llano con la ayuda instalada del banco (LR4-7/16” abajo la ventana. Reference this height. Refiérase a esta altura. Corner Stud Montante de la esquina...
  • Página 36 2” (5 cm) BENCH BANCO 3” (7,6 cm) x 12 1 x 4 x 96” 1 x 4 x 20-1/2” 2,5 x 10 x 244 cm 2,5 x 10 x 52 cm Flush 3” Screw Al ras Tornillo 7,6 cm Flush Al ras 2”...
  • Página 37 2” (5 cm) SHELF ESTANTE x 14 Assemble shelf frame on a flat surface. Monte el marco del estante en una superficie plana. 120” 305 cm 96” 244 cm 72” 183 cm 48” 122 cm 1 x 3 x 24” 2,5 x 7,6 x 61 cm 24”...
  • Página 38 1-1/4” (32 mm) SHELF ESTANTE x 14 11-1/2 x 23-7/8” 30 x 40 cm 11-1/2 x 96” 30 x 244 cm 24” 61 cm Maintain 24” between supports. Mantenga los 61cm entre las ayudas. 2” (5 cm) SHELF ESTANTE x 26 3”...
  • Página 39 1-1/4” (32 mm) SHELF ESTANTE 14-5/8” Repeat step 5 on back wall. 37 cm Repita el paso 5 en la pared trasera. 62” 157,5 cm HINT: Mark shelf support location on outside of panel. CONSEJO: Bottom edge of wall panel. Borde inferior del panel de pared.
  • Página 40 2” (5 cm) 2” (5 cm) ROOF TECHO x 39 x 112 See Page 7 for Building Tip! ¡Vea la página 7 para el consejo de la construcción! • Maintain truss dimension. Flush • Mantenga las dimensiones Al ras del armazón. Center roof panel edges over rafters.
  • Página 41 3” (7,6 cm) ROOF TECHO End-wall rafter Viga de la fin-pared Third rafter Tercer viga LEVEL NIVEL Flush Flush Al ras Al ras GLUE GLUE PEGAMENTO PEGAMENTO 2” (5 cm) TRIM MOLDURA x 48 Flush Al ras Roof Panel Flush El panel de techo 7/16”...
  • Página 42 x 60 1-1/4” (32 mm) TRIM MOLDURA 3” (7,6 cm)
  • Página 43 2” (5 cm) TRIM MOLDURA x 48 Flush under gable panel. Rasante debajo del panel del aguilón. Seam is flush. Caulk seam before painting trim. Flush under side eave trim. Rasante debajo del La costura es rasante. Masilla esta costura moldura del lado del alero.
  • Página 44 3” (7,6 cm) DOOR PUERTA 3” Screws Tornillos 7,6 cm Temporary support Apoyo no permanente 3” (7,6 cm) DOOR PUERTA Center Mark center of door opening. Centro Marque el centro de la abertura de la puerta. Screw into the wall support. Atornille en la ayuda de la pared.
  • Página 45: Outside Of Shed Fuera Del Edificio

    2” (5 cm) DOOR PUERTA x 10 3/4” (19 mm) x12 OUTSIDE OF SHED FUERA DEL EDIFICIO RIGHT DOOR LEFT DOOR 1’’ (2,5 cm) PUERTA A LA DERECHA PUERTA IZQUIERDA 2" Screws 5 cm Tornillos Install on left door. Instale en puerta izquierda. 3/8’’...
  • Página 46 3/4” (1,9 cm) x 22 MOLDURA TRIM 2” (5 cm) LEVEL NIVEL Flush Al ras Flush Al ras 3/4” 1,9 cm 2” 5 cm CENTER CENTREZ...
  • Página 47 3/4” (19 mm) DOOR PUERTA x 12 Install hinges (Z) centered on horizontal trim and flush against piano hinge. Instale las bisagras (Z) centradas en ajuste horizontal de la puerta. El borde cuadrado de la bisagra está en contacto con la bisagra del piano.
  • Página 48 DOOR HANDLE MANIJA DE PUERTA We suggest pre-drilling with 1/4" drill. Keep drilled hole square to trim to avoid breaking edge of 2x3". Sugerimos el pretaladrar con taladro de 6mm. Perfore el cuadrado del agujero en el ajuste para evitar romper el borde de la 5x7,6 cm.
  • Página 49 3/4” (19 mm) PUERTA DOOR x 40 Reinforce door from the inside with 1” screws through inside door panel into outer trim. Conduzca los tornillos 25 mm a través del panel interior de la puerta y en el moldeado externo de la puerta.
  • Página 50 SHUTTER 1” (25 mm) ASAMBLEA ASSEMBLY DE POSTIGO x 18 8-1/2” 21,6 cm 30-1/8” 2-1/2” 77 cm 6,3 cm 2-1/2” 1/2” 6,3 cm 13 mm AZ x6 2-1/2” 2-1/2” 6,3 cm 6,3 cm DF x4 2-1/2” 6,3 cm Flush Al ras Install with painted side facing down.
  • Página 51 1-1/4” (3,2 cm) WINDOW VENTANA Outside View Visión desde el exterior Seal window with high-quality paintable exterior-grade caulk. Selle la ventana con el exterior-grado de calidad calafatean que puede ser pintado. 2” (5 cm) 3/4” (19 mm) WINDOW VENTANA x 20 AZ x2 CENTER Flush...
  • Página 52 1/2” (13 mm) VENT RESPIRADERO For optimum cross-ventilation install two vents. Vents should be installed on opposite walls. 14” 35,5 cm Para la cruz-ventilación óptima instale dos respiraderos. Los respiraderos se deben instalar en las paredes opuestas. 6” • Choose a wall for vent locations. 15 cm •...
  • Página 53 PAINT AND CAULK PINTURA Y MASILLADO (Not Included) (No Incluidas) Use Acrylic Latex Caulk that is paintable. Caulk at all Use madillado acrílico de latex pintable. Masille todas horizontal and vertical seams, between the Trim and las costuras horizontals y verticales, entre la moldura y los muros, y alrededor de la moldura de la puerta.
  • Página 54 SHINGLES TEJAS (Not Included) (No Incluidas) Building Size Shingles Needed Tejas necesarias Dimensiones del edificio 1/2" 1" 10’ x 12’ 1" (1.3 cm) 6 Bundles/bultos (2.5 cm) Sealing Strip (305 x 366 cm) (2.5 cm) NAILS CLAVOS Clavos Install first row backwards. Instale la primera fila al revés.
  • Página 55 SHINGLES TEJAS (Not Included) (No Incluidas) Ridge Cap Tapa de cumbrera Cut Shingles into 3 pieces. Corte las tejas en tres partes. 5-1/8" (13 cm) Apply pieces to ridge as shown Fije las piezas a la cumbrera como en el dibujo 5-7/8"...
  • Página 56 Storage Buildings & Playhouses To validate your warranty, it is necessary to properly maintain your Backyard Storage Solutions, LLC unit; shingle the roof and paint or solid-colored stain the siding using 100% acrylic latex exterior product with a minimum of two (2) coats within sixty (60) days of assem- bly;...
  • Página 57 Cobertizos de almanacemiento y Casitas de niños Para dar validez a la garantía, es necesario mantener bien su unidad de Backyard Storage Solutions, LLC: cubrir con tejas el techo, pintar la covertura con un producto 100% de acrílico y de látex para exteriores, usando dos manos de pintura o tinte, como mínimo, en el plazo de sesenta (60) días después de la construcción;...

Tabla de contenido