Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODE D'EMPLOI
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO
VERTICAL ABRASIVE CABINET
CABINET VERTICAL DE L'ABRASIF
GABINETE VERTICAL DE ABRASIVO
MODEL / MODÈLE / MODELO:
RD00924380 - RED / ROUGE / ROJO
1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157
Hours of operation:
Monday - Friday
8:30 a.m. - 4:30 p.m.
Eastern Time
WARNING:
1. Read all instructions and safety tips before using this product, failure to do so may result in
personal injury.
2. Keep away from children, do not let children operate this machinery.
3. Do not use this product other than what is specified in the instruction manual.
4. Guard against electric shock. Do not pinch power cord. Do not unplug by pulling on cord.
5. Use common sense when operating machinery.
6. For indoor use only.
7. Only use O.S.H.A. recommended abrasives.
8. DO NOT USE ANY SAND OR SILICA BASED ABRASIVES WITH THIS PRODUCT!
AVERTISSEMENT
1. Lire toutes les directives et consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit afin d'éviter le risque
de blessures.
2. Garder éloigné des enfants. Ne pas laisser les enfants faire fonctionner cet équipement.
3. Utiliser ce produit uniquement de la façon indiquée dans le manuel d'instructions.
4. Protéger contre les chocs électriques. Ne pas pincer le cordon d'alimentation. Ne pas dé-
brancher en tirant sur le cordon.
5. Faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de cet appareil.
6. Pour utilisation à l'intérieur seulement.
7. NE PAS UTILISER D'ABRASIF À BASE DE SABLE OU DE SILICE AVEC CE PRODUIT!
8. Utiliser uniquement des abrasifs recommandés par la O.S.H.A.
ADVERTENCIA
1. Leer todas las instrucciones y consignas de seguridad antes de utilizar este producto, con el fin
de evitar el riesgo de heridas.
2. Guardar los niños alejados, no dejar que los niños hagan funcionar este equipo.
3. No use este producto para ningún propósito que no sea el especificado en el manual
de instrucciones.
4. Preservar de los choques eléctricos. No apretar el cable eléctrico. No desenchufar tirando
el cable.
5. Aplique el sentido común al operar maquinaria.
6. Solo para uso en interiores.
7. ¡NO USE ABRASIVOS A BASE DE ARENA O SILICIO CON ESTE PRODUCTO!
8. Utilizar solamente abrasivos recomendados por la O.S.H.A.
Homak Manufacturing
Heures d'ouverture :
Du lundi au vendredi
8h30 à 16h30
Heure de l'Est
1-800-874-6625
English Instructions
Directives en français
Instrucciones en español
Horas de apertura
De lunes a viernes
8h30 am a 4h30 pm
Hora del este
Pg 2-4
Pg 4-6
Pg 7-9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homak RD00924380

  • Página 1 VERTICAL ABRASIVE CABINET CABINET VERTICAL DE L’ABRASIF GABINETE VERTICAL DE ABRASIVO MODEL / MODÈLE / MODELO: RD00924380 - RED / ROUGE / ROJO Homak Manufacturing 1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157 Hours of operation: Heures d’ouverture :...
  • Página 2 THANK YOU FOR PURCHASING A HOMAK UNIT. WE APPRECIATE YOUR BUSINESS. Congratulations on your new purchase! Before operating your unit, please read the following carefully. KEEP INSTRUCTION MANUAL IN A SAFE PLACE UPON OPENING YOUR NEW UNIT. For Replacement Parts, Technical Troubleshooting or Sales & Services, please call 1-800-874-6625 and a representative will assist you.
  • Página 3: Parts List

    INSTRUCTIONS: 1. Before assembling parts, please check the parts quantity according to the PARTS LIST. 2. Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area. 3. Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are missing.
  • Página 4 OPERATION: 1. Inspect the entire cabinet for any issues prior to use. 2. Prior to first use, install a protective window cover onto the inside of the cabinet. This protects the safety glass from continual use. 3. Attach Shop Vac to the Cabinet. 4.
  • Página 5 MERCI DE VOTRE ACHAT NOUS APPRÉCIONS NOTRE CLIENTÈLE Félicitations pour votre nouvel achat ! Avant d’utiliser l’unité, lire attentivement ce qui suit : CONSERVER CE GUIDE D’UTILISATION DANS EN ENDROIT SÛR DÈS RÉCEPTION DE L’UNITÉ. Pour des pièces de remplacement, un diagnostic technique ou les ventes et le service, appeler au 1-800-874-6625 et un préposé...
  • Página 6: Liste Des Pièces

    nuage de fumée au lieu d’un jet. •La trappe de sortie d’air est engorgée ou le débit de sortie d’air est bloqué. Nettoyer cette trappe aidera à réduire la poussière dans le cabinet. Les pièces du pistolet peuvent s’user. Cela est apparent lorsque le jet de sablage est trop large et inefficace. Remplacer simplement la buse ou l’orifice.
  • Página 7 réinstaller une grande rondelle (pièce 6). 3. Faire entrer le filet exposé par le trou dans la partie inférieure droite de la face de l’armoire. Réinstaller l’autre grande rondelle (pièce 6) et visser la buse du compresseur (pièce 5). NE PAS TROP SERRER. 4.
  • Página 8 GRACIAS POR SU COMPRA DE UNA UNIDAD HOMAK. APRECIAMOS SU CLIENTELA Felicidades por su nueva adquisición. Antes de operar su unidad, por favor leer cuidadosamente lo siguiente: CONSERVAR ESTA GUÍA DE UTILIZACIÓN EN UN LUGAR SEGURO EN CUANTO RECIBE LA UNIDAD.
  • Página 9: Instrucciones

    El polvo se manifestará si: • El médium de limpieza con chorro de arena esta gastado. Si Perdió su aparien- cia granulosa o esférica o que muchos pedazos de limpieza se mezclaron con él. Reemplazarlo. Se observa eso habitualmente cuando el médium abrasivo que sale del conducto se parece a una nube de humo en vez de un chorro •...
  • Página 10: Ensamble La Pistola Para Abrasivo

    ENSAMBLE LA PISTOLA PARA ABRASIVO 1. Desatornille la boquilla del compresor (pieza 5) y retire las 2 arandelas (pieza 6) de la manguera pequeña (pieza 2) 2. Envuelva la cinta selladora (pieza E) varias vueltas alrededor de las roscas expuestas y vuelva a instalar una arandela grande (pieza 6) 3.
  • Página 11 adecuado antes de la expedición. Sin embargo, los mecanismos tal como las correderas de cajón y los cerrojos pueden moverse durante el transporte. En caso de funcionamiento deficiente de estos componentes, llamar al servicio a la clientela al: 1-800-874-6625. - 11 -...
  • Página 12 Merci d’avoir acheté ce produit de qualité HOMAK. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).

Tabla de contenido