Ocultar thumbs Ver también para KYC:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALE DI ISTRUZIONE
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCION
EL KİTABI
取扱説明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LGL KYC

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D'INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCION EL KİTABI 取扱説明書...
  • Página 2 Scope of supply: Design, manufacture and after sales service of yarn and weft feeders, measuring winders, stands, creels and oil systems for textile machinery. TRADUZIONI DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI. TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS. TRADUCTIONS DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE. ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN. TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES.
  • Página 3: Manual De Instruccion

    N° Doc.: MAN/KYC Rev. 8 L.G.L. Electronics les felicita por su elección y les da las gracias por la confianza depositada. MANUAL DE INSTRUCCION PREPARADO POR: El Responsable Date: 01/09/2019 S.I.A. APROBADO POR: El Responsable Date: 01/09/2019 Servicio Técnico...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Configuraciones freno electrónico attivo: Tdes. dgr Y Tread dgr Lista de parámetros KLS: dispositivo de parada automática para la producción Botón para el procedimiento de aprendizaje situado en la caja KYC OYB SW Tmr KLS fast (Valor por defecto = 0) KLSCm delay (Valor por defecto= 86;...
  • Página 5 ÍNDICE Característica YCM consumo de hilo Guardar tabla YCM Importar el archivo de consumo de hilo a excel Importar a open office el archivo del consumo de hilo Ejemplo YCM 7.5.1 Crear configuración de la máquina 7.5.2 Obtener información consumo de hilo YARN consumption of belt driven feeders 7.6.1 Alimentador de correa...
  • Página 6: Características Generales

    1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.1 INTRODUCCIÓN El KYC es una interfaz entre alimentadores y ordenador portátil. Se conecta a los alimentadores a través de un cable de comunicación. Tiene una conexión inalámbrica o LAN con ordenador portátil. Se requiere que el portátil tenga las siguientes características: 1.
  • Página 7: Información Led Del Kyc

    • Cuando la interfaz Wi-Fi está en modo infraestructura, el LED se volverá de color ama- rillo sólo en el momento en que el KYC se una. El Punto de Acceso con el SSID configu- rado. Si dicho punto se cierra, se apaga el LED amarillo (con un retardo de unos 8-10 segundos).
  • Página 8: Interruptores Dip Kyc

    El KYC tiene una dirección IP estática de 169.254.0.1 b. El KYC actúa como un servidor DHCP que asigna a los clientes de DHCP un número desde 169.254.0.5 hasta 169.254.0.1 1 c.
  • Página 9: Pasos A Realizar Para Incluir El Kyc En Una Infraestructura

    1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.4 PASOS A REALIZAR PARA INCLUIR EL KYC EN UNA INFRAESTRUCTURA Nota: sigue este procedimiento sólo en el caso en que quieras incluir el KYC en la red de una compañía. Después de que te hayas conectado al KYC (en el modo soft ap) con la dirección habitual: 169.254.0.1, tienes que seleccionar, desde el menú...
  • Página 10 1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES Después de un rato aparecerá el menú “Setup Connect” como abajo:...
  • Página 11 Subnet Mask: pedir al administrador de red (generalmente 255.255.255.0 o 255.255.0.0). Gateway: esto sólo es necesario si quieres llegar al KYC desde fuera de la subred local; si no sabes, deberías preguntar al administrador de red o configurarla como: 0.0.0.0 o el enru- tador/dirección IP del punto de acceso.
  • Página 12 KYC a la conexión soft ap estándar encendiendo el inter- ruptor de dip DS4 en el dispositivo KYC: entonces podrás volver a conectar el modo sof ap y escribir la configuración correcta (antes de apretar Save recuerda poner DS4 en la posición...
  • Página 13: Wifi Mode: Ad Hoc Y Soft Ap

    En cambio, el modo “Soft AP” funciona con Windows XP, Windows 7, Windows 8 y Windows 10. Si no puedes conectar WI-FI al dispositivo KYC, una de las razones podría ser que estás us- ando Windows 8 o Windows 10 y que el dispositivo KYC esté configurado “Ad Hoc”. En este...
  • Página 14: Conexión

    2.1.1 Conectarse con KYC a través de WIFI o LAN WIFI Si el subportátil es entregado por LGL, haz clic en el icono “LGL Connect” situado en el escri- torio. La máquina y la caja KYC deben estar conectadas. Si el subportátil/ordenador portátil no es entregado por LGL, sigue el siguiente procedimiento: Abre “conexiones de red”.
  • Página 15: Crear Un Acceso Directo A Cada Máquina De Tejer

    LGL FILES en el ordenador, en el disco local. Sugerimos copiar el archivo .jar en la carpeta LGL FILES y crear un acceso directo en el es- critorio. Es posible crear un acceso directo para cada máquina de tejer, como se explica en el siguiente apartado.
  • Página 16: Borrar Alimentadores No Deseados Desde La Visualización

    2 - CONEXIÓN 4. En la pestaña “Target” (“Destino” en español) añadir la dirección IP del KYC: aquí, en el siguiente ejemplo añadimos SPACE 192.168.1.2 Al final cambia el nombre del acceso directo en el escritorio y pon el nombre de la máquina.
  • Página 17: Parámetros

    3 - PARÁMETROS 3.1 PARÁMETROS ALIMENTADORES Aprieta GROUP ALL. Botón parámetros 120: ID alimentador COMP 120: etiqueta alimentador Área donde hay que introducir el valor del parámetro seleccionado Haz clic en uno de los dos botones “SELECT PARAMETER…”. Aparecerá una lista de parámetros: Nota: La lista sólo se mostrará...
  • Página 18 3 - PARÁMETROS seleccionado no seleccionado Alientador Alimentador seleccionado no seleccionado Haz clic en el parámetro que te gustaría ver y en “visualizar parámetro” (en la imagen Tdes. Dgr). Nota: existe la opción de seleccionar “individual” o “cambiar en todos los alimentadores del mismo tipo”.
  • Página 19 3 - PARÁMETROS T des. dgr es un parámetro de lectura/escritura, y está escrito en blanco. Leer/escribir signi- fica que es posible leer el valor del parámetro, pero también configurar un valor deseado. T read dgr es un parámetro de sólo lectura, y está escrito en gris. Leer significa solamente que únicamente es posible leer el valor actual del parámetro.
  • Página 20: Configuraciones Freno Electrónico Attivo: Tdes. Dgr Y Tread Dgr

    Es posible leer la tensión actual del hilo y programar la tensión deseada en cada alimentador. Por ejemplo, en la siguiente imagen el KYC está leyendo Tread dgr y Tdes dgr. Estos paráme- tros están escritos en el cuadrado del alimentador porque han sido seleccionados de la lista (mostrada en la imagen anterior).
  • Página 21 3 - PARÁMETROS El modo de lectura continuo puede pararse en cualquier momento apretando STOP. Véase la siguiente imagen. En esta imagen el sistema está parado y la pantalla muestra los últimos números leídos. Tdes.dgr está escrito en blanco (parámetro de lectura/escritura, 2.8 g para el primer alimen- tador, 2.4 g para el segundo alimentador y así...
  • Página 22: Lista De Parámetros

    3 - PARÁMETROS 3.3 LISTA DE PARÁMETROS Tdes dgr (lectura/escritura): Esta es la tensión deseada en decenas de gramos. Tread dgr (de solo lectura): Es la lectura de tensión real de la célula de carga del ATTIVO (en decenas de gramos). ENBrkOPAlr (read/write): if it is =1, when the ATTIVO brake is completely open (open with the pertinent button on located on the ATTIVO support) the feeder send an alarm and the machine cannot start.
  • Página 23: Kls

    4 - KLS 4.1 KLS: DISPOSITIVO DE PARADA AUTOMÁTICA PARA LA PRODUCCIÓN El sistema KLS permite que el alimentador pare la máquina sin usar un sensor, en el caso de una rotura exterior del hilo. Si el hilo se rompe entre el alimentador y la máquina, el alimenta- dor podrá...
  • Página 24 GREEN BUTTON. ENABLING: existe la posibilidad de habilitar o deshabilitar el botón verde que se encuentra en la caja KYC (mirar la imagen anterior). Si el botón verde de la caja KYC está deshabilitado, el operador puede apretarlo tanto como quiera, pero no pasará nada.
  • Página 25: Botón Para El Procedimiento De Aprendizaje Situado En La Caja Kyc

    4 - KLS 4.2 BOTÓN PARA EL PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE SITUADO EN LA CAJA KYC Botón Verde Una vez finalizada la instalación y estando la máquina preparada para arrancar, realizar el siguiente procedimiento de aprendizaje: 1. Apretar el botón para el procedimiento de aprendizaje hasta que se enciendan todas las luces de los alimentadores (aproximadamente 1s).
  • Página 26: Oyb Sw Tmr

    Si OYB SW Tmr=0, entonces el dispositivo de parada automática de la producción no está activo y los alimentadores no pararán la máquina si el hilo se rompe detrás del alimentador. En este caso, dos LED parpadearán una vez por segundo en la caja KYC. El ESTADO DEL LED del KLS es amarillo si el KLS está...
  • Página 27: Kls Fast (Valor Por Defecto = 0)

    4 - KLS 4.4 KLS FAST (VALOR POR DEFECTO = 0) Compact de SW CMX0040 CMX2014. Si este parámetro está configurado en 1, el tiempo de respuesta del KLS es un 40% más rápido. Nota: en el caso de paradas falsas durante la producción, el KLS FAST debe configurarse en 0. 4.5 KLSCM DELAY (VALOR POR DEFECTO= 86;...
  • Página 28: Alarmas

    5 - ALARMAS 5.1 ALARMAS DE LOS ALIMENTADORES Haciendo clic en el botón de ALARMS situado en cada cuadrado del alimentador, es posible preguntar a los alimentadores sobre su estado. Si un alimentador tiene las luces encendidas o parpadeando, significa que el alimentador está en estado de alarma. El alimentador está enviando al mismo tiempo información sobre la alarma.
  • Página 29 5 - ALARMAS En el caso de que los alimentadores sean correctos, no se mostrará nada en la pantalla. A continuación, una lista de las posibles alarmas: ALARMA SIGNIFICADO ACCIONES AC PWRFAIL Faltan el número de fase 2 Comprobar el voltaje de (azul) y/o número de fase 3 entrada y la conexión del (amarillo).
  • Página 30 5 - ALARMS ALARMA SIGNIFICADO ACCIONES OYB ERROR hilo roto después del Reparar el hilo. alimentador (o consumo de hilo demasiado bajo). ELBRK OPEN freno abierto (ATTIVO). Cerrarlo apretando el botón relativo situado en el soporte de bloqueo ATTIVO. PREWINDERR Solamente durante la base de Dice que, durante el llenado bobinado del cuerpo de la...
  • Página 31: Configuración

    6 - CONFIGURACIÓN 6.1 CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA Es posible crear diferentes grupos de alimentadores y trabajar en cada grupo por separado. Por ejemplo, si el operador tiene que configurar 2 gramos de tensión en el alimentador 1, número 5, número 9 y así sucesivamente, puede ser más fácil crear un grupo con alimentador 1, alimentador 5, alimentador 9 …...
  • Página 32 6 - CONFIGURACIÓN En la parte superior de la pantalla está el nombre del grupo (front en este caso) y el opera- dor tiene la posibilidad de elegir los alimentadores que quiere asociar al grupo. Sólo puede introducir la repetición individual. En este caso, el alimentador 1 y el 3 han sido asociados al grupo “front”.
  • Página 33 6 - CONFIGURACIÓN La siguiente imagen muestra todos los grupos asociados a una repetición individual. Aprieta ahora el icono REPEAT: La repetición individual será copiada en todos los otros alimentadores, de manera que cada alimentador estará asociado con el grupo correcto. Aprieta el icono:...
  • Página 34 6 - CONFIGURACIÓN Aprieta OK. Ahora se han creado grupos y son cargados en el programa. Haciendo clic en el icono VIEW GROUPS Aparecerá un menú desplegable y el operador podrá cargar un grupo cada vez y trabajar con él. La configuración de la máquina hecha por los grupos y los parámetros correspondientes (los parámetros situados en la tabla del usuario) pueden guardarse en un archivo.
  • Página 35 6 - CONFIGURACIÓN Por favor, ten en cuenta que el nombre de la configuración (en este caso pippo.mac) apare- cerá en la parte superior izquierda de la pantalla, al lado de la leyenda versión LGL connect.
  • Página 36: Apertura De Una Configuración Existente

    6 - CONFIGURACIÓN 6.2 APERTURA DE UNA CONFIGURACIÓN EXISTENTE Se pueden crear muchas configuraciones de máquina diferentes dependiendo de los diferentes ciclos. Estas configuraciones pueden guardarse y volver a cargarse en cualquier momento. Para abrir una configuración existente, aprieta el icono: Elige el archivo .mac deseado (aquí...
  • Página 37 6 - CONFIGURACIÓN Aprieta OK para cargar la configuración con sus parámetros. Los parámetros de la tabla del usuario serán escritos en cada alimentador (parámetros diferentes para cada grupo diferente de alimentadores). Aprieta CANCEL para cargar la configuración sin parámetros. En este caso, los parámetros tendrán que ser configurados por el operador, si difieren de aquellos que ya hay en los alimentadores antes de abrir la configuración.
  • Página 38 6 - CONFIGURACIÓN Un menú desplegable muestra la lista de grupos. Elige el grupo a mostrar y aprieta VIEW GROUP. En la pantalla se mostrarán todos los alimentadores del grupo seleccionado. Los alimentado- res que pertenecen a otros grupos no se mostrarán en la pantalla. Para mostrar otros alimenta- dores, deben seleccionarse otros grupos.
  • Página 39: Ycm

    7 - YCM 7.1 CARACTERÍSTICA YCM CONSUMO DE HILO Aprieta la pestaña YCM. Aparecerá la siguiente imagen: En la pantalla selecciona los alimentadores de los cuales se ha requerido información sobre el consumo del hilo. Si quieres el YCM con cálculo de peso haz clic en el icono:...
  • Página 40 7 - YCM Seleccionar un hilo creado previa- mente. La información se muestreará en el menú despegable. Si se desea crear un nuevo hilo: - Introducir el nombre del hilo - Introducir el título del hilo - Introducir la unidad de medida del título Presionar Remove para quitar Presionar ADD para añadir un...
  • Página 41 7 - YCM Aprieta la flecha verde Si quieres un cálculo continuo, selecciona “Repetir” Aparece la siguiente imagen Revolución actual N. de revoluciones Parada YCM Estado máquina Cuando el cálculo está acabado, aparecerá la cadena “OK”. Después, se mostrará el consumo de hilo en la pantalla para cada alimentador seleccionado. : si se requiere el modo de cálculo continuo, el operador debe comprobar la pestaña Nota REPETIR.
  • Página 42: Guardar Tabla Ycm

    7 - YCM 7.2 GUARDAR TABLA YCM Guardar tabla consumo hilo. Es posible guardar el consumo del hilo en un archivo y convertirlo a EXCEL. Una vez terminado el proceso de lectura, aprieta el botón de guardar en el círculo. Revolución actual N.
  • Página 43: Importar El Archivo De Consumo De Hilo A Excel

    7 - YCM Apretar en la carpeta de destino seleccionada Seleccionar habilitar la función Cada archivo .ldb se guardará añadiendo la fecha y hora al nombre del archivo seleccionado. 7.3 IMPORTAR EL ARCHIVO DE CONSUMO DE HILO A EXCEL Abre “Excel”, desde el menú “Archivo”, elige “abrir” selecciona el archivo a cargar. En “tipo de archivo”...
  • Página 44 7 - YCM Aprieta “Open” y aparecerá la imagen de arriba Aprieta “NEXT”. Pon una marca en “coma” Aprieta “END”. Como resultado obtendrás un archivo como aquel mostrado al final del capítulo 7.5.
  • Página 45: Importar A Open Office El Archivo Del Consumo De Hilo

    7 - YCM 7.4 IMPORTAR A OPEN OFFICE EL ARCHIVO DEL CONSUMO DE HILO Aprieta el programa “calc”. Desde el menú “FILE”, elige “OPEN” Selecciona el archivo a cargar Aprieta “OPEN”. Aparecerá la siguiente figura: Selecciona “separación” y pon una marca en “Coma”. Aprieta “OK”.
  • Página 46: Ejemplo Ycm

    Asumimos que el hilo delantero es un poliéster 75dTex, el hilo trasero 1 es un nailon 156dtex y el hilo trasero2 es un algodón Ne5. El siguiente procedimiento explica cómo introducir la información en el sistema KYC y cómo obtener los resultados deseados. 7.5.1 Crear configuración de la máquina Esta operación permite:...
  • Página 47 7 - YCM Da un nombre a cada grupo de alimentadores. Generalmente, cada grupo procesa un hilo. Al final apretar NEXT. Para seleccionar el primer grupo FRONT, mover con la flecha: Si es necesario, volver atrás con la flecha: hacia atrás hacia repetir salir...
  • Página 48 7 - YCM Selecciona el alimentador número 1 y el alimentador número 3, como se muestra en la si- guiente figura. Es importante seleccionar los alimentadores que pertenecen a la primera repe- tición individual. Pasar al segundo grupo BACK 1 y después al tercer grupo BACK 2 y hacer lo mismo con cada uno.
  • Página 49 7 - YCM Cada alimentador ha sido asociado a este grupo. Aprieta OK. Ahora los grupos están completos. Haciendo clic en el icono: aparece el siguiente menú desplegable, con cada grupo: Haciendo clic en la flecha del menú desplegable, se ven todos los grupos: Eligiendo un grupo, por ejemplo FRONT, sólo se mostrarán en la pantalla los alimentadores pertenecientes a FRONT (todos los números impares).
  • Página 50 7 - YCM Aquí podemos introducir el tipo de hilo y número para cada grupo de en alimentadores. El operador puede escribir el YARN TYPE y YARN COUNT, y puede seleccionar la YARN COUNT UNIT desde las unidades disponibles. Después puede añadir el hilo a la base de datos: para tenerlo disponible para un uso futuro, y al final, tiene que hacer clic en: Enviar al hilo a todos los alimentadores del grupo FRONT.
  • Página 51 7 - YCM La imagen de abajo muestra el resultado, con el grupo FRONT y su hilo cargado. Haz clic en el icono VIEW GROUPS y selecciona otro grupo. Repite la operación para BACK 1 y BACK 2.
  • Página 52 7 - YCM BACK1 BACK2 �...
  • Página 53 7 - YCM Cuando todos los grupos han obtenido su hilo, selecciona GROUP ALL, para tener los ali- mentadores inmediatamente en la pantalla. En la pestaña YCM cada alimentador se muestra con su propio hilo. Ahora está terminada la configuración de la máquina, y puede guardarse para ser usada otra vez la próxima vez que se procese el ciclo.
  • Página 54 7 - YCM Como se muestra en la siguiente imagen: El archivo guardada debe ser .MAC.
  • Página 55: Obtener Información Consumo De Hilo

    7 - YCM Cuando se ha guardado la configuración de la máquina, se carga automáticamente en el sistema y su nombre aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Ahora el sistema está listo para ser usado. 7.5.2 Obtener información consumo de hilo Aprieta el botón en la pestaña YCM El sistema calcula el consumo de hilo en un ciclo que toma su longitud en términos de número de revolución de la máquina.
  • Página 56 7 - YCM Introduce el número de revolución de la máquina del ciclo y, posiblemente, el número de agu- jas de la máquina. Número de agujas de la máquina que permite obtener información sobre el consumo de hilo cada 100 agujas. Seleccione entre centímetros o pulgadas y entre gramos o libras.
  • Página 57 7 - YCM Recuento en marcha, 5ª revolución de 10. Recuento en marcha, 5ª revolución de 10. Recuento finalizado. Se han contado 10 revoluciones y el resultado del consumo de hilo se muestra en la pantalla debajo de cada alimentador...
  • Página 58 7 - YCM Apretando el icono: La composición del tejido se muestra en la pantalla.
  • Página 59 7 - YCM Apretando el botón en la parte inferior de la pantalla se puede guardar la informa- ción del consumo de hilo. Nota: el botón para guardar la configuración de la máquina (círculo rojo SUPERIOR) y el botón para guardar la información del consumo de hilo (círculo rojo INFERIOR) son diferentes.
  • Página 60 7 - YCM La extensión del archivo debe ser .ldb. Para cada patrón pueden guardarse dos archivos diferentes y usarse para crear una base de datos de patrones: un archivo “.mac” con la información de la configuración de la máquina y un archivo “.ldb”...
  • Página 61 7 - YCM Archivo YCM guardado y abierto con EXCEL <NombreArchivo>modelo1</NombreArchivo> Revolución Alimentador para cinta Cantidad de alimentadores 2400 cinta Consumo 276,48 Consumo 707627,75 GRUPO PRODUCTO 75 dTex poliéster 332037,88 46,93 % cm 24,91 9,01 156 dTex nailon 187550,06 26,51 % cm 29,26 10,59...
  • Página 62: Yarn Consumption Of Belt Driven Feeders

    (dado que está la cinta, todos los alimentadores de la cinta consu- men la misma cantidad de hilo). Véase el apartado 7.6.1 Utilizamos un sensor de correa conectado directamente al dispositivo KYC. Véase el apar- tado 7.6.2 Haz clic en el icono y selecciona el alimentador de la cinta presente comprobando: Número de grupos: el grupo alimentador de correa no está...
  • Página 63: Alimentador De Correa

    7 - YCM 7.6.1 Alimentador de correa Si se ha seleccionado el alimentador de consumo de correa, el nombre BELT (CORREA) aparecerá entre los otros nombres de grupos y el sistema permitirá configurar la dirección del alimentador que se ha instalado detrás del alimentador impulsado por correa. En el cuadrado del alimentador de la cinta, el operador necesita configurar la cantidad de los alimentadores accionados por cinta usados en el modelo, de manera que el sistema informará...
  • Página 64 7 - YCM El alimentador seleccionado accionado por cinta es solamente el número 1. Existe la posi- bilidad de seleccionar más de un alimentador accionado por una cinta. En cualquier caso, ninguno de ellos entrará en el comando REPEAT. Después de que se haya acabado la creación de grupos, siempre existe la posibilidad de guardar la configuración.
  • Página 65: Sensor De Correa

    7 - YCM El botón dará toda la información sobre el alimentador impulsado por correa y la cantidad de alimentadores de correa implicados en el patrón. 7.6.2 Sensor de correa...
  • Página 66 7 - YCM Si se ha seleccionado el sensor de consumo de correa, aparecerá la siguiente pantalla: número total de correas (número máximo de correas soportadas por el sensor: 2) número de grupos de alimentadores, sin in- cluir las correas En el ejemplo se han elegido 2 grupos de correa y 3 grupos de alimentadores.
  • Página 67 LGL. Naturalmente, deben instalarse el sensor de correa y el dispositivo KYC. Abrir el programa Global Kitting, acceder a la página YCM y hacer clic en el botón.
  • Página 68 7 - YCM Aparece la siguiente pantalla, en la cual es posible configurar grupos de correas, pero donde no se permite configurar grupos de alimentadores: Al final, el programa solo informará de los grupos de correa, como en la siguiente imagen: Nota: también puede usarse para añadir sensores de correa a una configuración de la máquina existente desde la página YCM.
  • Página 69: Cierre De La Aplicación

    8 - CIERRE DE LA APLICACIÓN 8.1 CERRAR LA APLICACIÓN Cuando cierras la aplicación, aparece esta imagen: Apretando “YES”, se guarda el archivo con la última configuración y cuando la aplicación se reinicia, el archivo está disponible inmediatamente. Apretando “NO” la configuración en uso no se guarda. Aprieta “Abort” para volver a la pantalla principal.
  • Página 72 F +39 035 733 146 Via Ugo Foscolo, 156 for any technical or commercial reason without prior lgl@lgl.it 24024 Gandino (BG) notice and without any obligation to supply these www.lgl.it Italy...

Tabla de contenido