Resumen de contenidos para Royal Sovereign RTHD-637SS
Página 1
RTHD-637SS ToucHleSS AuTomATIc HAnD DRyeR Page en Français 9 Página en Español 17 Please read instruction carefully before installation and retain for future reference Royal Sovereign International, Inc.
Página 2
If you have questions regarding the installation, use or operation of the hand dryer, please call Royal Sovereign customer service. Because our products are subject to continuous improvement, Royal Sovereign reserves the right to modify product design and specifications without notice and without incurring any obligation. E&OE...
6. Do not use this unit with any extension cords or adapter plugs. 7. If the cord or plug is damaged in any way, please call the Royal Sovereign Service Department. 8. Do not plug this cord into a loose electrical outlet.
Sovereign customer service. ∙ N o power to the unit. Check the power to the unit ∙ D efective sensor - Replace the IR sensor. Call Royal Sovereign customer service. Hand Dryer does not start ∙ D efective motor - Replace the motor. Call Royal Sovereign customer service.
This warranty does not apply to damage resulting from abuse, misuse, or improper maintenance of damage that is attributable to acts of nature. Royal Sovereign International, Inc. (and its affiliated companies) is not liable for incidental or consequential damages of any nature. This limitation would not apply if you live in those areas that do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
Página 9
RTHD-637SS SÈcHe-mAInS AuTomATIQue SAnS conTAcT Page en Français 9 Página en Español 17 Veuillez lire et retenir ces instructions Royal Sovereign International, Inc.
Página 10
à la clientèle de Royal Sovereign. Parce que nos produits font constamment l'objet d'améliorations, Royal Sovereign se réserve le droit de modifier le modèle et la fiche technique sans avis ni obligation de la part du fabricant. SEO...
Página 11
conTenTS conSIGneS De SÉcuRITÉ ImpoRTAnTeS∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12 DeScRIpTIon∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13 uTIlISATIon GÉnÉRAle∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13 InSTAllATIon De l'AppAReIl∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙14 DIRecTIVeS D’InSTA llATI on ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙14 DÉpAnnAGe∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙15 fIcHe TecHnIQue ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙15 GARAnTIe lImITÉe De 5 AnS∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙16 Pag∙e∙en∙Français∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙9 PÁgina∙en∙esPaÑOL∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙17...
7. Si le cordon d'alimentation ou la prise électrique est endommagé d'une quelconque manière, appeler le Service technique de Royal Sovereign. 8. Ne pas brancher le cordon d'alimentation de cet appareil sur une prise électrique qui ne serait pas assez serrée.
RTHD-637SS DeScRIpTIon 1. Sonde 2. Buse 3. Vis 4. Boîtier en acier inoxydable 5. Circuit imprimé 6. Couvre-plaquette de circuit imprimé 120V~ uTIlISATIon GÉnÉRAle Le sèche-mains s'active automatiquement Dès que vous retirez vos mains, lorsque vous placez les mains en dessous - il cesse de fonctionner distance maximale 12 cm (4.7 po)
∙ S ystème de chauffage probablement défectueux. Doit être remplacé. Le sèche-mains n'est pas chaud Appeler le service à la clientèle de Royal Sovereign. ∙ L'appareil n'est pas alimenté. Vérifier l'alimentation de l'appareil. ∙ C apteur défectueux - Remplacer le capteur IR. Bien vouloir appeler Le sèche-mains ne se met pas en...
à la clientèle, pour présenter une demande d'autorisation de retour d'article de bureau (Office Product Return Authorization). Les produits défectueux doivent être expédiés au service à la clientèle de Royal Sovereign International, port payé, et accompagnés d'une preuve d'achat et du paiement des frais de port et de manutention pour le retour (chèque ou mandat postal).
RTHD-637SS SecADoR De mAno S AuTomÁTIco poR ApRoXImAcIÓn Page en Français 9 Página en Español 17 TPor favor lea y conserve estas instrucciones. Royal Sovereign International, Inc.
Royal Sovereign. Puesto que nuestros productos están sujetos a mejoras constantes, Royal Sovereign se reserva el derecho de modificar el diseño del producto y las especificaciones sin aviso y sin incurrir en obligación alguna.. E&OE...
Página 19
conTenTS InfoRmAcIÓn De SeGuRIDAD ImpoRTAnTe∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙20 DeScRIpcIÓn∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙21 uSo GeneRAl∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙21 monTAR lA unIDAD∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙22 InSTRucIoneS De InSTAlAcIon ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙22 ReSolucIÓn De pRoBlemAS∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙23 eSpecIfIcAcIoneS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙23 lImITeD fIVe yeAR WARRAnTy∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10 Pag∙e∙en∙Français∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙9∙ PÁgina∙en∙esPaÑOL∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙17...
InfoRmAcIÓn De SeGuRIDAD ImpoRTAnTe Lea este manual detenidamente antes de instalar la unidad, a fin de disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales. TenGA en cuenTA lAS SIGuIenTeS pRecAucIone S: 1. No permita el uso del secador de manos para ningún otro fin que no sea el de secar manos. Utilice esta unidad para lo cual fue fabricada.
RTHD-637SS DeScRIpcIÓn 1. Sensor 2. Boquilla 3. Tornillo 4. Tapa de acero inoxidable 5. Panel de circuito 6. Tapa del panel de circuito 120V~ uSo GeneRAl El secador de manos se activará automáticamente Para detenerlo, retire las manos. al colocar las manos debajo, a una distancia máxima...
monTAR lA unIDAD Alturas de montaje recomendadas Baño de hombres 122-127 cm (48-50 in.) Baño de mujeres 117-122cm (46-48 in.) Jardín de infantes (edades 3-6) 81cm (32 in.) Escuela primaria (edades 7-10) 91cm (36 in.) Escuela media (edades 10-13) 102 cm (40 in.) Escuela secundaria (edades 14-18) 114-120cm (45-47 in.) Montaje para discapacitados...
∙ S ensor defectuoso: reemplace el sensor infrarrojo. Comuníquese El secador de manos no se enciende. con el departamento de atención al cliente de Royal Sovereign. ∙ M otor defectuoso: reemplace el motor. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Royal Sovereign.
No es válida en caso de daños debidos al abuso, el uso inadecuado o el mantenimiento incorrecto de daños debidos a fuerza mayor. Royal Sovereign International, Inc. (y sus afiliadas) no asumen responsabilidad alguna por daños indirectos o emergentes de ninguna naturaleza. La excepción que antecede no es válida si usted vive en una jurisdicción en la que no se permite limitar o excluir daños inherentes o emergentes.