Philips HearLink miniRITE T R Guía Para El Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HearLink miniRITE T R:

Publicidad

Enlaces rápidos

HearLink
Cargador
miniRITE T R
Guía para el
usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HearLink miniRITE T R

  • Página 1 HearLink Cargador miniRITE T R Guía para el usuario...
  • Página 3: Certificado De Garantía

    Certificado de garantía Nombre del propietario: Profesional de la audición: Dirección del profesional de la audición: Teléfono del profesional de la audición: Fecha de compra: Período de garantía: Mes: Modelo: Número de serie:...
  • Página 4: Garantía Internacional

    Garantía internacional Tu cargador está cubierto por una garantía internacional limitada emitida por el fabricante por un período de 24 meses a partir de la fecha de entrega. Esta garantía limitada cubre defectos materiales y de fabricación en el dispositivo, pero no cubre los accesorios como las baterías, los cables, los cargadores, etc.
  • Página 5: Presentación De Este Manual

    Presentación de este manual Este manual te indica cómo usar y mantener tu nuevo cargador. Por favor, lee todo este manual con mucho cuidado, incluyendo la sección de Advertencias, ya que te ayudará a aprovechar los beneficios de tu cargador nuevo. Si tienes alguna pregunta sobre el cargador, por favor hable con su profesional de la audición.
  • Página 6: Propósito De Uso

    Propósito de uso Propósito de uso El propósito del cargador es recargar audífonos equipados con baterías recargables . El cargador se ha concebido para usarse junto con los audífonos. Indicaciones de uso No hay indicaciones de uso (diagnóstico) para el Cargador. Usuario previsto Personas, incluyendo a los niños mayores de 36 meses.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Contenido de la caja Condiciones de temperatura Tiempo para la recarga Cómo cuidar tu cargador El cargador se puede alimentar con otras fuentes. Advertencias generales Guía para la resolución de problemas 20 Condiciones de uso...
  • Página 9: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja La caja del cargador para los miniRITE T R contiene los siguientes elementos: Enchufe de la unidad de Cargador alimentación m i n i R I T E H e a r i n g A i d s i n - t h e - E a r R e c e i v e r H e a r L i n k...
  • Página 10: Cargador - Qué Es Y Qué Hace

    Cargador – Qué es y qué hace Conector USB Se inserta en el Puertos de carga enchufe de la unidad Para los audífonos de alimentación o en durante la carga cualquier otra fuente adecuada de alimentación Cable de alimentación Suministra la energía Luz LED Indicador de estado...
  • Página 11: Condiciones De Temperatura

    Condiciones de temperatura Temperatura: Condiciones de recarga Menos de +5°C No se carga debido a la (+41 °F) baja temperatura +5°C a +35°C La mejor condición de (+41°F a +95°F) recarga. La recarga toma hasta 3 horas. +5°C to +10°C y Recarga prolongada.
  • Página 12: Cómo Preparar El Cargador

    Cómo preparar el cargador Conectar a una fuente de alimentación Star 1. Insertar el conector USB al enchufe de la unidad de alimentación. 2. Insertar el enchufe de la unidad de alimentación a una toma de corriente. El cargador se enciende automáticamente Start up...
  • Página 13: Cómo Cargar Los Audífonos

    Cómo cargar los audífonos Coloca los Cargando audífonos en el cargador Coloca los Cuando los audífonos audífonos en los estén colocados puertos de carga, correctamente en el según la cargador, se encienden ilustración. las luces LED de los audífonos. Indicador luminoso LED del estado de carga del audífono.
  • Página 14: Tiempo Para La Recarga

    Tiempo para la recarga Debes cargar tu audífono completamente antes de usarlo por primera vez. Tu audífono se debe cargar todas las noches. De esta manera, te asegurarás de comenzar el día con el audífono complemente cargado. El tiempo de recarga varía según la capacidad restante de la batería.
  • Página 15 El proceso de carga se detiene automáticamente cuando la batería está completamente cargada. Cuando no estés usando tu audífono, se recomienda dejarlo en en cargador. Recuerda que el cargador debe permanecer conectado a una fuente de alimentación. Cabe recordar que el tiempo de recarga puede variar entre el audífono izquierdo y el derecho.
  • Página 16: Cómo Cuidar Tu Cargador

    Cómo cuidar tu cargador Siempre te debes asegurar que el cargador esté limpio y seco antes de usarlo. Los puertos de carga se deben limpiar con un paño seco y se deben mantener limpios. Para limpiar los puertos de carga, no se debe usar agua ni líquidos para la limpieza.
  • Página 17: El Cargador Se Puede Alimentar Con Otras Fuentes

    El cargador se puede alimentar con otras fuentes. Es posible alimentar el cargador desde otras fuentes mediante un puerto USB. Asegúrate que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos USB 2.0 con un mínimo de 500 mA de salida. Ejemplos de fuentes ·...
  • Página 18: Advertencias Generales

    Advertencias generales Por motivos de seguridad y para asegurar el mejor uso de tu cargador, debes conocer plenamente las siguientes advertencias generales antes de usar tu cargador. Consulta con tu audioprotesista si notas algún comportamiento inusual o suceso inesperado en tu cargador. Uso del cargador ·...
  • Página 19 Calor · El cargador nunca se debe exponer a calores extremos, por ejemplo, al dejarlo dentro de un automóvil estacionado al sol. · El cargador no se debe secar en un horno microondas ni ningún otro tipo de horno. Conexión con equipos externos ·...
  • Página 20: Guía Para La Resolución De Problemas

    Guía para la resolución de problemas Síntoma Causas posibles La luz LED del cargador permanece apagada mientras el cargador El cargador no está enchufado está conectado a la red eléctrica. El cargador LED Hace demasiado calor para el muestra una luz audífono o el cargador intermitente roja/ anaranjada larga...
  • Página 21 Soluciones Verifica que la unidad de alimentación del cargador esté conectada correctamente. Asegúrate que la fuente de alimentación cumpla con las especificaciones en la página 17. Coloca el cargador o el audífono en un lugar con un rango de temperatura de entre +5° a +40°C Coloca el cargador o el audífono en un lugar con un rango de temperatura de entre +5°...
  • Página 22: Condiciones De Uso

    Condiciones de uso Condiciones Temperatura: de operación +5  ° C a +40  ° C (+41 °F a +104 °F) Humedad relativa: 15  % a 93  % , sin condensación. Presión atmosférica 700 hPa a 1060 hPa Condiciones Durante el transporte y de almacena- almacenamiento, no se miento y...
  • Página 23 Notas...
  • Página 24 Descripción de los símbolos utilizados en este manual o en la etiqueta del paquete Advertencias Indica que los textos marcados con un símbolo se deben leer antes de usar el producto. Fabricante El producto ha sido producido por el fabricante cuyo nombre y dirección se encuentran junto a este símbolo.
  • Página 25 Indica que el producto ha sido calificado para uso en interiores. Declaración REACH: REACH requiere que Philips Hearing Solutions proporcione información sobre el contenido químico de las Sustancias extremadamente preocupantes (SVHC) en caso de presentar más de 0,1% del peso del artículo.
  • Página 26 El fabricante declara que este cargador cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directivas EMC (2014/30/EU) y LVD (2014/35/EU). La Declaración de conformidad se encuentra disponible con el fabricante. SBO Hearing A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark Los desechos de los equipos electrónicos deben cumplir con...
  • Página 27 < > 8,15 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm >...
  • Página 28 Philips y el escudo emblema de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado por o para y se vende bajo la responsabilidad de SBO Hearing A/S y SBO Hearing A/S es el garante en cuanto a este producto.

Tabla de contenido