Descargar Imprimir esta página
VDO 08 600 669 Instrucciones De Montaje
VDO 08 600 669 Instrucciones De Montaje

VDO 08 600 669 Instrucciones De Montaje

Emisor de nivel de combustible

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible
226. 801- 015- 001 + N02 240 106
Safety instructions:
cable fires battery explosions
engine has to be switched off
residual fumes
Important:
Mounting instructions:
Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas
MONTAGE
ANLEITUNG
negative pole of the battery must be disconnected
sustaining injuries
according to the wiring diagram
INSTRUCTIONS
INSRTRUCCIONES
DE MONTAGE
DE MONTAJE
08 600 669
Never
short circuits
danger of explosion

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VDO 08 600 669

  • Página 1 DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Safety instructions: negative pole of the battery must be disconnected...
  • Página 2: Installation Instructions

    ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Sicherheitshinweise: Minuspol der Batterie abklemmen Kurzschlussgefahr Kabelbrände...
  • Página 3 DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Consignes de sécurité défaites le pôle moins de la batterie court-circuit incendies de câbles, explosions de batteries...
  • Página 4 DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Advertencias sobre la securidad: desembornar el polo negativo de la batería se corre el riesgo de que se originen cortocircuitos chamuscados de cables, explosiones de la batería...
  • Página 5 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 6 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 7 DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 8 INSTRUCTIONS INSRTRUCCIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Fuel- Level Sender / Vorratsgeber Kraftstoff / Transmetteur de niveau de carburant / Emisor de nivel de combustible 08 600 669 226. 801- 015- 001 + N02 240 106 Important: Wichtig: Important: Importante: For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com...
  • Página 9 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Operating-Hour Counter Compteurs d’heures de service 08 601 085 Betriebsstundenzähler Cuentahoras de servicio Safety Instructions: Safety Instructions (electrical connection): Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise (elektrischer Anschluss): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 10 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Operating-Hour Counter Compteurs d’heures de service 08 601 085 Betriebsstundenzähler Cuentahoras de servicio Consignes relatives à la sécurité Indicaciones de Seguridad Indicaciones de Seguridad (conexión eléctrica): Consignes relativesà la sécurité (raccordement électrique): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 11 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Operating-Hour Counter Compteurs d’heures de service 08 601 085 Betriebsstundenzähler Cuentahoras de servicio Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 12 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Operating-Hour Counter Compteurs d’heures de service 08 601 085 Betriebsstundenzähler Cuentahoras de servicio – 12/24 V – 12/24 V Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 13 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Operating-Hour Counter Compteurs d’heures de service 08 601 085 Betriebsstundenzähler Cuentahoras de servicio For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 14 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Quartz Clock Montre à quartz 08 601 086 Quarzuhr Rolej de cuarzo Safety Instructions: Safety Instructions (electrical connection): Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise (elektrischer Anschluss): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 15 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Quartz Clock Montre à quartz 08 601 086 Quarzuhr Rolej de cuarzo Consignes relatives à la sécurité Indicaciones de Seguridad Indicaciones de Seguridad (conexión eléctrica): Consignes relativesà la sécurité (raccordement électrique): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 16 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Quartz Clock Montre à quartz 08 601 086 Quarzuhr Rolej de cuarzo Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 17 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Quartz Clock Montre à quartz 08 601 086 Quarzuhr Rolej de cuarzo – 12/24 V For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 18 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Buzzer Avertisseur acoustique 08 601 087 Akustischer Warner Indicador acústico Safety Instructions: Safety Instructions (electrical connection): Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise (elektrischer Anschluss): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 19 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Buzzer Avertisseur acoustique 08 601 087 Akustischer Warner Indicador acústico Consignes relatives à la sécurité Indicaciones de Seguridad Indicaciones de Seguridad (conexión eléctrica): Consignes relativesà la sécurité (raccordement électrique): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 20 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Buzzer Avertisseur acoustique 08 601 087 Akustischer Warner Indicador acústico For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 21 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Buzzer Avertisseur acoustique 08 601 087 Akustischer Warner Indicador acústico – 12/24 V 12/24 V – – 12/24 V Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 22 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Electronic Dimmer Variateur de lumière electronique 08 601 098 Elektronischer Dimmer Atenuador electronico Safety Instructions: Safety Instructions (electrical connection): Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise (elektrischer Anschluss): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 23 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Electronic Dimmer Variateur de lumière electronique 08 601 098 Elektronischer Dimmer Atenuador electronico Consignes relatives à la sécurité Indicaciones de Seguridad Indicaciones de Seguridad (conexión eléctrica): Consignes relativesà la sécurité (raccordement électrique): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 24 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Electronic Dimmer Variateur de lumière electronique 08 601 098 Elektronischer Dimmer Atenuador electronico Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 25 Installation Instructions MONTAGE- INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Electronic Dimmer Variateur de lumière electronique 08 601 098 Elektronischer Dimmer Atenuador electronico – Only U.S.: For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 26 Installation Instructions...
  • Página 27 Installation Instructions...
  • Página 28 Installation Instructions...
  • Página 29 Installation Instructions...
  • Página 30 Installation Instructions...
  • Página 31 Installation Instructions...
  • Página 32 Installation Instructions...
  • Página 33 Installation Instructions / Generator Sender / Generator S / Generator C – For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com...
  • Página 34 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 Safety Instructions: Safety Instructions (electrical connection): Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise (elektrischer Anschluss): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 35 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 Consignes relatives à la sécurité Indicaciones de Seguridad Indicaciones de Seguridad (conexión eléctrica): Consignes relativesà la sécurité (raccordement électrique): Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 36 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 *..20 mm *N05 800 696 *N05 800 696 *N05 800 696 *59 mm *N05 800 696 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 37 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 38 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...
  • Página 39 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONES ANLEITUNG DE MONTAGE DE MONTAJE Pyrometer / Pyrometre / Pyrometro N02 340 718 08 601 276 For technical support, please visit us at our website: http://sso-usa.siemensvdo.com Technical details subject to change - Technische Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications techniques - Quedan reservadas las modificaciones técnicas...

Este manual también es adecuado para:

3490-102