Página 2
Gracias por utilizar nuestro controlador DMX 296. Para optimizar el funcionamiento de este producto, sírvase leer las siguientes instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con el manejo básico de la unidad. El DMX-296 es una unidad con 48 canales DMX. La unidad ha sido probada en fábrica antes de serle enviada, no requiere ningún tipo de montaje.
Desenchufar la unidad antes de efectuar cualquier tipo de conexión. No quitar la cubierta superior bajo ninguna circunstancia. No existe ningún repuesto en su interior. Desenchufar la unidad de la electricidad cuando no se va a utilizar durante períodos de tiempo prolongados. Inspeccionar cuidadosamente la unidad por daños que pudiesen haber ocurrido durante su envío.
Página 4
LED indicador: Indica la intensidad de cada canal (canal 1 al 24.) Desvanecedores Canales 1-24 – Estos desvanecedores son utilizados para controlar la intensidad de los canales1-24. Botón Flash 1-24 – Este botón se utiliza para encender cada canal individual en su máxima intensidad LED Indicador Preset B Indica la intensidad de cada canal (canal 25 al 48) LEDs de escenas –...
Página 5
botones. 19. Boton Master A – Enciende los canales 1-12. 20. Boton Park – Permite seleccionar Single/Mix Chase, encender los canales del 13-24, o insertar una escena dentro del desvanecedor Master B, dependiendo del modo seleccionado. 21. Boton Hold – Este botón mantiene en espera las escenas 22.
Presionar para encender o apagar el equipo. 35. Entrada DC – DC 12V~20V,250mA min, conectar a la salida AC vía el adaptador AC/DC recomendado. 37. MIDI Thru/Out/In – Puertos MIDI para conectar con un sequencer o generador MIDI . 38. Salida DMX Out – Esta salida envía la señal DMX a los pack de dimer DMX.
Recuerde al salir del modo programación Record mode , si desea continuar con la programación , perderá la información si no es grabada. NOTA: La segunda ves que ingrese el Nuevo código / new Record Code si es diferente a la inicial, los LEDs no se encenderán indicando una falla en el cambio de código.
Record enable. Utilice el botón Page para seleccionar la pagina donde se encuentra el programa que desea editar.. Presione la tecla Mode Select y seleccione CHNS SCENES Mantenga presionado el botón Edit. Mientras presiona el botón Edit , pulse el botón Flash / Scenes correspondiente al programa que desea editar.
iluminara. Presione el botón Step para posicionarse en el paso 3. Presione el botón Delete para borrar el paso. Presione el botón Rec Exit junto con el Record, el led de la escena se apagara indicando que salió del modo edición. 2.5 Insertar pasos en un programa Grabe las escenas que desea insertar.
Mueva el potenciómetro del canal para ajustar el nivel de salida del programa Correr un programa con audio Puede utilizarse el micrófono incorporado de la consola o darle ingreso de audio con un jack ¼ en la entrada correspondiente. Seleccione el programa que desee ejecutar (ver punto 3.1). Presione el botón Audio, el LED se encenderá...
5.2 Configuración del MIDI OUT / Salida MIDI Mantenga presionado el botón Record y pulse 3 veces el botón Flash 2, el diplay mostrará “CHO” correspondiente a MIDI OUT , la configuración del canal esta disponible. Presione el botón Flash del 1 al 16 para asignar el canal de salida MIDI / MIDI OUT, el LED de canal asignado al MIDI IN se iluminara 5.3 5.3 Salir del modo configuración MIDI / MIDI Setting Mantenga presionado el botón Record y pulse el botón Rec Exit para salir de la configuración MIDI / MIDI...
Página 12
Open Loop Mode CONTROLLER RECEIVER MIDI OUT MIDI IN MIDI OUT MIDI IN Close Loop Mode CONTROLLER RECEIVER MIDI OUT MIDI IN MIDI OUT MIDI IN El control envía y recibe datos ON / OFF (encendido, apagado) de las notas , vía botones flash. NUMERO DE NOTA VELOCIDAD FUNCION...
Página 13
Botón Tap Sync El botón Tap Sync se utiliza para sincronizar el programa con la música, el intervalo de las dos últimas veces que se apretó el botón TAP SYNC fijará el tiempo del paso. El LED correspondiente al botón Step se encenderá...
Dagher SA Se recomienda que todo el mantenimiento y servicio de productos se lleve a cabo a través de agentes oficiales. GBR distribuido por Dagher SA no acepta responsabilidad alguna por perdida o daño causado por servicio, mantenimiento o reparación de entes o personas no autorizadas...