Página 3
• Installation only by Qualified personnel • Follow all applicable local and national electrical codes Application The 1 Channel Passive Isolator 931S-A1A1N-IP1 without additional voltage supply is suitable for connection to 2-wire sensors. The signal is galvanically isolated and equally emitted as a 2-wire signal.
Página 4
Mounting and dismounting 3.1 Mounting onto TS 35 DIN rails (Page 41, Fig. 1) 3.2 Pluggable electronic components for range alteration (depending on model) (Page 41, Fig. 2) 1. Remove connector, (depending on model either screw-type or tension clamp). 2. Press locking clips on both sides of the enclosure. 3.
Página 6
Technical data Input Input signal 0 ... 20 mA (4 ... 20 mA) Input voltage, max. 18 V Input current, max. 50 mA Operating current < 100 µA Voltage drop approx. 3 V at R = 0 Ω at I = 20 mA approx.
Página 7
Coordination of Insulation according to EN 50178, 04.98 (Safe Distance) Rated Voltage 300 V Rated surge Voltage 6 kV Overvoltage category Contamination class Clearance and creepage distances ≥ 5.5 mm Isolation voltage Voltage endurance Input/output 4 kV /1 s Input/output/to mounting rail 4 kV /1 min Connection data...
Página 8
according to EN 55011, EMC specification class B, group 1 according to EN 50081-1 according to EN 50082-2 General Operating temperature mounted on DIN rails without clearance -25 ... +70 °C Storage temperature -40 ... +80 °C...
Página 9
UL Class 1, Division 2 Markings WARNING for selected Signal Conditioners A. “This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C and D hazardous locations or non hazardous locations only or the equivalent.” B. “WARNING: EXPLOSION HAZARD - Substitution of components may impair suitability for use in Class I, Division 2 environments.”...
Página 12
Allgemeine Hinweise Der Signalwandler ohne zusätzliche Spannungsversorgung aus der 931S-A1A1N-IP1 sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden. Nach erfolgter fachgerechter Installation kann der Signalwandler ohne zusätz-liche Spannungsversorgung mit Spannung versorgt werden. Anwendung Signalwandler ohne zusätzliche Spannungsversorgung der 931S-A1A1N-IP1 sind für den Anschluß von 2-Leiter-Sensoren geeignet.
Página 13
3.1 Auf- und Abrasten auf Normschiene TS 35 (Seite 41, Fig. 1) 3.2 Steckbare Elektronik für eine evtl. Bereichsänderung (je nach Ausführung) (Seite 41, Fig. 2) 1. Stecker abziehen, (je nach Ausführung Schraubanschluß- oder Zugfederanschlußtechnik). 2. Beidseitige Verriegelungshaken am Gehäuse drücken und 3.
Página 15
Technische Daten Eingang Eingangssignal 0 ... 20 mA (4 ... 20 mA) Eingangsspannung, max. zul. 18 V Eingangsstrom, max. zul. 50 mA Ansprechstrom < 100 µA Spannungsabfall ca. 3 V bei R = 0 Ω bei I = 20 mA ca.
Página 16
Isolationskoordination nach EN 50178, 04.98 (Sichere Trennung) Bemessungsspannung 300 V Bemessungsstoßspannung 6 kV Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad Luft- und Kriechstrecken ≥ 5,5 mm Isolationsspannung, Spannungsfestigkeit Eingang/Ausgang 4 kV /1 s Ein-Ausgang/Tragschiene 4 kV /1 min Anschlußdaten Anschluß BLZ/SL Abisolierlänge 8 ± 0,5 mm eindrähtig 0,5 ...
Página 17
gemäß EN 55011, Klasse B, EMV-Spezifikation Gruppe 1 gemäß EN 50081-1 gemäß EN 50082-2 Allgemeines Betriebstemperatur - angereiht ohne Abstand auf Tragschiene -25 ... +70 °C Lagertemperatur -40 ... +80 °C...
Página 19
Remarques générales Le convertisseur de signaux sans alimentation supplémentaire de la 931S-A1A1N-IP1 ne doit être installé que par un personnel qualifié. Une fois installé, le convertisseur de signaux sans alimen- tation supplémentaire peut être mis sous tension. Application Le convertisseur de signaux sans alimentation supplémentaire de la 931S-A1A1N-IP1 sont appropriés à...
3.1 Montage et démontage sur profilé standard TS 35 (Page 41, Fig. 1) 3.2 Electronique enfichable pour une éventuelle modification des plages (selon l'exécution) (Page 41, Fig. 2) 1. Retirer la fiche (selon l'exécution raccord à visser ou à ressort de traction).
Página 22
Caractéristiques techniques Entrée Signal d'entrée 0 ... 20 mA (4 ... 20 mA) Tension d'entrée, max. adm. 18 V Courant d'entrée, max. adm. 50 mA Courant de réponse < 100 µA Chute de tension env. 3 V à R = 0 Ω à...
Página 23
Coordination d'isolation selon EN 50178, 04.98 (séparation sûre) Tension de mesure 300 V Pointe de tension de mesure 6 kV Catégorie de surtension Degré de salissement Entrefer et ligne de fuite ≥ 5,5 mm Tension d'isolation, résistance à la tension Entrée/sortie 4 kV /1 s...
Página 24
selon EN 55011, classe B, Spécification CEM groupe 1 selon EN 50081-1 selon EN 50082-2 Données générales Température de service - ajouté sans écart sur profilé support -25 ... +70 °C Température de stockage -40 ... +80 °C...
Página 26
Aplicación Los convertidores de señales sin alimentación adicional de la serie 931S-A1A1N-IP1 permiten la conexión de senso-res de 2 conductores. La señal es desacoplada galvánicamente, siendo emitida asimismo como señal de 2 conductores. La alimentación para entrada/salida es generada del circuito de...
3.1 Enclavamiento y desenclavamiento en un riel normalizado TS 35 (Página 41, Fig. 1) 3.2 Dispositivo electrónico enchufable para una posible modificación de la gama (en función de la versión) (Página 41, Fig. 2) 1. Extraer la clavija, (en función de la versión conexión roscada o mediante resorte de tracción).
Página 29
Características técnicas Entrada Señal de entrada 0 ... 20 mA (4 ... 20 mA) Tensión de entrada máx. adm. 18 V Corriente de entr., máx. adm. 50 mA Corriente activa < 100 µA Caída de tensión 3 V aprox. a R = 0 Ω...
Página 30
Coordinación de aislamiento según EN 50178, 04.98 (seccionamiento seguro) Tensión asignada 300 V Tensión asignada transitoria 6 kV Categoría de sobretensión Grado de contaminación Intervalos de aire y de fuga ≥ 5,5 mm Tensión de aislamiento, resistencia de tensión Entrada/salida 4 kV /1 s Entrada-salida/guía portadora...
Página 31
conforme a EN 55011, Clase B, Especificación CEM Grupo 1 conforme a EN 50081-1 conforme a EN 50082-2 Generalides Temperatura de servicio - acoplado sin separación en guía portadora -25 ... +70 °C Temperatura de almacen. -40 ... +80 °C...
Página 33
Avvertenze generali Il trasduttore di segnale senza tensione di alimen-tazione supple- mentare della 931S-A1A1N-IP1 deve essere installato solo da tec- nici qualificati. Al termine dell'installazione regolare, il trasduttore di segnale può essere alimentato senza tensione di alimentazione supplementare. Campo di applicazione...
Página 34
3.1 Applicazione e distacco del binario normato TS 35 (Pagina 41, Fig. 1) 3.2 Scheda elettronica per un'eventuale modifica del campo (a seconda del modello) (Pagina 41, Fig. 2) 1. Estrarre la spina (a seconda del modello: tecnica di collega- mento a viti o a molle di trazione).
Página 36
Dati tecnici Ingresso Segnale di ingresso 0 ... 20 mA (4 ... 20 mA) Tensione di ingresso, max. amm. 18 V Corrente di ingresso, max. amm. 50 mA Corrente di intervento < 100 µA Caduta di tensione circa 3 V con R = 0 Ω...
Página 37
Coordinazione dell'isolamento a norme 50178, 04.98 (disaccoppiamento sicuro) Tensione di taratura 300 V Tensione impulsiva di taratura 6 kV Categoria di sovratensione Grado di imbrattamento Vie aria e di dispersione superficiale ≥ 5,5 mm Tensione di isolamento Rigidità dielettrica Ingresso/uscita 4 kV /1 s Ingresso-uscita/binario portante...
Página 38
a norme EN 55011, classe B, Specifiche EMC gruppo 1 a norme EN 50081-1 a norme EN 50082-2 Generalità Temperatura di esercizio - allineamento senza distanza su binario portante -25 ... +70 °C Temperatura di immagazzinaggio -40 ... +80 °C...