Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

SABA NEPT BLACK / CI
USB1022A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Saba USB1022A

  • Página 1 SABA NEPT BLACK / CI USB1022A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    MANUEL D’UTILISATION SABA NEPT BLACK / CI USB1022A TABLE DES MATIÈRES Merci de lire ce Manuel d’Utilisation attentivement pour garantir une utilisation appropriée e de ce produit et conserver ce manuel pour future référence. AVERTISSEMENT ..........................FR-2 ..
  • Página 4: Avertissement

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT marquages et informations électriques et de sécurité présents sous le boîtier de l'appareil. n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. chaleur excessive, par exemple les rayons du soleil ou un feu. coupure de l’alimentation et doit donc toujours rester facilement accessible. Rayonnement laser invisible quand le boîtier est ouvert ou quand le système de fermeture est défectueux.
  • Página 5: Avertissements

    FRANÇAIS AVERTISSEMENTS AFIN DE VOUS PRÉMUNIR CONTRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À DE L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR SYMBOLE D'UN ÉCLAIR AVEC LA POINTE D'UNE FLÈCHE –...
  • Página 6 FRANÇAIS INSTRUCTIONS IMPORTANTES LISEZ LA NOTICE D’UTILISATION – Lisez les instructions de sécurité et d’utilisation en totalité avant d'utiliser l’appareil. CONSERVEZ LA NOTICE D’UTILISATION – Conservez les instructions de sécurité et d'utilisation pour consultation ultérieure. RESPECTEZ LES MISES EN GARDE – Toutes les mises en garde présentes sur l’appareil et dans la notice d’utilisation doivent être respectées.
  • Página 7 FRANÇAIS L’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. MAINTENANCE de maintenance sur l’appareil autre que celles décrites dans s notice d’utilisation. Remarques : Si un CD est sale ou rayé, il peut ne pas pouvoir être lu correctement (la lecture saute).
  • Página 8: Alimentations Électriques

    FRANÇAIS ALIMENTATIONS ÉLECTRIQUES le logement des piles. Vers la prise murale Vers l'entrée d'alimentation ALIMENTATION SECTEUR Vous pouvez alimenter votre appareil portable en branchant le cordon d'alimentation amovible dans la prise d'alimentation au dos de l'appareil et dans une prise murale. d'alimentation dans l'appareil.
  • Página 9: Emplacement Des Touches

    FRANÇAIS EMPLACEMENT DES TOUCHES COUVERCLE DU PLATEAU CD BOUTON DE SYNTONISATION CADRAN DE SYNTONISATION OUVRIR/FERMER ÉCRAN LCD VEILLE LECTURE/PAUSE FONCTION MODE ALBUM VOL+ VOL - BANDE PRÉCÉDENT SUIVANT PORT USB STOP ANTENNE FM PRISE ÉCOUTEURS ENTRÉE AUX CORDON D’ALIMENTATION FR-7...
  • Página 10: Fonctions De Base

    FRANÇAIS FONCTIONS DE BASE FONCTIONS GÉNÉRALES – En mode veille (Lorsqu'il est allumé, l'appareil entre dans le mode CD, qui est le mode par défaut.) – A – A (Quel que soit le mode.) UTILISER LA RADIO FONCTIONS GÉNÉRALES Réglez la fréquence de la station que vous voulez écouter avec le bouton AMÉLIORER LA RÉCEPTION RADIO FM –...
  • Página 11: Lire Un Disque Mp3/Cd

    FRANÇAIS LIRE UN DISQUE MP3/CD FONCTIONS GÉNÉRALES LECTURE/PAUSE Appuyez pour démarrer la lecture d’un disque MP3/CD. Appuyez à nouveau pour arrêter momentanément la lecture du disque MP3/CD. Appuyez encore une fois pour reprendre la lecture. SUIVANT/PRÉCÉDENT Pendant la lecture, maintenez l'une de ces touches appuyée pour faire un balayage avant ou arrière.
  • Página 12: Utilisation Du Support Usb

    FRANÇAIS MODE RÉPÉTER 1 RÉPÉTER ALBUM (MP3 UNIQUEMENT) RÉPÉTER TOUT ALÉATOIRE LECTURE NORMALE RÉPÉTER RÉPÉTER RÉPÉTER 1 TOUT ALBUM LECTURE ALÉATOIRE NORMALE. UTILISATION DU SUPPORT USB FONCTIONS GÉNÉRALES LECTURE/PAUSE Appuyez à nouveau pour arrêter la lecture momentanément. Appuyez encore une fois pour reprendre la lecture. SUIVANT/PRÉCÉDENT Pendant la lecture, maintenez l'une de ces touches appuyée pour faire un balayage avant ou arrière.
  • Página 13: Fonctions Complémentaires

    FRANÇAIS LECTURE Insérez un disque USB dans le port de l'appareil. de disque dans le plateau de lecture CD. S’il y a un disque dans le plateau de lecture, l’appareil lit automatiquement le CD. quelques secondes pour sélectionner le mode USB. PROGRAMME, MODE L'utilisation des fonctions PROGRAMME et MODE est identique à...
  • Página 14: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SABA NEPT BLACK / CI USB1022A 220-240 V ~ 50 Hz CC 9 V, 6 piles C (non fournies) Fréquences radio 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz Généralités 2 x 1,2 W (RMS 10% THD) Puissance de sortie : Haut-parleurs intégrés...
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ • recouverts par un objet, par exemple des journaux, une nappe, des rideaux, etc. • placée sur l'appareil. • Les piles doivent être mises au rebut d'une manière non dangereuse. Mettez les • L’appareil ne doit être utilisé que dans des climats tempérés. •...
  • Página 16: Enlevement Des Appareils Ménagers Usagés

    FRANÇAIS ENLEVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le ux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément a n d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé...
  • Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES SABA NEPT BLACK / CI USB1022A CONTENIDO Le rogamos que lea detenidamente este manual del usuario para familiarizarse con el uso correcto del aparato y consérvelo como futura referencia. ADVERTENCIA ...........................ES-2 MEDIDAS DE SEGURIDAD......................ES-4 FUENTES DE ALIMENTACIÓN ..................... ES-6 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES ....................ES-7...
  • Página 18: Advertencia

    ESPAÑOL ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Consulte la información de la parte inferior de la carcasa para obtener los datos eléctricos y de seguridad antes de instalar o utilizar el aparato. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descarga eléctrica, no deje expuesto este aparato a la lluvia o la humedad. ADVERTENCIA: Las pilas (baterías o pilas) no deberán quedar expuestas a fuentes de calor excesivo, tales como la luz directa del sol, el fuego u otras fuentes similares.
  • Página 19: Riesgo De Descarga Eléctrica No Lo Abra

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS CON EL FIN DE PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO LO ABRA ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGAS – NO LO ABRA SÍMBOLO DE RAYO CON PUNTA DE FLECHA – Este símbolo, dentro de un triángulo equilátero, está...
  • Página 20: Medidas De Seguridad

    ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES - Léase todas las instrucciones de uso y seguridad antes de utilizar la unidad. GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Guarde las instrucciones de uso y seguridad para futuras consultas. RESPETE LAS ADVERTENCIAS - Adhiérase a todas las advertencias en la unidad y en el manual de instrucciones.
  • Página 21: Antes De Usar

    ESPAÑOL más allá de las descritas en el manual de instrucciones. Estas tareas deberán Notas: Se pueden producir saltos durante la reproducción si el CD está rayado o sucio. Limpie o reemplace el CD. En caso de errores en la pantalla o un funcionamiento anómalo de la unidad, desconecte el cable de alimentación y quítele las pilas.
  • Página 22: Fuentes De Alimentación

    ESPAÑOL FUENTES DE ALIMENTACIÓN Inserte 6 pilas tipo "C" en el compartimento de las pilas A una toma de A la toma de alimentación corriente (AC IN) ALIMENTACIÓN MEDIANTE RED ELÉCTRICA (AC) La unidad portátil se puede alimentar conectando el cable de alimentación independiente a la toma de alimentación (AC IN), situada en la parte trasera de la unidad corresponde con la tensión suministrada por la toma de corriente.
  • Página 23: Ubicación De Los Controles

    ESPAÑOL UBICACIÓN DE LOS CONTROLES TAPA DEL LECTOR DE CD SINTONIZADOR PUNTERO DEL SINTONIZADOR ABRIR / CERRAR PANTALLA DE REPRODUCIR / PAUSAR EN ESPERA (STANDBY) FUNCIÓN MODO ÁLBUM VOL + VOL − BANDA ANTERIOR SIGUIENTE PUERTO USB PARAR ANTENA FM ENTRADA DE FUENTE DE ENTRADA DE AURICULARES AUDIO EXTERNA (AUX IN)
  • Página 24: Funciones Básicas

    ESPAÑOL FUNCIONES BÁSICAS USO GENERAL – En el modo de espera, pulse el botón "STANDBY" para encender la unidad. (El modo CD es el modo predeterminado al encender la unidad). – Pulse el botón "FUNCTION" para cambiar la unidad al modo RADIO. –...
  • Página 25: Uso Del Lector De Discos Cd / Mp3

    ESPAÑOL USO DEL LECTOR DE DISCOS CD / MP3 USO GENERAL REPRODUCIR / PAUSAR Pulse el botón "PLAY / PAUSE" para iniciar la reproducción del disco CD / MP3. Púlselo de nuevo para pausar la reproducción del CD / MP3 temporalmente. Púlselo una tercera vez para reanudar la reproducción.
  • Página 26: Uso Mediante Conexión Usb

    ESPAÑOL Una vez incluidas todas las canciones en el programa, pulse el botón de "PLAY / PAUSE" para reproducir el disco en el orden programado. Pulse el botón "STOP" dos veces para cancelar la reproducción programada. "PROG" desaparecerá de la pantalla. MODO Cada vez que pulse el botón "MODE"...
  • Página 27: Otras Funciones

    ESPAÑOL en el lector de CD. La unidad leerá y reproducirá el disco si está insertado en el lector de CD. Pulse el botón "PLAY / PAUSE" y manténgalo pulsado durante unos segundos para acceder al modo USB durante la reproducción de un CD. La reproducción se iniciará...
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Fuente de alimentación: 220-240 V ~ 50Hz Pilas: 6 pilas de tamaño "C" (DC 9V) (no incluidas) Consumo eléctrico: 11W Cobertura de radiofrecuencia 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz...
  • Página 29: Requisitos De Seguridad

    ESPAÑOL REQUISITOS DE SEGURIDAD • La ventilación no debe verse obstruida cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, tales como periódicos, cortinas, etc. • No se deben colocar objetos con llamas expuestas, tales como velas, sobre el aparato. • Las pilas deben desecharse de una manera segura. Deseche las pilas únicamente más información).
  • Página 30: Eliminacion Del Electrodomestico Viejo

    ESPAÑOL ELIMINACION DEL ELECTRODOMESTICO VIEJO En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Elctricos y Electronicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no puenden ser arrojados en los contenedores municipales habituales ; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacion y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiante.
  • Página 31 MANUAL DE UTILIZAÇÃO SABA NEPT BLACK / CI USB1022A ÍNDICE De modo a assegurar uma utilização adequada desta unidade, leia com atenção este manual de utilização e guarde-o para futuras referências. AVISO ..............................PT-2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ....................PT-4 FONTES DE ALIMENTAÇÃO ......................PT-6 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS .....................PT-7...
  • Página 32: Aviso

    PORTUGUÊS AVISO AVISO: Consulte a informação na parte inferior do aparelho quanto a informação eléctrica e de segurança antes de instalar ou utilizar o aparelho. AVISO: Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. AVISO: As pilhas não deverão ser expostas a calor excessivo, como luz directa do sol, fogo ou algo parecido.
  • Página 33: Risco De Choque Eléctrico Não Abrir

    PORTUGUÊS AVISOS PARA EVITAR FOGO OU CHOQUES, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR AVISO: PERIGO DE CHOQUE - NÃO ABRIR SÍMBOLO DO RELÂMPAGO - Dentro de um triângulo equilátero, foi criado para alertar o utilizador da presença de voltagem perigosa sem isolamento constituir um risco de choque eléctrico.
  • Página 34: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA AS INSTRUÇÕES - Todos os avisos e instruções de funcionamento deverão ser lidos antes de utilizar o aparelho. GUARDE AS INSTRUÇÕES - Os avisos e instruções de funcionamento deverão ser guardados para futuras referências. SIGA TODOS OS AVISOS - Todos os avisos no aparelho e nas instruções de funcionamento deverão ser seguidos.
  • Página 35: Antes Da Utilização

    PORTUGUÊS Notas: Sujidade ou um CD riscado podem fazer as faixas saltar. Limpe ou substitua o CD. pilhas. Depois, volte a ligar a energia. ANTES DA UTILIZAÇÃO Notas: EM RELAÇÃO AOS CDs ter cuidado com os seguintes itens: CDs utilizáveis. Use apenas CDs com a marca apresentada em baixo. CDs apenas com sinais de áudio digital.
  • Página 36: Fontes De Alimentação

    PORTUGUÊS FONTES DE ALIMENTAÇÃO Insira 6 pilhas "C" no compartimento das pilhas. À tomada À entrada AC ALIMENTAÇÃO AC completamente inserido no aparelho. ALIMENTAÇÃO A PILHAS inseridas correctamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho não for usado durante um longo período de tempo, pois isso causa derrames Notas: –...
  • Página 37: Localização Dos Controlos

    PORTUGUÊS LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS REPRODUÇÃO/ PAUSA CONTROLO DA SINTONIZAÇÃO PONTEIRO ABRIR/FECHAR VISOR LCD ESPERA REPRODUÇÃO/PAUSA FUNÇÃO MODO ÁLBUM VOL + VOL − BANDA RETROCEDER AVANÇAR RANHURA USB PARAR ANTENA FM AUSCULTADORES AUX IN FIO DA ALIMENTAÇÃO AC PT-7...
  • Página 38: Funções Básicas

    PORTUGUÊS FUNÇÕES BÁSICAS FUNCIONAMENTO GERAL – No modo de espera, prima o botão “STANDBY” para ligar o sistema. (O modo pr – Prima o botão “FUNÇÃO” para passar o sistema para o modo RÁDIO. – Prima de novo o botão “STANDBY” para desligar o sistema. (Não importa qual é...
  • Página 39: Funcionamento Em Cd / Mp3

    PORTUGUÊS FUNCIONAMENTO EM CD / MP3 FUNCIONAMENTO GERAL REPRODUÇÃO/PAUSA Prima para iniciar a reprodução do CD / MP3. Prima de novo para parar temporariamente a reprodução do CD / MP3. Prima de novo para continuar a reprodução. RETROCEDER E AVANÇAR (SKIP + e SKIP –) Prima para ir para a faixa seguinte ou para retroceder para a faixa anterior.
  • Página 40: Funcionamento Usb

    PORTUGUÊS Repita os passos 2 e 3 para adicionar mais faixas na memória do programa. Quando tiver programado todas as faixas, prima "REPRODUÇÃO/PAUSA" para reproduzir o disco na ordem que programou. Prima duas vezes o botão "STOP" para terminar a reprodução programada. “PROG”...
  • Página 41: Outras Características

    PORTUGUÊS Este lê e reproduz automaticamente UB se não houver qualquer disco na bandeja. Este lê e reproduz automaticamente o DISCO se houver disco na bandeja. Prima e mantenha premido o botão de "REPRODUÇÃO/PAUSA" durante alguns segundos para entrar no modo USB quando reproduzir um CD. A reprodução começa automaticamente da primeira faixa e o visor apresenta "USB".
  • Página 42: Características Técnicas

    PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Alimentação: 220-240 V ~ 50Hz Pilhas: DC 9V 6 pilhas “C” (não incluídas) Consumo de energia: 11W Abrangência da frequência de rádio 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz Geral Saída de potência: 1,2W x 2 (RMS 10% THD)
  • Página 43: Requerimentos De Segurança

    PORTUGUÊS REQUERIMENTOS DE SEGURANÇA • A ventilação não deve ser obstruída pela cobertura das aberturas de ventilação com coisas como jornais, toalha de mesa, cortinas, etc. • Não coloque fontes de chamas sem protecção, como velas acesas, em cima do aparelho.
  • Página 44: Recolha Dos Electrodomesticos

    PORTUGUÊS RECOLHA DOS ELECTRODOMESTICOS A directiva Europeia 2012/19/EU referente à gestao de residuos de aparelhos electricos e electronicos (RAEE), prevê que os electrodomesticos nao devem ser escoados no uxo normal dos residuos solidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperaçao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a saude humana e para o ambiente.
  • Página 45 ISTRUZIONI PER L’USO SABA NEPT BLACK / CI USB1022A INDICE Per utilizzare al meglio il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per futuro riferimento. ATTENZIONE ............................IT-2 Istruzioni di sicurezza ........................IT-4 FONTI DI ENERGIA: ...........................IT-6 DESCRIZIONE DEI COMANDI ......................IT-7 FUNZIONI ............................IT-8...
  • Página 46: Attenzione

    ITALIANO ATTENZIONE ATTENZIONE Fare riferimento alle informazioni sulla confezione prima di installare o avviare l'apparecchio. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. ATTENZIONE La batteria (o le batterie o la confezione di batterie) non deve ATTENZIONE La spina è...
  • Página 47 ITALIANO AVVERTENZE PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE L'APPARECCHIO A PIOGGIA E UMIDITA' . ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA - NON APRIRE FULMINE CON LA PUNTA DI FRECCIA - All'interno di un triangolo, ha lo scopo di allertare l'utente sulla presenza di voltaggio non isolato pericoloso, che potrebbe avere PUNTO ESCLAMATIVO -...
  • Página 48: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI-Leggere le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio. CONSERVARE LE ISTRUZIONI Conservare le istruzioni per futuro riferimento. AVVERTENZE - Osservare le avvertenze riportate sull'apparecchio e nel manuale. SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Seguire tutte le istruzioni per l'uso. ACQUA E UMIDITA’...
  • Página 49: Prima Dell'uso

    ITALIANO In caso di malfunzionamento, scollegare il cavo di alimentazione e rimuovere le pile. Quindi ricollegare l'apparecchio e accenderlo. PRIMA DELL'USO Note: NOTE RELATIVE AI CD. Dal momento che i dischi danneggiati o sporchi possono danneggiare l’apparecchio, prestare attenzione alle seguenti indicazioni: Compact disc utilizzabili.
  • Página 50: Fonti Di Energia

    ITALIANO FONTI DI ENERGIA: Inserire 6 pile di tipo C nello scomparto pile collegare alla presa alla presa AC IN elettrica ALIMENTAZIONE A CORRENTE Per alimentare il sistema è possibile collegare il cavo AC alla presa AC sul retro dall'apparecchio corrisponda a quella dell'impianto elettrico. Controllare che il cavo AC sia inserito correttamente e interamente nell'apparecchio.
  • Página 51: Descrizione Dei Comandi

    ITALIANO DESCRIZIONE DEI COMANDI SPORTELLO CONTROLLO TUNING (SINTONIZZAZIONE) INDICATORE DI SINTONIA APRI/CHIUDI DISPLAY LCD STANDBY PLAY / PAUSA FUNCTION (Funzione) MODE (Modalità) ELENCO VOL + VOL − BANDA SKIP − (Salta -) SKIP + (Salta +) PORTA USB STOP ANTENNA FM CUFFIE INGRESSO JACK CAVO DI...
  • Página 52: Funzioni

    ITALIANO FUNZIONI FUNZIONAMENTO GENERALE – In modalità standby premere il pulsante "STANDBY" per accendere il dispositivo. (la modalità CD è visualizz – Premere il tasto "FUNCTION" (funzione) per passare alla modalità RADIO. – Premere il pulsante "STANDBY" DI nuovo per spegnere il sistema. (non importa da quale modalità).
  • Página 53: Funzionamento Cd / Mp3 / Wma

    ITALIANO FUNZIONAMENTO CD / MP3 / WMA FUNZIONAMENTO GENERALE PLAY / PAUSA Premere questo pulsante per avviare la riproduzione di CD /MP3. Premere di nuovo per interrompere temporaneamente la riproduzione CD / MP3. Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. SKIP + & SKIP - Premere questi pulsanti per passare al brano successivo o precedente.
  • Página 54: Funzionamento Usb

    ITALIANO Premere due volte il pulsante "STOP" per arrestare la riproduzione programmata. "PROG" sparirà dal display. MODE (Modalità) Premere il pulsante "MODE" prima o durante la riproduzione di un disco CD/MP3. A ogni pressione di questo pulsante, la modalità di ripetizione cambia secondo questa sequenza: RIPETI 1 RIPETI ALBUM (SOLO MP3)
  • Página 55: Program, Mode

    ITALIANO Tenere premuto "PLAY/PAUSE" per alcuni secondi per accedere alla modalità USB durante la riproduzione del CD. La riproduzione inizierà automaticamente dal primo brano, e sul display apparirà "USB". Premere il pulsante "STOP" per arrestare la riproduzione. PROGRAM, MODE Il funzionamento di PROGRAM e MODE è lo stesso che per CD/MP3. Fare riferimento alle istruzioni relative a CD/MP3.
  • Página 56: Specifiche Tecniche

    ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE Modello: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Alimentazione: da 220-240 V a 50Hz Pile: 6 pile da 9V 6 di tipo C (non incluse) Consumo di energia: 11W Frequenza radio 88 - 108 MHz 540 - 1600 KHz...
  • Página 57: Requisiti Di Sicurezza

    ITALIANO REQUISITI DI SICUREZZA • La ventilazione non deve essere impedita coprendo le aperture di ventilazioni con oggetti come quotidiani, tovaglie, tende, ecc. • • Smaltire correttamente le pile. Smaltire le pile presso gli appositi contenitori di raccolta (contattare il proprio rivenditore per informazioni) per aiutare a proteggere l'ambiente.
  • Página 58: Dismissione Degli Elettrodomestici

    ITALIANO DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il ri uto deve essere oggetto di “raccolta separata”. Pertanto, l’utente dovrà conferire (o far conferire) il ri uto ai centri di raccolta di erenziata predisposti dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
  • Página 59: Kullanim Kilavuzu

    KULLANIM KILAVUZU SABA NEPT BLACK / CI USB1022A IÇINDEKILER UYARI ..............................TR2 GÜVENLİK TALİMATLARI ........................TR4 GÜÇ KAYNAKLARI ..........................TR6 KUMANDA DÜĞMELERİNİN YERLERİ ..................TR7 TEMEL İŞLEVLER ..........................TR8 RADYO İŞLEMLERİ ..........................TR8 CD / MP3 İŞLEMLERİ ........................TR9 USB İŞLEMLERİ ..........................TR10 DİĞER ÖZELLİKLER ......................... TR11 TEKNİK ÖZELLİKLER ........................TR12 GÜVENLİK GEREKSİNİMLERİ...
  • Página 60: Uyari

    TÜRKÇE UYARI neme maruz bırakmayın. kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. radyasyonu yayar. Lazer ışınına maruz kalmaktan kaçının. DİKKAT TR-2...
  • Página 61 TÜRKÇE UYARILAR YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN, BU CİHAZI YAĞMURA VEYA NEME MARUZ BIRAKMAYIN. Dİ KKAT ELEKTRİ K ÇARPMASI Rİ SKİ AÇMAYIN UYARI: ELEKTRİ K ÇARPMA TEHLİ KESİ - AÇMAYIN UCUNDA OK İŞARETİ OLAN ŞİMŞEK SEMBOLÜ - ÜNLEM İŞARETİ – CLASS 1 LASER PRODUCT KLASS 1 LASER APPARAT LUOKEN 1 LAISERLAITE...
  • Página 62: Güvenli̇k Tali̇matlari

    TÜRKÇE GÜVENLİK TALİMATLARI TALİMATLARI OKUYUN TALİMATLARI SAKLAYIN UYARILARI DİKKATE ALIN TALİMATLARA UYUN SU VE NEM kullanılmamalıdır. HAVALANDIRMA GÜÇ KAYNAĞI ELEKTRİK KABLOSU KORUMASI - Güç kablolarının güzergahı, GÜÇ HATLARI NESNE ve SIVI GİRİŞİ ESD UYARISI SERVİS GEREKTİREN HASAR SERVİS TR-4...
  • Página 63 TÜRKÇE Notlar: ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE Notlar: KOMPAKT DİSKLER HAKKINDA. TR-5...
  • Página 64: Güç Kaynaklari

    TÜRKÇE GÜÇ KAYNAKLARI AC GÜÇ PİL GÜCÜ Notlar: – – TR-6...
  • Página 65: Kumanda Düğmeleri̇ni̇n Yerleri̇

    TÜRKÇE KUMANDA DÜĞMELERİNİN YERLERİ CD KAPAĞI İSTASYON AYAR DÜĞMESİ KANAL AYAR İBRESİ AÇMA/ KAPAMA LCD EKRAN ÇAL/DURAKLAT HAZIRDA BEKLEME İŞLEV ALBÜM SES+ SES- BAND ATLA - ATLA + USB YUVASI DURDUR FM ANTENİ AUX IN KULAKLIK GİRİŞİ AC KABLO SOKETİ TR-7...
  • Página 66: Temel İşlevler

    TÜRKÇE TEMEL İŞLEVLER GENEL ÇALIŞTIRMA – H alıştığında varsayılan mod CD modudur.) – S – S RADYO İŞLEMLERİ GENEL ÇALIŞTIRMA basın. ayarlayın. RADYO YAYININI DAHA İYİ ALMAK İÇİN FM - AM - TR-8...
  • Página 67: Cd / Mp3 İşlemleri̇

    TÜRKÇE CD / MP3 İŞLEMLERİ GENEL ÇALIŞTIRMA ÇAL/DURAKLAT ATLA + ve ATLA – Basın ve ses noktasını buluncaya kadar basılı tutun. DURDUR ÇALMA CD kapağını kapatın. KLASÖR SEÇİMİ PROGRAM TR-9...
  • Página 68: Usb İşlemleri̇

    TÜRKÇE 1 KEZ TEKRARLA ALBÜMÜ TEKRARLA (*SADECE MP3) TÜMÜNÜ TEKRARLA RASTGELE NORMAL ÇALMA 1 KEZ ALBÜMÜ TÜMÜNÜ TEKRARLA TEKRARLA TEKRARLA NORMAL RASGELE ÇALMA USB İŞLEMLERİ GENEL ÇALIŞTIRMA ÇAL/DURAKLAT ATLA + ve ATLA – Basın ve ses noktasını buluncaya kadar basılı tutun. DURDUR ÇALMA TR-10...
  • Página 69: Di̇ğer Özelli̇kler

    TÜRKÇE PROGRAM MODU İŞLEMLERİ başlığına bakın. DİĞER ÖZELLİKLER AUX-IN – B – İ – C KULAKLIK GİRİŞİ TR-11...
  • Página 70: Tekni̇k Özelli̇kler

    TÜRKÇE TEKNİK ÖZELLİKLER MODEL: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Güç Kaynağı: 220-240 V ~ 50Hz Radyo frekans aralığı 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz Genel Güç Çıkışı: 1.2W x 2 (RMS %10 THD) Hoparlör: lör Ölçüler: 192 (G) x 217 (D) x 115 (Y) mm Ü...
  • Página 71: Güvenli̇k Gereksi̇ni̇mleri̇

    TÜRKÇE GÜVENLİK GEREKSİNİMLERİ • Havalandırma ağızları gazete, masa örtüsü, perde, vb. nesnelerle kapatılarak • • • • • durumda olmalıdır. • • • . Piller düzgün kutup yönüyle takılmalıdır. Tedarikçi, pillerin kutuplarının dikkate alınmamasından kaynaklanan • durumlardan ötürü herhangi bir sorumluluk taşımaz; cihazın hasar görmesi durumunda, bu hasar garanti kapsamı...
  • Página 72 TÜRKÇE ESKİ ELEKTRİKLİ CİHAZLARIN BERTARAF EDİLMESİ Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar (WEEE) hakkındaki Avrupa direkti 2012/19/EU, eski elektrikli ev cihazlarının normal işlenmemiş belediye atıklarıyla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini bildirmektedir. İçerdikleri malzemelerin geri kazanımı ve geri dönüşümünü en iyi şekilde sağlamak, insan sağlığına ve çevreye olan etkilerini azaltmak için eski cihazlar ayrı...
  • Página 73: Korisnički Priručnik

    KORISNIČKI PRIRUČNIK SABA NEPT BLACK / CI USB1022A SADRŽAJ Molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i slijedite navedene upute. Zadržite ovaj priručnik za budući osvrt. UPOZORENJE ...........................HR-2 SIGURNOSNE UPUTE ........................HR-4 IZVORI NAPAJANJA ........................HR-6 POLOŽAJ GUMBA ZA UPRAVLJANJE ..................HR-7 OSNOVNE FUNKCIJE ........................HR-8...
  • Página 74: Upozorenje

    HRVATSKI UPOZORENJE UPOZORENJE: Molimo da prije postavljanja i uporabe ovog uređaja pročitate sigurnosne i električne informacije navedene na donjoj strani kućišta. UPOZORENJE: Kako biste umanjili opasnost od strujnog udara, ne izlažite ovaj uređaj vlazi. UPOZORENJE: Baterije (baterija, baterije ili komplet baterija) ne smiju biti izložene prekomjernoj toplini, kao što je izravna sunčeva svjetlost, vatra ili slično.
  • Página 75 HRVATSKI UPOZORENJA NE IZLAŽITE UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA. OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA NE OTVARATI UPOZORENJE: OPASNOST OD UDARA - NE OTVARATI OZNAKA STRELICE U OBLIKU GROMA – Ova oznaka unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na prisutnost neizoliranog opasnog napona unutar kućišta uređaja koji može biti dovoljne magnitude da predstavlja opasnost od strujnog udara za ljude.
  • Página 76: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI SIGURNOSNE UPUTE PROČITAJTE UPUTE - Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte sve upute o rukovanju s uređajem. SAČUVAJTE UPUTE - Sačuvajte sigurnosne upute i upute za rukovanje za budući osvrt. UVAŽITE UPOZORENJA - Uvažite sva upozorenja koja se nalaze na uređaju ili u uputama.
  • Página 77: Prije Rada

    HRVATSKI Napomene: Zaprljan ili oštećen CD može prouzročiti probleme s preskakanjem zapisa. CD očistite ili zamijenite. Ako se pojavi greška ili uređaj neispravno radi, odspojite AC kabel od strujnog napajanja i izvadite sve baterije. Zatim uređaj ponovno priključite na strujno napajanje.
  • Página 78: Izvori Napajanja

    HRVATSKI IZVORI NAPAJANJA U pretinac za baterije umetnite šest baterija veličine u zidnu utičnicu u AC IN “C” (6 x “C”) NAPAJANJE Svoj prijenosni uređaj možete uključiti u struju spajanjem odvojivog AC naponskog kabela na AC utičnicu na poleđini uređaja i u AC zidnu utičnicu. Provjerite da instalacija napajanja odgovara ovdje navedenoj.
  • Página 79: Položaj Gumba Za Upravljanje

    HRVATSKI POLOŽAJ GUMBA ZA UPRAVLJANJE Poklopac odjeljka za CD PODEŠAVANJE POSTAJA Odabir frekvencije OTVARANJE/ZATVARANJE LCD PRIKAZ PLAY / PAUSE STANJE PRIPRAVNOSTI GUMB FUNCTION GUMB "MODE" GUMB "ALBUM" GLASN + GLASN - VAL. PODR. GUMB "SKIP-" PRESKOČI + USB UTOR GUMB "STOP" FM ANTENA SLUŠALICE ULAZ AUX...
  • Página 80: Osnovne Funkcije

    HRVATSKI OSNOVNE FUNKCIJE OSNOVNO RUKOVANJE – U načinu pripravnosti, pritisnite gumb “STANDBY” da biste uključili sustav. (CD način rada je zadani način rada prilikom uključivanja.) – Pritisnite gumb “FUNCTION” da biste prebacili sustav u RADIO način rada. – Pritisnite ponovno gumb “STANDBY” da biste isključili sustav. (Bez obzira u kojem načinu rada.) UPRAVLJANJE RADIJOM OSNOVNO RUKOVANJE...
  • Página 81: Način Rada S Cd / Mp3 Diska

    HRVATSKI NAČIN RADA S CD / MP3 DISKA OSNOVNO RUKOVANJE PLAY / PAUSE Pritisnite za pokretanje reprodukcije CD / MP3 diska. Pritisnite ponovno za privremeno zaustavljanje reprodukcije CD / MP3 diska. Pritisnite ponovno da biste nastavili s reprodukcijom. SKIP + I SKIP – Pritisnite da biste prebacili na slijedeću ili prethodnu pjesmu.
  • Página 82 HRVATSKI Za unos dodatnih zapisa u programsku memoriju ponovite korak 2 i 3. Kad su svi željeni zapisi programirani, pritisnite gumb “PLAY / PAUSE” kako biste reproducirali disk redoslijedom koji ste programirali. Za prekid programirane reprodukcije pritisnite dva puta gumb “STOP”. Oznaka “PROG”...
  • Página 83: Ostale Značajke

    HRVATSKI Ako je CD umetnut očitati će se i automatski započeti reprodukciju CD-a. Pritisnite i zadržite gumb “PLAY / PAUSE” nekoliko sekundi da biste prilikom reprodukcije CD-a podesili USB način rada. Reprodukcija automatski započinje od prve pjesme a na prikazu se prikaže “USB”. Kada završi pritisnite gumb “STOP”.
  • Página 84: Tehnički Podaci

    HRVATSKI TEHNIČKI PODACI MODEL: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Napajanje: 220-240 V ~ 50Hz Baterija: Veličina baterija DC 9V 6 x “C” (nisu uključene) Potrošnja struje Pokrivenost radijske frekvencije 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz Općenito Izlazni napon: 1.2W x 2 (RMS 10% THD)
  • Página 85: Sigurnosni Zahtjevi

    HRVATSKI SIGURNOSNI ZAHTJEVI • Prozračivanje uređaja ne bi trebalo biti ometano predmetima kao što su novine, stolnjaci, zavjese itd.. • Nikakve izvore otvorenog plamena kao što su upaljene svijeće, ne bi trebalo postavljati na uređaj. • Baterije treba odlagati na siguran način. Baterije odlažite samo u za to predviđene spremnike (obratite se vašem trgovcu za više informacija) kako biste zaštitili okoliš).
  • Página 86: Zbrinjavanje Starih Električnih Uređaja

    HRVATSKI ZBRINJAVANJE STARIH ELEKTRIČNIH UREĐAJA Europska smjernica 2012/19/EU o otpadu električne i elektroničke opreme (WEEE), propisuje da se stare kućanske električne uređaje ne smije odlagati u normalan nerazvrstani komunalni otpad. Stari se uređaji moraju zbrinjavati odvojeno kako bi se optimiziralo povrat i recikliranje materijala koje oni sadrže te smanjio štetan utjecaj na ljudsko zdravlje i okoliš.
  • Página 87 INSTRUCTION MANUAL SABA NEPT BLACK / CI USB1022A TABLE OF CONTENTS Please read this User Manual carefully to ensure proper use of this product and keep this manual for future reference. WARNING ............................GB-2 SAFETY INSTRUCTIONS ....................... GB-4 POWER SOURCES .......................... GB-6 LOCATION OF CONTROLS ......................GB-7...
  • Página 88: Warning

    ENGLISH WARNING WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. apparatus to rain or moisture. shall remain readily operable. Invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam of laser.
  • Página 89 ENGLISH WARNINGS TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN LIGHTING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL – Within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products of electric shock to persons.
  • Página 90: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RETAIN INSTRUCTIONS retained for future reference. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
  • Página 91: Before Operation

    ENGLISH Notes: Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD. If an error display or malfunction occurs, disconncet the AC cord and remove all the BEFORE OPERATION Notes: CONCERNING COMPACT DISCS. Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items: Usable compact discs.
  • Página 92: Power Sources

    ENGLISH POWER SOURCES Insert 6 x "C" size batteries into the battery compartment to a wall outlet to AC IN AC POWER You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage.
  • Página 93: Location Of Controls

    ENGLISH LOCATION OF CONTROLS CD DOOR TUNING CONTROL DIAL POINTER OPEN / CLOSE LCD DISPLAY STANDBY PLAY / PAUSE FUNCTION MODE ALBUM VOL + VOL − BAND SKIP − SKIP + USB SLOT STOP FM ANTENNA AUX IN PHONES AC POWER CORD GB-7...
  • Página 94: Basic Function

    ENGLISH BASIC FUNCTION GENERAL OPERATION – At standby mode, press the “STANDBY” button to switch on the system. (CD mode as default mode when switch on the system.) – Press the “FUNCTION” button to switch the system to RADIO mode. –...
  • Página 95: Cd / Mp3 Operation

    ENGLISH CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE Press to start playing CD / MP3 disc. Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily. Press again to resume playback. SKIP + & SKIP – Press to go to the next track or back to the previous track. STOP Press to stop all CD / MP3 operation.
  • Página 96: Normal Playback

    ENGLISH button to play the disc in the order you have programmed. will disappear on the display.. MODE Press the “MODE” button during playing CD / MP3 disc, each press switches the mode function as follows: REPEAT 1 REPEAT ALBUM (*MP3 ONLY) REPEAT ALL RANDOM NORMAL PLAYBACK...
  • Página 97: Other Features

    ENGLISH when playing CD. “USB”. PROGRAM, MODE refer to CD / MP3 OPERATION. OTHER FEATURES AUX-IN – Connect 3.5 mm cable to this unit and your device with 3.5 mm output jack. – Switch the function selector to CD mode. –...
  • Página 98: Technical Specifications

    ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL: SABA NEPT BLACK / CI USB1022A Power Supply: 220-240 V ~ 50Hz Battery: DC 9V 6 x “C” Size Battery (not included) Power Consumption: 11W Coverage of radio frequency 88 – 108 MHz 540 – 1600 KHz...
  • Página 99: Safety Requirements

    ENGLISH SAFETY REQUIREMENTS • items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc; • apparatus; • collection containers (contact the your retailer for more information) in order to protect the environment. • • • Where the mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall •...
  • Página 100: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES e European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Página 101 Imported by / Importé par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...