SOMFY SY2401560 Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Securing the Camera
FR
Fixer la caméra /
ES
Fije la cámara
DE
Befestigen der Kamera /
1
EN
1 Secure the wall plate to the wall with the screws provided.
2 Clip the camera to the wall plate. Secure it with the security screw.
3 When using a power cable, do not rest any object on its surface, and
lay it away from areas where people pass through.
FR
1 Fixez la platine au mur en utilisant les vis fournies. 2 Clipsez la
caméra sur la platine. Sécurisez la avec la vis de sécurité. 3 Dans le
cadre d'un branchement avec câble, veillez à ne rien poser dessus et
à le positionner en dehors de tout passage.
ES
1 Fije la placa a la pared con los tornillos provistos a este efecto.
2 Fije la cámara a la placa. Sujétela con el tornillo de seguridad.
3 Tratándose de una conexión eléctrica, no coloque ningún objeto
encima del cable y no lo instale en zonas de paso.
IT
1 Fissare la piastra al muro utilizzando le viti fornite. 2 Agganciare
la telecamera sulla piastra. Proteggerla con la vite di sicurezza. 3 Nel
case di un collegamento con cavo, badate a non mettere niente sopra
e a posizionarlo lontano di ogni passagio.
DE
1 Schrauben Sie die Platte mithilfe der mitgelieferten Schrauben
an die Wand. 2 Befestigen Sie die Kamera mit der Clip-Halterung
an der Platte und sichern Sie sie mit der Sicherungsschraube. 3 Im
Rahmen eines Kabelanschlusses, achten Sie, nichts darauf zu stellen
und es außerhalb jeden Durchgang zu positionieren.
NL
1 Maak de bevestigingsplaat vast aan de muur met behulp van
de geleverde schroeven. 2 Klik de camera vast op de plaat. Maak ze
vast met de veiligheidsschroeven. 3 Zorg bij het installeren met een
kabel ervoor dat deze uit te buurt ligt van doorgangen en er niets op
wordt geplaatst.
/IT
Fissare la telecamera
NL
De camera bevestigen
2
16
Finalising the Installation
FR
Finalisation de l'installation /
IT
Finalizzazione dell'installazione /
NL
De installatie voltooien
EN
Switch the mains power back on. After a few seconds the
camera will start up automatically and a blue LED will flash.
FR
Rétablissez le courant. Après quelques secondes la caméra
démarre automatiquement et une LED bleue clignotte.
ES
Vuelva a activar la corriente. Después de unos segundos, la
cámara se enciende automáticamente y mostrará una luz azul
parpadeante.
IT
Ricollegare la corrente. Dopo qualche secondo la telecamera
parte automaticamente e un LED blu lampeggia.
DE
Schalten Sie den Strom wieder ein. Nach wenigen Sekunden
startet die Kamera automatisch und eine blaue LED blinkt.
NL
Sluit de stroom opnieuw aan. Na enkele seconden start de
camera automatisch op en een blauw ledlichtje knippert.
EN
Now connect to the «Somfy Protect» app to finalise the installation.
FR
Connectez-vous maintenant à l'application «Somfy Protect» pour
finaliser
l'installation.
ES
Conéctese a la aplicación «Somfy Protect» para finalizar la instalación.
IT
Collegarsi all'applicazione «Somfy Protect» per terminare l'installazione.
DE
Melden Sie sich dann bei der App «Somfy Protect» an, um die
Installation
abzuschließen.
NL
Maak nu verbinding met de «Somfy Protect» app om de
installatie te voltooien.
ES
Conclusión de la instalación
DE
Abschluss der Installation
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido