Descargar Imprimir esta página

EMKA GST Manual Del Usuario página 3

Publicidad

Technical data
- Working width of rubbered roller
- Spreading roller diameter
- Hardness of rubber
- Feeding speed
- Connected power
- The channel and spreading roller are
easilly removed from the machine during
cleaning operation
Infeed roller/lath conveyor, lenght
Outfeed lath conveyor, lenght
Technische Daten
- Breite des gummirte Walzen
- Durchmesser der Walzen
- Gummihärte
- Leistung
- Geschwindigkeit
- der Leimbehälter und die Auftragwalze
werden zum Reinigungszweke einfach aus
der Leimauftragmaschine ausgefahren
Eingangsrollenförderer, Länge
Ausgangleistenförderer, Länge
Dati tecnici
- larghezza del rullo
- diametro del rullo
- durezza della gomma
- velocitŕ del rullo
- potenza installata
- il montaggio e lo smontaggio sono
estremamente semplici, in modo da garantire
una pulizia rapida
Transportatore d´entrata a tapparelle/ruliera
Transportatore d´uscita a tapparelle
Caractéristiques techniques
- Largeur des rouleaux vulcanisés
- Diamètre des rouleaux
- Dureté
- Puissance
- Vitesse d'avance
- Pour le nettoyage, le bac à colle et le rouleau
encolleur sont amovibles.
Table à rouleaux d'entrée
Table à rouleaux de sortie
Datos técnicos
- anchura operativa de rodillos engomadores
- diámetro del rodillo
- dureza de la goma
- velocidad
- energía de conexión
- desmontaje y montaje sencillos de la cubeta y del rodillo
durante la limpieza
Transportador de rodillo/listón de entrada, longitud
Transportador de listón de salida, longitud
Option
200, 300, 400 mm
- Top pressing roller
140 mm
- Driven conveyors
70 Shor
- Protective cover
20 m/
min
- Speed regulation
0,25
kW
- Leading rollers for narrow workpiece
- protective net above channel for gluing short
- movable end switch on outfeed conveyor
1500 – 3000 mm
1500 – 3000 mm
Optionen
200, 300, 400 mm
- obere Andruckwalze
140 mm
- angetriebener Förderer
70 Shor
- Sicherheitshaube
0,25
kW
- Geschwindigkeitsregelung
20 m/min
- Fuhrungswalzen für schmale Elemente
- Schutzgitter am Behälter beim Verleimen
- verstelbare Endschalter am
1500 – 3000 mm
1500 – 3000 mm
Opzioni
200, 300, 400 mm
- Rullo superiore di pressione
140 mm
- Trasportatore motorizzato
70 Shor
- Coperchio di sicurezza
20 m/min
- Regolazione velocitŕ
0,25
kW
- Rulli di supporto per pezzi stretti
- Rete di protezione sulla vasca, per
- Finecorsa posizionato sulla rulliera d'uscita,
1500 – 3000 mm
1500 – 3000 mm
Options
200-300-400 mm
- Rouleau presseur dessus
140 mm
- Transfert entraîné
70 shor
- Capot de sécurité
0,25
kW
- Régulateur de vitesse
20 m/min
- Rouleaux de guidage pour petites largeurs
- Grille de sécurité au bac pour petites longueurs
- Fin de course réglable sur table à rouleaux de sortie
1500-3000 mm
1500-3000 mm
Opción
200, 300, 400 mm
- Rodillo tensor superior
140 mm
- Transportadores de impulsión
70 Shor
- Tapa protectora
20 m/min
- Regulación de la velocidad
0,25
kW
- Rodillos guía para piezas estrechas
- rejilla protectora de la cubeta para
1500 – 3000 mm
- interruptor final móvil en los
1500 – 3000 mm
workpieces
von kurzen Elemente
Ausgangförderer
l'incollaggio di pezzi corti
regolabile manualmente
engomados de piezas cortas
transportadores de salida

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gzt