Declaração de conformidade A SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD J.F. KENNEDY L- 4930 BASCHARAGE Declara que o produto: Máquina cortadora de pisos cerâmicos TR 202 230V Códigos: 70184601106, 70184602086, 70184602581, 70184602583 Fabricado na China Está em conformidade com as seguintes diretrizes: ...
ÍNDICE Instruções básicas de segurança ....................... 6 Símbolos ..............................6 Placa de identificação da máquina ......................7 Instruções de segurança por fases de operação..................7 Descrição geral da máquina......................8 Breve descrição ............................8 Finalidade de uso ........................... 8 Layout ..............................9 Dados técnicos .............................
Página 5
Procedimentos de detecção de falhas ....................17 Orientação para solução de falhas ......................17 Circuito elétrico ........................... 19 Garantia e atendimento ao cliente ....................20...
1 Instruções básicas de segurança A máquina TR202 foi desenvolvida exclusivamente para o corte de pisos cerâmicos, azulejos e porcelanatos principalmente no canteiro de obras. Outros usos que não sigam as instruções do fabricante serão considerados como violação das regulamentações. O fabricante não será responsável por quaisquer danos resultantes. Qualquer risco será...
1.2 Placa de identificação da máquina Dados importantes podem ser encontrados na placa de identificação localizada na máquina: Diâmetro externo do Diâmetro interno do Ano de Modelo da máquina Código da máquina disco diamantado disco diamantado fabricação Velocidade de rotação do Tipo Norma Européia Potência do...
Qualquer modificação que possa alterar as características originais da máquina deve ser realizada somente pela Saint-Gobain Abrasivos, que deverá confirmar se a máquina ainda apresenta conformidade conforme as normas de segurança. Saint-Gobain Abrasivos se reserva o direito de fazer alterações técnicas ou no desenho da máquina sem notificação prévia.
2.3 Layout A estrutura (1) é feita de alumínio e aço para garantir robustez e durabilidade. A armação dobrável com 4 pernas garante estabilidade durante os cortes. O cabeçote de corte (2) é a estrutura em alumínio com guias para corte com precisão. Sustenta o motor elétrico, as guias de corte, a capa de proteção do disco e pode ser inclinado em ângulos de 0°...
2.4 Dados técnicos Motor elétrico 900 W Tensão de operação 230 V Grau de proteção IP 54 Diâmetro externo do disco diamantado 200 mm Diâmetro interno do disco diamantado 25,4 mm Velocidade de rotação do eixo 2950 min Profundidade de corte a 0º 35 mm Profundidade de corte a 45º...
Montagem das alças Para levantar a máquina facilmente, monte as duas alças do lado da máquina que tem o suporte para encaixe. 3.3 Cabeçote de corte Instale a alça da guia de corte e aperte com os dois parafusos. ...
Montagem sistema de refrigeração Instale o cabo juntamente com a mangueira de água que percorre o trilho da guia de corte. Instale a bomba de água dentro da bandeja de água, assim como o plugue de drenagem. 3.6 Montagem do disco diamantado Use o disco diamantado NORTON CLIPPER com diâmetro máximo de 200mm ( a utilização de outro disco pode causar acidentes, pois pode ter velocidade máxima de rotação menor que a indicada na máquina e no disco diamantado.
Solte a porca hexagonal do eixo do disco que prende a flange externa removível com a chave de 19mm, conforme mostra a figura abaixo. Remova a flange externa. Limpe as flanges e o eixo do disco. Durante a troca de discos desgastados, sempre verifique se não existe desgaste no eixo.
Conecte a máquina à fonte de fornecimento de energia. Você pode ligar pressionando o botão verde do interruptor. Para desligar a máquina, aperte o botão vermelho. 4 Transporte e armazenagem Siga as instruções abaixo para transportar e armazenar a máquina TR202 com total segurança.
4.1 Segurança no transporte Antes de transportar a máquina, sempre remova o disco diamantado e esvazie o compartimento de água. Não se esqueça de também de fixar o cabeçote de corte na estrutura da máquina usando a manopla. 4.2 Longo período de inatividade Se a máquina não for utilizada por um longo período, seguir as medidas abaixo: ...
Use sempre óculos de proteção durante as atividades de manutenção da máquina. 6.1 Manutenção da máquina Para garantir qualidade em longo prazo de operação da máquina de corte TR202, siga o plano de manutenção abaixo: Controle visual (aspecto geral) Máquina inteira...
6.3 Limpeza da máquina Sua máquina durará mais se você limpá-la completamente após cada dia de trabalho, principalmente o compartimento de água, a bomba de água, o motor e o flange do disco diamantado. 6.4 Componentes de segurança Todos os equipamentos que garantem a proteção do operador como capas de proteção do disco diamantado, móvel ou fixa e elementos como chave liga/desliga devem ser trocados imediatamente aos primeiros sinais de desgaste para que sempre estejam aptas para proteger o operador quando necessário.
Página 18
Verificar o suprimento de Falta de energia energia (fusível, por exemplo) Seção do cabo de conexão Substitua por um cabo de seção muito pequena adequada O motor não está Cabo de conexão com defeito Substitua o cabo funcionando ATENÇÃO: Só pode ser Defeito na chave liga/desliga solucionado por eletricista (ON –...
8 Garantia e atendimento ao cliente A máquina TR202 possui garantia de 12 meses contra defeitos de fabricação, contados a partir da data de compra. A garantia pode ser requisitada através da assistência técnica autorizada NORTON CLIPPER e é valida somente mediante apresentação da nota fiscal de compra original da máquina.
Página 23
TIPO: R = Peça de Reposição: somente peças originais Clipper devem ser utilizadas. D = Peça de Desgaste: devem ser substituídas após desgaste natural pelo uso. O tempo de reposição depende do nível de uso do equipamento. G = Peça Genérica: não disponíveis para venda avulsa. Estes componentes são padrão de mercado e facilmente encontrados em diversos fornecedores.
Página 24
Pag 32-33 Pag 29 à 31 Pag 25 à 27 Pag 28 à 30...
Página 26
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Kit reservatório de água 310008300 Plugue de drenagem 310335333 Kit mesa de corte 310391482 Parafuso DIN 912 - M5X8 PorcaDIN 985 –M5 Parafuso DIN 965 –M4X10 Arruela DIN 125 –Ø4,3 Parafuso DIN 7985-H –M4X12 Porca DIN 934 –M4 Parafuso DIN 7985-H –M3X12 Parafuso M4X8 Mesa LD &...
Página 27
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Kit manoplas M8X 20 (Conj. de 2) 310361061 manopla M8X20 Arruela DIN 125 – 8,4 Kit suporte do trilho (LD & LE) 510134512 Parafuso DIN 933 – M6X16 Porca DIN 985 –M6 Parafuso DIN 933 – M6X20 Porca DIN 934 –M6 Manopla M8X20 Arruela DIN 125-8,4...
Página 28
Estrutura base POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO...
Página 29
Kit Roda de transporte (Conj. de 2) 510100758 Parafuso DIN 603 – M6X40 Arruela DIN 9021 – Ø6,4 Porca DIN 315 – M6 Roda Suporte da roda Eixo da roda Estrutura base completa 310391509 Parafuso DIN 84 – M6X45 Arruela DIN 125 – Ø6,4 Porca DIN 985 –...
Página 30
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Manopla de segurança 310476896 Manopla M5 Placa de bloqueio Kit de segurança e bloqueio 510100763 Braço LD Braço LE Manopla M5 (Conj. de 2) Placa de bloqueio Porca de nylon Parafuso DIN 933 – M5X40 Dispositivo de segurança (Conj. de 2) 510100761 Alça montada (Conj.
Página 32
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Kit rolamentos cabeçote (Conj. De 4) 510134513 Rodas excêntricas Rolamento Parafuso ISO10511 M6x10 Roda Placa do suporte da roda Porca ISO10511 - M8 Protetor do disco montado 510136490 Parafuso DIN 7985-H –M5X25 Parafuso DIN 7985-H –M8X8 Protetor do disco Protetor móvel do disco Flanges kit...
Página 33
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Kit de refrigeração 310476897 Magueira de água Bocal do cotovelo Kit protetor de respingos 310391483 Parafuso DIN 933 –M6X16 Porca DIN 315-M6 Placa Arruela DIN 315 – Ø6,4 Protetor de pó Alça montada. Cabeçote de corte 510134544 Parafuso DIN 7985-H –M5X25 Arruela DIN 125 –Ø5,3...
Página 35
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Caixa de conecção elétrica. 230V 510100754 Parafuso DIN 7981 – M4X10 Parafuso DIN 7985-H – M5X8 Porca DIN 985 –M5 Parafuso de plástico Tampa do interruptor Capacitor nip Capacitor Bloco de conexão Interruptor Fundo da caixa Grampo de cabos Prancheta Conj.
Declaración de conformidad SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD J.F. KENNEDY L- 4930 BASCHARAGE Declara que el producto: Maquina para cortar pisos de cerámica TR 202 230V Códigos: 70184601106, 70184602086, 70184602581, 70184602583 Hecho en China Está en conformidad con las siguientes directrices: ...
Página 40
ÍNDICE Instrucciones básicas de seguridad ................42 Símbolos .......................... 42 Placa de identificación de la máquina ................43 Instrucciones de seguridad por etapas ................43 Descripción general de la máquina ................44 Breve descripción ......................44 Finalidad de uso ....................... 44 Layout ..........................
Página 41
Procedimientos de detección de fallas ................53 Orientación para la solución de problemas ................ 53 Circuito eléctrico ......................54 Garantía y atención al cliente ..................55...
Instrucciones básicas de seguridad La máquina TR202 fue desarrollada exclusivamente para el corte de pisos cerámicos, azulejos y porcelanatos principalmente en el cantero de obras. Otros usos que no sigan las instrucciones del fabricante serán considerados como violación a las reglamentaciones. El fabricante no será responsable por ningún daño resultante. Todo riesgo será...
1.2 Placa de identificación de la máquina Se pueden encontrados datos importantes en la placa de identificación ubicada en la máquina: Diámetro máximo del Diámetro del orificio Año de Modelo de la máquina Código de la máquina disco diamantado del disco diamantado fabricación Velocidad de rotación del Tipo...
2.1 Breve descripción La máquina TR202 fue desarrollada pensando en durabilidad y alto desempeño en operaciones de corte húmedo de una gran variedad de pisos cerámicos, azulejos y Porcelanatos.
La estructura (1) está hecha de aluminio y acero para garantizar robustez y durabilidad. El chasis plegable con 4 patas garantiza estabilidad al cortar. El cabezal de corte (2) es de estructura en aluminio con guías para corte de precisión. Sostiene el motor eléctrico, las guías de corte y la capa de protección del disco y puede inclinarse en ángulos de 0°...
3 Montaje y funcionamiento La máquina se entrega totalmente equipada. Está preparada para operar después del montaje del disco diamantado y de la conexión a la fuente de energía apropiada. 3.1 Montaje sobre el chasis plegable Levante la máquina del lado de las manijas (frente al cabezal de corte) y abra las patas de la misma.
Usted debe aflojar la manopla y el tornillo que sujeta el cabezal a la estructura de la máquina. Esta manopla debe estar sujeta en la estructura de la máquina durante el transporte para evitar golpes que puedan comprometer la estructura de la máquina. Ruedas de transporte ...
Arme la bomba de agua dentro de la bandeja de agua así como el enchufe. 3.6 Montaje del disco diamantado Recomendamos el uso do disco diamantado NORTON CLIPPER con diámetro máximo de 200 Todas las herramientas deben ser seleccionadas de acuerdo con la velocidad máxima de rotación indicada en la máquina y en el disco diamantado.
Coloque el disco diamantado en el eje garantizando que el sentido de rotación sea el correcto. El sentido de rotación del disco (indicado por la flecha en el rótulo del disco) debe seguir el sentido de rotación de la máquina (indicado por la flecha en la capa de protección). El montaje equivocado impide el corte adecuado de las piezas y desgasta el disco diamantado rápidamente.
Conecte la máquina a la fuente de suministro de energía. Usted puede encender presionando el botón verde del interruptor. Para apagar la máquina, apriete el botón rojo. 4 Transporte y almacenaje Siga las instrucciones a continuación para transportar y almacenar la máquina TR202 con seguridad. 4.1 Seguridad en el transporte Antes de transportar la máquina, siempre retire el disco diamantado y vacíe la bandeja de agua.
5.3 Cortando en ángulo Se puede cortar de 0º a 45º inclinando el cabezal. Para eso: Afloje las dos manoplas que fijan el cabezal a fin de inclinarlo en el ángulo deseado. Apriete nuevamente las dos manoplas. 5.4 Orientaciones generales para el corte ...
Use siempre máscara y anteojos de protección durante las actividades de mantenimiento de la máquina. 6.1 Mantenimiento de la máquina Para garantizar calidad en el largo plazo de operación de la máquina de corte TR202, siga el siguiente plan de mantenimiento: Control visual (aspecto general) Máquina entera...
7 Fallas: causas y soluciones 7.1 Procedimientos de detección de fallas Si ocurre alguna fallar durante la operación de la máquina, apáguela y desconéctela del suministro de energía eléctrica. Solamente personal calificado podrá realizar cualquier intervención que no sean las actividades descritas en la sección anterior. 7.2 Orientación para la solución de problemas Problema Causa posible...
8 Garantía y atención al cliente La máquina TR202 tiene garantía por 12 meses contra defectos de fabricación, contados a partir de la fecha de compra. La garantía puede ser requerida por medio de la asistencia técnica autorizada NORTON CLIPPER y es válida solamente mediante la presentación de la factura comercial de compra original de la máquina.
Página 59
(*) Leyenda: R = Pieza de Repuesto: solo piezas originales Clipper se deben utilizar. D = Pieza de Desgaste: deben ser reemplazadas después del desgaste natural de la utilización. El tempo de reemplazo depende del nivel de uso de lo equipo. G = Pieza Genérica: no disponible para la venta fuera del kit.
Página 60
Pag 70 á 71 Pag 67 à 69 Pag 61 à 63 Pag 64 à 66...
Página 62
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO Bandeja de agua 310008300 Tapón de drenaje 310335333 Mesa de corte 310391482 Tornillo DIN 912 - M5X8 Tuerca DIN 985 –M5 Tornillo DIN 965 –M4X10 Arandela DIN 125 –Ø4,3 Tornillo DIN 7985-H –M4X12 Tuerca DIN 934 –M4 Tornillo DIN 7985-H –M3X12 Tornillo M4x8 Mesa LD &...
Página 63
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO maneja kit M8X 20 (Juego de 2) 310361061 maneja M8X20 Arandela DIN 125 – 8,4 Kit de soporte de carril 510134512 Tornillo DIN 933 – M6X16 Tuerca DIN 985 –M6 Tornillo DIN 933 – M6X20 Tuerca DIN 934 –M6 Maneja M8X20 Arandela DIN 125-8,4...
Página 65
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO Rueda de transporte (Juego de 2) 510100758 Tornillo DIN 603 – M6X40 Arandela DIN 9021 – Ø6,4 Tuerca DIN 315 – M6 Rueda soporte de la rueda eje de la rueda Estructura de base Kit 310391509 Tornillo DIN 84 –...
Página 66
POS. DESCRIÇÃO CÓD TIPO Botón de seguridad 310476896 Maneja M5 Placa de bloqueo kit de bloqueo de seguridad 510100763 Brazo LD Brazo LE Maneja M5 (Conj. de 2) Placa de bloqueo Tuerca de nylon Tornillo DIN 933 – M5X40 Dispositivo de seguridad (Juego. de 2) 510100761 perilla montada (Juego.
Página 68
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO Ruedas de guía (Juego. De 4) 510134513 ruedas excéntricas cojinete Tornillo ISO10511 M6x10 Rueda placa de soporte de la rueda Tuerca ISO10511 - M8 Disk Protector 510136490 Tornillo DIN 7985-H –M5X25 Tornillo DIN 7985-H –M8X8 Disk Protector Protector de disco móvil kit de bridas...
Página 69
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO Kit de riego 310476897 manguera de agua boquilla de codo Polvo de escudo (montado). 310391483 Tornillo DIN 933 –M6X16 Tuerca DIN 315-M6 Placa Arandela DIN 315 – Ø6,4 Polvo de escudo perilla (montada). cabezal de corte 510134544 Tornillo DIN 7985-H –M5X25 Arandela DIN 125 –Ø5,3...
Página 71
POS. DESCRIPCIÓN CANT CÓD TIPO caja de conexiones eléctricas. 230V 510100754 Tornillo DIN 7981 – M4X10 Tornillo DIN 7985-H – M5X8 Porca DIN 985 –M5 Tornillo de plástico cubierta del interruptor nip condensador condensador bloque de conexión conmutador Fondo del rectángulo clip de cable portapapeles protección de cables juego...
Página 72
SAINT-GOBAIN DO BRASIL PRODUTOS INDUSTRIAIS E PARA CONSTRUÇÃO LTDA. Rua Indubel, n° 686/688 CEP. 07170-353 Guarulhos – Brasil SAC 0800-7273322 www.norton-abrasivos.com.br TR201E...