Descargar Imprimir esta página
IMG STAGELINE WSA-10BT Guia De Inicio Rapido
IMG STAGELINE WSA-10BT Guia De Inicio Rapido

IMG STAGELINE WSA-10BT Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

WSA-10BT
Bestellnummer 25.5800
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Bluetooth-Empfänger
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Der Bluetooth-Empfänger WSA-10BT stellt eine
Funkverbindung zwischen einer Bluetooth-Signal-
quelle (z. B. Notebook, Smartphone, Tablet-PC)
und einer Audioanlage her. Damit lassen sich auf
der Bluetooth-Signalquelle abgespielte Audio -
dateien über die am WSA-10BT angeschlossene
Audioanlage wiedergeben.
Der WSA-10BT unterstützt die Signalübertra-
gung aptX
®
, mit der eine deutlich bessere Audio-
qualität erreicht wird.
2 Wichtige Hinweise
für den sicheren Gebrauch
Die Geräte (Empfänger und Netzgerät) entspre-
chen allen relevanten Richtlinien der EU und sind
deshalb mit
gekennzeichnet.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefähr-
licher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb nie selbst Eingriffe
am Netzgerät vor. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.
G
Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innenbe-
reich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Nehmen Sie den Empfänger nicht in Be trieb bzw.
ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck-
dose:
1. wenn sichtbare Schäden an den Geräten vor-
handen sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara-
tur in eine Fachwerkstatt.
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, nie Wasser oder Chemikalien.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, falsch
angeschlossen oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garan-
tie für die Geräte übernommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
1
3 Bedienung
1) Den Bluetooth-Empfänger über einen der Digi-
talausgänge „Toslink" (2) und „Coaxial" (3) an
die Audioanlage anschließen oder über den
Analogausgang „Analog" (4). Zum Anschluss
des Ausgangs „Analog" liegen zwei verschie-
dene Audiokabel bei.
2) Das beiliegende Netzgerät an die Buchse „DC"
(5) anschließen und in eine Steckdose (230 V~/
50 Hz) stecken. Der Empfänger ist damit einge-
schaltet und die Statusanzeige (1) blinkt.
Um den Empfänger bequem ein- und aus-
schalten zu können, das Netzgerät an eine
schaltbare Steckdosenleiste anschließen.
3) Die Bluetooth-Funktion an der Bluetooth-Sig-
nalquelle einschalten und die Signalquelle mit
dem WSA-10BT koppeln (siehe ggf. Anleitung
der Signalquelle). Wenn die Eingabe einer
PIN-Nr. verlangt wird, „0000" eingeben.
Hinweise
1. Der WSA-10BT wird auf dem Display der Bluetooth-
Signalquelle mit „BTAD01" angezeigt.
2. Die Bluetooth-Signalquelle muss das A2DP-Profil
verwenden, da sonst keine Signalübertragung
möglich ist.
3. Für die beste Audioqualität sollte die Signalquelle
die Übertragung aptX
4) Sobald die Bluetooth-Signalquelle mit dem
WSA-10BT gekoppelt ist, leuchtet die Status -
anzeige (1) konstant. Die Audiowiedergabe an
der Signalquelle starten.
War eine Signalquelle bereits mit dem
WSA-10BT gekoppelt, erfolgt nach einer Tren-
nung die Kopplung automatisch, sobald sich die
Signalquelle wieder im Empfangsbereich des
WSA-10BT befindet. Für die automatische
Kopplung kann der WSA-10BT bis zu 10 Blue-
tooth-Signalquellen speichern. Die automati-
sche Kopplung funktioniert jedoch nicht mit
allen Signalquellen.
Toslink
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
®
unterstützen.
Coaxial
Analog
DC
2
3
4
5
4 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . 20 – 20 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . 0,05 %
Kanaltrennung: . . . . . 45 dB
Störabstand: . . . . . . . ≥ 90 dB
Bluetooth
Version: . . . . . . . . 4.0
Profil: . . . . . . . . . . A2DP
Reichweite: . . . . . . 10 – 20 m, abhängig von
der Signalquelle
Stromversorgung: . . 5 V /150 mA über
beiliegendes Netzgerät an
100 – 240 V~, 50 / 60 Hz
Abmessungen: . . . . . 91 × 25 × 57 mm
Gewicht
(ohne Netzgerät): . . . 60 g
Ausgänge
digital: . . . . . . . . . . optischer Ausgang
(TOSLINK)
koaxialer Ausgang (Cinch)
analog: . . . . . . . . . 3,5-mm-Stereo-Klinke, 2 V
1 Betriebs- und Statusanzeige
blinkt = keine Signalkopplung
leuchtet konstant = Signalquelle über Funk ge -
koppelt
2 optischer Digitalausgang
über Toslink-Anschluss
3 Digitalausgang über Cinch-Buchse
4 analoger Audioausgang (Line-Pegel)
5 Buchse für das beiliegende Netzgerät
A-1572.99.01.06.2014

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE WSA-10BT

  • Página 1 Gebrauch Ausgänge Hinweise digital: ..optischer Ausgang 1. Der WSA-10BT wird auf dem Display der Bluetooth- Die Geräte (Empfänger und Netzgerät) entspre- Signalquelle mit „BTAD01“ angezeigt. (TOSLINK) chen allen relevanten Richtlinien der EU und sind koaxialer Ausgang (Cinch) 2.
  • Página 2 ® which will substantially improve the connected to 100 – 240 V~, the WSA-10BT (refer to the manual of the sig- audio quality. 50 / 60 Hz nal source, if required). If a PIN code is re - quested, enter “0000”.
  • Página 3: Possibilités Dʼutilisation

    Alimentation ..5 V /150 mA via le bloc signal Bluetooth et appairez la source de signal Le WSA-10BT accepte la transmission de secteur livré relié au secteur avec le WSA-10BT (voir si besoin la notice de la signal aptX ® avec laquelle il atteint une qualité...
  • Página 4 Se è richiesto un numero Pin, digitare “0000”. Peso per l'uso sicuro N. B. (senza alimentatore): 60 g 1. Il WSA-10BT è indicato sul display della fonte Blue- Gli apparecchi (ricevitore e alimentatore) sono Uscite tooth con “BTAD01”. conformi a tutte le direttive rilevanti dellʼUE e per- digitali: .
  • Página 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    WSA-10BT (zie evt. handleiding van de sig- Afmetingen: ..91 × 25 × 57 mm naalbron). Als invoer van een PIN-nummer ge -...
  • Página 6: Aplicaciones

    ® , que mejoran substancialmente la cali- alimentador entregado y WSA-10BT (ver manual de la fuente de señal, dad del audio. conectado a 100 – 240 V~, si es necesario). Si le solicitan un PIN, utilice el 50/60 Hz código “0000”.
  • Página 7: Odbiornik Bluetooth

    ® 4) Po nawiązaniu połączenia między źródłem Blue- Urządzenia przeznaczone są tylko do użytku tooth a WSA-10BT, dioda (1) zacznie świecić wewnątrz pomieszczeń; należy chronić je przed ciągle. Można rozpocząć odtwarzanie utworu działaniem wody, dużą wilgotnością oraz wysoką...

Este manual también es adecuado para:

25.5800