BLACK&DECKER GC818 Manual De Instrucciones página 4

Cultivador para jardín
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Information concernant le capuchon du bloc-pile
Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue d'être utilisé chaque fois qu'on retire ce
dernier de l'outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le
capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans l'outil.
AVERTISSEMENT : S'assurer, au moment de ranger ou de transporter un bloc-pile ou une
pile, qu'aucun objet métallique n'entre en contact avec leurs bornes à découvert de celui-ci.
Par exemple, il faut éviter de placer un bloc-pile ou une pile sans capuchon dans un tablier,
une poche, une boîte à outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des
vis ou des clés, car tout contact entre les bornes à découvert et un objet métallique comme
une clé, une pièce de monnaie, un outil à main. etc. pourrait causer un incendie. En effet,
les règlements américains Hazardous Material Regulations (HMR) du US Department of
Transportation interdisent le transport d'un bloc-pile ou d'une pile dans tout moyen de
transport commercial ou aéronef (que ce soit dans une valise ou le bagage de cabine)
SAUF s'ils sont bien protégés contre les courts-circuits. On doit donc s'assurer, lorsqu'on
transporte un bloc-pile ou une pile séparément, de bien protéger et isoler les bornes contre
tout matériau qui risque d'entrer en contact avec eux et de causer un court-circuit.
CHARGE DE BATTERIE
1. Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les indications d'avertissement
apposées sur (1) le chargeur, (2) la pile ou le bloc-piles et (3) le produit à pile utilisé.
MISE EN GARDE :
pour réduire le risque de blessures, charger seulement les
2.
bloc-piles Black & Decker. D'autres types de piles peuvent exploser et provoquer des
blessures corporelles et des dommages.
3. Protéger le chargeur contre la pluie et la neige.
4. Le chargeur est doté d'un voyant de charge DEL rouge, situé sur le côté supérieur du
chargeur. Le voyant s'allume lorsque le bloc-piles est correctement branché au
chargeur et que le cordon d'alimentation est inséré dans la prise de courant. Le témoin
reste allumé, aussi longtemps que l'appareil reste branché correctement à la base de
chargement alimentée. Il est recommandé de ranger l'appareil sur le chargeur pendant
la saison d'utilisation, en gardant le chargeur branché, pour que le bloc-piles soit
chargé pour la prochaine utilisation.
5. L'utilisation d'un équipement non recommandé ou vendu par Black & Decker peut
entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
6. Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d'alimentation, tirer sur la
fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeur.
7. S'assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche
ni ne trébuche dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
8. Il est préférable de ne pas utiliser une rallonge à moins que cela ne soit absolument
nécessaire. L'utilisation d'une rallonge inadéquate risque d'entraîner un incendie, un
choc électrique ou une électrocution.
a. Les cordons à deux fils peuvent être utilisés avec les rallonges à 2 ou 3 fils. Utiliser
uniquement des rallonges rondes gainées. Nous recommandons également qu'elles
soient homologuées par l'organisme Laboratoires des assureurs du Canada (LAC). Si
la rallonge est utilisée à l'extérieur, elle doit être prévue à cet effet. Toute rallonge mar-
quée pour un usage extérieur peut aussi être utilisée à l'intérieur. Les lettres « W » ou «
WA » inscrites sur la gaine de la rallonge indiquent qu'elle convient à une
utilisation extérieure.
b. Une rallonge doit présenter un calibre adéquat (AWG ou American Wire Gauge) pour
assurer la sécurité et éviter toute perte de puissance et toute surchauffe. Plus le
numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un
calibre 16 a plus de capacité qu'un calibre 18. Si plus d'une rallonge est utilisée pour
obtenir la longueur totale, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre
de fil minimum.
TABLEAU DES CALIBRES DE FILS MINIMUMS (AWG) POUR LES RALLONGES
VALEUR NOMINALE DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE A – 0 – 10 0
Longueur de rallonge totale (pi)
25
(m) 10
Calibre du fil
18
9. Ne tentez pas d'ouvrir le chargeur ou l'appareil. Aucune pièce à l'intérieur ne peut être
réparée par le client. Retourner le produit à tout centre de réparation Black & Decker
autorisé.
10. NE PAS INCINÉRER le bloc-piles même s'il est sérieusement endommagé ou
complètement usé.
11. Ne pas incinérer les blocs-piles. Ils pourraient exploser en présence de flammes. Une
petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules de la pile en cas d'utilisation, de
charge ou de conditions de température extrêmes. Cela n'indique pas de défaillance.
Toutefois, si le joint d'étanchéité extérieur est rompu et que le liquide entre en contact
avec la peau :
a. laver rapidement la zone touchée au savon et à l'eau;
b. neutraliser l'effet au moyen d'un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre et;
c. si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment à
l'eau propre, pendant un minimum de 10 minutes, puis obtenir des soins médicaux.
REMARQUE AUX FINS MÉDICALES : le liquide est composé d'une solution de 25 %
à 35 % d'hydroxyde de potassium.
CONSERVER CES DIRECTIVES
REMARQUES IMPORTANTES DE CHARGEMENT
LES CELLULES DU BLOC-PILES NE SONT PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉES À LA
SORTIE DE L'USINE. AVANT DE LES CHARGER, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.
Le chargeur est conçu pour utiliser une alimentation domestique standard de 120 volts, 60 Hz.
1. Brancher le chargeur dans toute prise électrique standard de 120 V, 60 Hz.
REMARQUE : ne pas charger le bloc-piles au moyen d'un alternateur ou d'une
source d'alimentation c.c. Utiliser uniquement le c.a. 120 V.
2. Glisser le chargeur sur le bloc-piles comme il est indiqué à la figure B, puis laisser le
bloc-piles se charger pendant 9 heures pour la première fois. Après la première charge,
dans le cas d'une utilisation normale, le bloc-piles devrait se charger entièrement en 3
à 9 heures.
3. Débrancher le chargeur, puis enlever le bloc-piles. Insérer le bloc-piles dans
l'appareil et s'assurer qu'il soit complètement inséré dans la cavité du bloc-piles
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
REMARQUE : pour retirer le bloc-piles de l'appareil, enfoncer le bouton de
dégagement au dos du bloc-piles (figure C) et le faire coulisser pour le sortir.
4. Après la première charge, dans le cas d'une utilisation normale, le bloc-piles devrait se
charger entièrement en 3 à 9 heures. Si le bloc-piles est complètement déchargé, il
peut falloir jusqu'à 9 heures pour le charger entièrement. Le bloc-piles est expédié de
l'usine sans être totalement chargé. Avant d'utiliser le bloc-piles, il doit être chargé
pendant au moins 9 heures.
5. NE PAS charger le bloc-piles à des températures inférieures à 4,5 ºC (40 °F) ou
supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes sont importantes et permettent d'éviter
d'endommager gravement le bloc-piles. Une durée de vie et une performance accrues
peuvent être obtenues si le bloc-piles est chargé à une température d'air d'environ
24 °C. (75 °F).
6. Durant la charge, le chargeur peut émettre un vrombissement et devenir chaud au
toucher. Il s'agit d'un état normal et n'indique pas un problème.
7. Si le bloc-piles ne se charge pas normalement – (1) vérifier la prise de courant en y
branchant une lampe ou un autre appareil électrique; (2) vérifier si la prise est reliée à
un interrupteur qui coupe le courant au moment d'éteindre la lumière. (3) déplacer le
chargeur et le bloc-piles à une température ambiante de 4,5 °C (40 °F) à 40,5 °C
(105 °F); et (4) si la prise et la température sont adéquates et que la charge obtenue
est insuffisante, apporter ou envoyer le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation
Black & Decker de votre région. Consulter la section « Outils électriques » des Pages
jaunes.
Capuchon du bloc-pile
50
75
100
125
150
20
30
40
50
60
18
16
16
14
14
8. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de
puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés précédemment. NE PAS
CONTINUER à utiliser l'appareil si son bloc-piles est épuisé.
9. Le bloc-piles sera au meilleur de sa performance après avoir effectué 5 cycles durant un
usage normal. Il n'est pas nécessaire d'attendre que les blocs-piles soient à plat pour les
recharger. Une utilisation normale est la meilleure façon de décharger et de recharger les
bloc-piles.
BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant rouge demeurant
indéfiniment allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles chargé à plein et en bon état.
REMARQUE : le bloc-piles perdra lentement sa charge une fois retiré du chargeur. Si le
bloc-piles n'a pas été maintenu chargé (charge d'entretien), il peut falloir le recharger avant
de l'utiliser. De plus, un bloc-piles peut perdre lentement sa charge s'il est laissé dans un
chargeur qui n'est pas branché à une source de c.a. appropriée.
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (FIG. D)
• Installer la poignée sur le manche supérieur à la hauteur souhaitée.
• S'assurer que le bloc de verrouillage (8) est aligné avec la rainure sur le manche.
• Assembler et serrer le boulon (9).
RALLONGE (FIG. E)
• Desserrer la bague (10).
• Déployer la rallonge pour atteindre la longueur souhaitée.
• Serrer la bague.
INSTALLATION DU FLASQUE (FIG. F)
1. Positionner l'ouverture centrale du flasque (11) sous le boîtier moteur inférieur. Installer la
pièce par le bas (près de l'extrémité du pignon).
2. Aligner les onglets avec les ouvertures du boîtier. Appliquer une pression uniforme sur le
déflecteur. Les onglets s'enclenchent en émettant un déclic.
3. S'assurer que tous les onglets sont correctement insérés.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS UTILISER L'OUTIL SANS LE DÉFLECTEUR
SOLIDEMENT EN POSITION.
MONTAGE DES DENTS (FIG. G)
AVERTISSEMENT : relâcher la détente, attendre l'immobilisation complète des dents
puis retirer le bloc-piles.
1. Insérer la dent (12) sur l'arbre (13). Aligner la section plate du trou de la dent avec celle
de l'arbre. S'assurer d'enfoncer complètement la dent sur l'arbre.
2. Insérer l'extrémité droite de la goupille (14) dans le trou de l'arbre. Insérer la goupille au
complet jusqu'à ce que l'extrémité bouclée vienne en butée contre l'arbre.
3. Refaire le même montage pour l'autre dent. Pour retirer les dents, inverser la procédure.
FONCTIONNEMENT (FIG. H,I)
AVERTISSEMENT : s'assurer que toutes les personnes et animaux sont éloignés
d'au moins 6 m (20 pi).
1. Tenir l'outil comme indiqué à la figure H.
2. Relever l'appareil du sol.
3. Glisser le bouton de verrouillage (15) (fig. I).
4. Appuyer sur la détente (16).
Pour le premier crochetage de la saison, un déplacement lent est
recommandé car la terre est bien tassée. Les prochains crochetages seront plus rapides.
Ne pas essayer d'ameublir le sol mouillé pour des raisons de sécurité (électrique) et pour
prévenir le bourrage des dents. En cas de travaux sous des conditions qui provoquent le
bourrage des dents, relâcher la détente, attendre l'arrêt complet des dents! RETIRER LE
BLOC-PILES! Utiliser un bâton ou un tournevis pour retirer la matière prise dans les
dents. Le fonctionnement continu de l'outil avec les dents bourrées surchargera
gravement le moteur.
REMARQUE : L'appareil est doté d'un mécanisme intégré d'embrayage utilisé pour
prévenir des dommages permanents à l'appareil lors d'obstruction des dents ou en
présence de conditions de travail exigeantes. Si l'embrayage est enclenché, l'appareil
émettra un cliquetis bruyant. Ce cliquetis continuera jusqu'à ce que l'obstruction soit
dégagée ou que la condition de travail se normalise. Retirer le bloc-piles avant d'essayer
de dégager les dents de l'appareil. L'utilisateur ne peut pas ajuster le mécanisme d'embrayage.
MISE EN GARDE : ne pas essayer de dégager les dents en laissant tomber l'outil ou en
le frappant au sol. De telles pratiques risquent d'endommager l'appareil.
RANGEMENT
Enlever et nettoyer toute trace de débris de l'extérieur du cultivateur et à l'intérieur du
flasque avant le rangement. Voir la section ENTRETIEN.
MISE EN GARDE : NE PAS SUSPENDRE L'APPAREIL PAR LA DÉTENTE.
Remarque : ne pas ranger l'outil sur des engrais ou des produits chimiques ou près de
ceux-ci. Un rangement de cette sorte risque de provoquer une corrosion rapide.
PRÉVENTION DE LA CORROSION
AVERTISSEMENT : porter des gants et une protection oculaire adéquats lors du
nettoyage de l'outil.
Les engrais et autres produits chimiques de jardin renferment des agents qui accélèrent
gravement la corrosion du métal. Après utilisation de l'outil dans des endroits où des engrais
ou des produits chimiques ont été utilisés, l'outil doit être ensuite immédiatement nettoyé.
Essuyer toutes les pièces exposées avec un chiffon humide. Lubrifier uniquement les pièces
métalliques avec de l'huile à base de pétrole léger.
Lors du nettoyage, NE PAS immerger l'outil dans l'eau ou l'arroser au boyau.
ENTRETIEN
N'utiliser qu'un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Ne jamais laisser de
liquide pénétrer dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide
IMPORTANT : pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
l'entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce mode d'emploi) doivent être
réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel,
et les des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.
Le SCEAU SRPRC™
Le sceau SRPRC™ apposé sur le bloc-piles au nickel cadmium indique que son
coût de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Il est illégal
de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles ou dans le
système municipal d'élimination des résidus solides. Le programme RBRC représente donc
une alternative sensibilisée à l'environnement. La SRPRC™, en collaboration avec Black &
Decker, ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des
piles au nickel cadmium épuisés. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à
son programme de protection de l'environnement en retournant les piles usagées à un centre
de réparation autorisé Black & Decker. On peut également communiquer avec le centre de
recyclage de la région pour savoir où déposer les piles usées ou composer le
1-800-8-BATTERY.
ACCESSOIRES
Dents de remplacement (RT400) pouvant être utilisés avec l'outil sont disponibles auprès de
votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant
les accessoires, composer le : 1 800 544-6986.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil
pourrait s'avérer dangereuse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido