Grundlegende Sicherheitshinweise HINWEIS Montage ausschließlich von Elektrofachkraft durchführen lassen! • Das Gerät ist für den Fronttafeleinbau vorgesehen • Entspricht Typ 1 BSTU nach IEC/EN 60730-2-7 Bestimmungsgemäße Verwendung • Die Schaltuhr wird verwendet für den Einbau in Heizungssteuerungen • Verwendung nur in geschlossenen, trockenen Räumen Entsorgung Gerät umweltgerecht entsorgen...
Display und Tasten Bedienprinzip Programmierte 1. Textzeile lesen Schaltzeiten Blinkender Text/Symbol stellt Frage dar Datumsanzeige Zeitanzeige Kanalzustand Wochentage von 1 – 7 C1, C2 2. Entscheidung treffen ON = Ein OFF = Aus Anzeige der aktiven Tasten mit der jeweiligen Funktion bbbb NEIN Bestätigung...
Übersicht Menüführung MENU 19 01 12 PROGRAMM ZEIT/DAT MANUELL OPTIONEN ENDE C1 OFF C2 OFF 9:40 UHRZEIT KANAL C1 BETRIEBS- STD-ZÄHLER DATUM DAUER EIN LCD-BE- ABFRAGEN LEUCHTUNG AENDERN SO--WI DAUER AUS SPRACHE WOCHEN HAND EIN LOESCHEN FERIEN DATUMS-...
Erstinbetriebnahme DEUTSCH JAHR Datum, Uhrzeit und Sommer-/ MONAT Winterzeitregel einstellen STUNDE Beliebige Taste drücken und Anzeigen im Display folgen (siehe Bild). MINUTE SO-WI SO-WI GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 SO-WI FIN/ RESET GR/TR SO-WI CDN...
Página 8
Neue Schaltzeit programmieren MENU drücken. PROGRAMM (siehe Bild) KANAL C1 FREI 56 Vordefinierte Schaltzeiten für EIN C1 Kanal C1: Mo–So: EIN 6:00 Uhr, AUS 22:00 Uhr STUNDE Kanal C2: Mo–So: EIN 5:00 Uhr, AUS 22:00 Uhr MINUTE MONTAG gleiche Schaltzeit für Schaltzeit für ...
Schaltzeit ändern/löschen MENU drücken. PROGRAMM (siehe Bild) ABFRAGEN Sie können entweder einen Block ändern/löschen, AENDERN KANAL C1 d. h. eine Schaltzeit, die auf mehrere Tage LOESCHEN MONTAG (z. B. Mo-Fr) kopiert ist, oder eine einzelne STUNDE Schaltzeit. AENDERN MINUTE AENDERN BLOCK...
Hand- und Dauerschaltung PIN-Code eingeben Die Hand- und Dauerschaltung kann menüge- Der PIN-Code wird menügeführt in führt in MANUELL oder (in der Automatik-An- OPTIONEN eingestellt. zeige) per Tastenkombination eingestellt wer- Bei Verlust des PIN rufen Sie die Theben- den (siehe Bild). Hotline an.
Technische Daten • Ganggenauigkeit: ≤ ±0,5 s/Tag bei +25 °C • Nennspannung: 18–27,5 V DC • Verschmutzungsgrad: 2 • Eigenverbrauch: 1,0 W • Standby min. 0,1 W • Bemessungsstoßspannung: 4 kV • Max. Stromaufnahme: 40 mA • Kontakt: Schließer • Öffnungsweite: <3 mm (µ) •...
Página 12
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
Página 13
EU1D EU2D Assembly and operating instructions Time switch MENU...
Página 14
Contents Basic advice Screen display and keys/Operating principle Menu overview Connection Installation Initial start-up RESET Menu item PROGRAM Reprogram switching time Change/delete switching time Menu item MANUAL Manual and permanent switching Menu item OPTIONS PIN code Technical data Service address/Hotline...
Basic advice ADVICE Installation should only be carried out by professional electrician! • The device is intended for front panel installation • Corresponds to type 1 BSTU actions in accordance with IEC/EN 60730-2-7 • Power reserve (10 years) is reduced with memory card inserted (in battery mode) Designated use •...
Screen display and keys Operating principle Programmed 1. Read text line switch times Flashing text/symbol represents question Date display Time display Channel status Days of the week from C1, C2 1 – 7 2. Make decision ON = Ein OFF = Aus Display of active buttons with relevant function bbbb...
Menu overview MENU 19 10 06 PROGRAM TIME/DATE MANUAL OPTIONS C1 OFF C2 OFF 9:40 TIME CHANNEL OPERATING HOUR DATE PERM ON LCD-ILLUMI- CHECK NATION MODIFY SU-WI PERM OFF LANGUAGE WEEK DAY OVERRIDE DELETE HOLIDAY FORM DATE FACTORY SETTINGS...
Connection ADVICE Installation should only be carried out by professional electrician! 8-737-704-462-0 8-737-704-461-0 EU1D EU2D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adapter (5-pin) Plug (reverse polarity protection)
Initial start-up ENGLISH YEAR Set date, time and summer-/winter MONTH time rule Press desired button and follow on-screen HOUR instructions. MINUTE SU-WI SU-WI GB/ 19 10 06 EUROPE IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 RESET SU-WI FIN/ GR/TR SU-WI CDN ...
Program switching time Press MENU. PROGRAM (see fig.) CHANNEL MEM FREE Predefined switching times for Channel C1: Mon–Sun: ON 6:00 am, OFF 22:00 pm HOUR Channel C2: Mon–Sun: ON 5:00 am, OFF 22:00 pm MINUTE MONDAY same switching time for Switching ...
Change/delete switching time PROGRAM Press MENU. (see fig.) CHECK MODIFY CHANNEL You can either change or delete a block, i.e. DELETE a switching time copied for several days MONDAY (e.g. Mon-Fri) or a single switching time. MODIFY HOUR MODIFY MINUTE MODIFY...
Manual and permanent PIN code switching The PIN code is set in the menu under OPTIONS (see fig.). Manual and permanent switching can be If you lost the PIN call the selected by using menu option MANUAL or Theben Hotline. (in the automatic display) via a combination of buttons (see fig.).
Technical Data • Time accuracy: ≤ ±0,5 s/day at +25 °C • Rated voltage: 18–27,5 V DC • Pollution degree: • Power consumption: 1,0 W • Standby: 0,1 W • Rated impulse withstand voltage: 4 kV • Max. power consumption: 40 mA •...
Página 24
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
Página 25
EU1D EU2D Notice de montage et d´utilisation Horloge programmable MENU...
Página 26
Table des matières Consignes fondamentales Écran et touches/Principe de fonctionnement Apercu du menu Raccordement Montage Première mise en service RESET Entrée de menu PROGRAMME Reprogrammer l’horaire de commutation Modifier/supprimer l’horaire de commutation 9 Entrée de menu MANUEL Commutation manuelle et permanente Entrée de menu OPTIONS Code PIN Caractéristiques techniques...
Consignes fondamentales REMARQUE Le montage doit être effectueé exclusivement par un électricien spécialiseé ! • L’appareil est prévu pour un montage en façade • Correspond au type 1 BSTU selon CEI/EN 60730-2-7 Utilisation conforme à l’usage prévu • L’horloge programmable peut être utilisée pour le montage dans la commande de chauffage •...
Écran et touches Principe de fonctionnement 1. Lire des lignes de texte Horaires de commuta- tion programmés Un texte ou un symbole cligno- tant indique la question Affichage de la date Affichage de l’heure Etat du canal Jours de la semaine de C1, C2 1 à...
Página 29
Aperçu Menu MENU 19 10 06 PROGRAMME DAT/HEURE MANUEL OPTIONS C1 OFF C2 OFF 9:40 CREER HEURE CANAL C1 HEUR-ACTI DATE ON PERM RETRO- VERIFIER ECLAIRAGE MODIFIER ETE-HIV OFF PERM LANGUE JOUR SEM ON TEMP EFFACER VAC PROG DAT FORME DEBUT...
Raccordement REMARQUE Le montage doit être effectueé exclusivement par un électricien spécialiseé ! 8-737-704-461-0 8-737-704-462-0 EU2D EU1D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adaptateur (5 pôles) Connecteur (protégé contre les inversions de polarité...
Première mise en service ALLEMAND ANNEE Définir la date, l’heure et la règle MOIS applicable pour l’heure d’été/d’hiver JOUR Appuyer sur une touche quelconque et HEURE suivre l’affichage à l’écran. MINUTE ETE-HIV ETE/HIV GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF...
Reprogrammer l’horaire de commutation PROGRAMME CREER Appuyer sur MENU. CANAL C1 (voir schéma) MEM LIBRE Horaires de commutation prédéfinis pour Canal C1 : Lu–Di : MARCHE 6h00, ARRÊT 22h00 HEURE Canal C2 : Lu–Di : MARCHE 5h00, ARRÊT 22h00 MINUTE LUNDI même horaire de commutation pour...
Página 33
Modifier/supprimer des horaires de commutation PROGRAMME CREER Appuyer sur MENU. VERIFIER (voir schéma) MODIFIER CANAL C1 EFFACER LUNDI Vous pouvez modifier/supprimer un bloc, c’est-àdire un horaire de commutation copié sur plusieurs HEURE jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de MODIFIER commutation.
Commutation manuelle et Code PIN permanente Le code PIN est réglé dans le menu La commutation manuelle et permanente peut OPTIONS (voir schéma). être réglée dans le menu MANUEL ou (dans Si vous avez oublié le code PIN, contactez l’affichage automatique) par une combinaison de le service après-vente de Theben.
Caractéristiques techniques • Tension nominale : 18–27,5 V DC • Précision : ≤ ±0,5 s/jour à +25 °C • Consomm. propre : 1,0 W • Degré de pollution : 2 • Éco min. : 0,1 W • Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV Consommation max.
Página 36
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
Página 37
EU1D EU2D Istruzioni per il montaggio e per l´uso Timer MENU...
Página 38
Indice Indicazioni fondamentali Display e tasti/Principio di comando Panoramica guida menu Collegamento Montaggio Prima messa in funzione RESET Voce di menu PROGRAMMA Riprogrammazione del tempo di commutazione Modifica/cancellazione del tempo di commutazione Voce di menu MANUALE Commutazione manuale e permanente Voce di menu OPZIONI Codice PIN Dati tecnici...
Indicazioni fondamentali NOTA Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da parte di un elettroinstallatore specializzato! • L’apparecchio è predisposto per il montaggio su pannello frontale • Corrisponde al tipo 1 BSTU secondo IEC/EN 60730-2-7 Uso conforme • Il timer viene utilizzato per il montaggio nei comandi di riscaldamento •...
Display e tasti Principio di comando Tempi di commutazione 1. Leggere la riga di testo programmati Un testo o un simbolo lampe- ggiante indica una domanda Indicazione data Indicazione ora Stato canale Giorni della settimana C1, C2 da 1 a 7 2.
Panoramica Guida menu MENU 19 10 06 PROGRAMMA ORA/DATA MANUALE OPZIONI FINE C1 OFF C2 OFF 9:40 NUOVO IMPOSTA CANALE C1 ORE DI LAVORO IMPOSTA ON PERM RETRO ILLU- VERIFICA MINAZIOE DATA MODIFICA MODO OFF LINGUA LEGALE PERM...
Collegamento HINWEIS Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da parte di un elettroinstallatore specializzato! 8-737-704-461-0 8-737-704-462-0 EU2D EU1D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adattatore (a 5 poli) Connettore (protetto dall‘inversione di polarità)
Prima messa in funzione ITALIANO ANNO Impostare data, ora e regola di MESE commutazione orario estivo/ invernale GIORNO Premere un tasto qualsiasi e seguire le MINUTI indicazioni sul display. EUROPA GB/IRL/P 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 SO-WI FIN/ GR/TR...
Riprogrammare il tempo di commutazione PROGRAMMA NUOVO Premere MENU. CANALE C1 (vedi figura) MEM DISP Tempi di commutazione predefiniti per ON C1 canale C1: Lu–Do: ON ore 6:00, OFF ore 22:00 canale C2: Lu–Do: ON ore 5:00, OFF ore 22:00 MINUTI LUNEDI Stesso tempo di commutazione per...
Modifica/cancellazione del tempo di commutazione PROGRAMMA NUOVO Premere MENU. VERIFICA (vedi figura) MODIFICA CANALE C1 ELIMINA LUNEDI E’ possibile modificare/cancellare un blocco, ossia un tempo di commutazione copiato su pi. giorni MODIFICA (ad es. Lun-Ven), oppure un singolo tempo di commutazione.
Commutazione manuale e Codice PIN permanente E’ possibile impostare il codice PIN nel menu OPZIONI facendosi guidare dal menu. E’ possibile impostare la commutazione manuale e In caso di dimenticanza del PIN, permanente nel menu MANUALE facendosi guidare chiamare la hotline di Theben. dal menu o (nell’indicatore automatico) attraverso una combinazione di tasti (vedi figura).
Dati tecnici • Tensione nominale: 18–27,5 V DC • Precisione di riserva: ≤ ±0,5 s/giorno a • Autoconsumo: 1,0 W +25 °C • Standby min. 0,1 W • Grado di inquinamento:2 • Max. assorbimento elettrico : 40 mA • Sovratensione transitoria nominale: 4 kV •...
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
Página 49
EU1D EU2D Montage- und Bedienungsanleitung Schaltuhr MENU...
Página 50
Índice de contenidos Indicaciones básicas Pantalla y teclas/Estructura del manejo Esquema de la estructura del menú Conexión Montaje Primera puesta en marcha RESET Opción PROGRAMA Programar de nuevo la conmutación Modificar conmutación Opción MANUAL Anticipación manual y conmutación permanente Opción OPCIONES Código PIN Datos técnicos Dirección del servicio técnico/Línea de atención permanente...
Indicaciones básicas NOTA ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por un electricista profesional! • Este aparato está previsto para el montaje en paneles frontales • Corresponde al tipo 1 BSTU según IEC/EN 60730-2-7 Uso adecuado • El interruptor horario se utiliza para la instalación en controles de calefacción •...
Pantalla y teclas Estructura del manejo 1. Leer línea de texto Conmutaciones El texto/símbolo parpadeante programadas es una pregunta Indicación de la fecha Indicación de la hora Estado del canal Días de la semana del C1, C2 1 al 7 2.
Esquema de la estructura del menú MENU 19 10 06 PROGRAMA FECH/HORA MANUAL OPCIONES C1 OFF C2 OFF 9:40 NUEVO HORA CANAL C1 HORAS FUNCIO- NAMIENTO FECHA ILLUMINA- VERIFICAR ON PERM CION MODIFICAR INV/VER IDIOMA OFF PERM DIA DE LA BORRAR...
Conexión NOTA ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por un electricista profesional! 8-737-704-462-0 8-737-704-461-0 EU1D EU2D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adaptador (5 polos) Enchufe (con protección contra inversión de la polaridad)
Primera puesta en marcha ESPANOL Ajustar fecha, hora y horario de verano/ invierno Pulsar cualquier tecla y seguir las HORA indicaciones de la pantalla. MINUTO INV/VER INV/VER GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 INV/VER FIN/ GR/TR...
Programar de nuevo la conmutación NUEVO PROGRAMA Pulsar MENU. CANAL C1 (vea la figura) LIBRES 56 Tiempos de conmutación predefinidos para canal C1: lu–do: CONECTAR 6:00 h, DESCONECTAR 22:00 h HORA canal C2: lu–do: CONECTAR 5:00 h, MINUTO DESCONECTAR 22:00 h LUNES Hora de conmutación...
Cambiar/borrar conmutación PROGRAMA Pulsar MENU. NUEVO (vea la figura) VERIFICAR MODIFICAR CANAL C1 Puede modificar/borrar un bloque, es decir, una BORRAR hora de conmutación copiada para varios días LUNES (p. ej. lunes-viernes) o una única hora de MODIFICAR conmutación.
Anticipación manual y Código PIN conmutación permanente La anticipación manual y la conmutación El código PIN se configura con ayuda del permanente se pueden configurar con ayuda menú en OPCIONES (ver la figura). del menú en MANUAL o (en la indicación Si ha olvidado el PIN, llame a la línea de automática) mediante una combinación de atención permanente de Theben.
Datos técnicos • Tensión nominal: 18–27,5 V DC • Exactitud de marcha: ≤ ±0,5 s/día con +25 °C • Consumo propio: 1,0 W • Nivel de contaminación: 2 • Standby min. 0,1 W • Impulso de sobretensión admisible: 4 kV •...
Página 60
Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...