Bosch Thermotechnik EU1D Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento

Bosch Thermotechnik EU1D Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento

Interruptor de tiempo
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EU1D
EU2D
Montage- und
Bedienungsanleitung
Schaltuhr
D
GB
F
I
E
0
6
12
18
24
MENU
OK
2
1
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Thermotechnik EU1D

  • Página 1 EU1D EU2D Montage- und Bedienungsanleitung Schaltuhr MENU...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Grundlegende Sicherheitshinweise Display und Tasten/Bedienprinzip Übersicht Menüführung Anschluss Montage Erstinbetriebnahme RESET Menüpunkt PROGRAMM Schaltzeit neu programmieren Schaltzeit ändern Menüpunkt MANUELL Hand- und Dauerschaltung Menüpunkt OPTIONEN PIN-Code Technische Daten Serviceadresse/Hotline...
  • Página 3: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise HINWEIS  Montage ausschließlich von Elektrofachkraft durchführen lassen! • Das Gerät ist für den Fronttafeleinbau vorgesehen • Entspricht Typ 1 BSTU nach IEC/EN 60730-2-7 Bestimmungsgemäße Verwendung • Die Schaltuhr wird verwendet für den Einbau in Heizungssteuerungen • Verwendung nur in geschlossenen, trockenen Räumen Entsorgung Gerät umweltgerecht entsorgen...
  • Página 4: Display Und Tasten/Bedienprinzip

    Display und Tasten Bedienprinzip Programmierte 1. Textzeile lesen Schaltzeiten Blinkender Text/Symbol stellt Frage dar Datumsanzeige Zeitanzeige Kanalzustand Wochentage von 1 – 7 C1, C2 2. Entscheidung treffen ON = Ein OFF = Aus Anzeige der aktiven Tasten mit der jeweiligen Funktion bbbb NEIN Bestätigung...
  • Página 5: Übersicht Menüführung

    Übersicht Menüführung MENU      19 01 12 PROGRAMM ZEIT/DAT MANUELL OPTIONEN ENDE C1 OFF C2 OFF 9:40 UHRZEIT KANAL C1 BETRIEBS- STD-ZÄHLER DATUM DAUER EIN LCD-BE- ABFRAGEN LEUCHTUNG AENDERN SO--WI DAUER AUS SPRACHE WOCHEN HAND EIN LOESCHEN FERIEN DATUMS-...
  • Página 6: Anschluss

    Anschluss HINWEIS  Montage ausschließlich von Elektrofachkraft durchführen lassen! 8-737-704-462-0 8-737-704-461-0 EU1D EU2D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adapter (5-polig) Stecker (verpolungssicher)
  • Página 7: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme DEUTSCH JAHR Datum, Uhrzeit und Sommer-/ MONAT Winterzeitregel einstellen STUNDE  Beliebige Taste drücken und Anzeigen im Display folgen (siehe Bild). MINUTE   SO-WI SO-WI GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 SO-WI FIN/ RESET GR/TR SO-WI CDN...
  • Página 8 Neue Schaltzeit programmieren  MENU drücken.  PROGRAMM (siehe Bild) KANAL C1 FREI 56 Vordefinierte Schaltzeiten für EIN C1 Kanal C1: Mo–So: EIN 6:00 Uhr, AUS 22:00 Uhr STUNDE Kanal C2: Mo–So: EIN 5:00 Uhr, AUS 22:00 Uhr MINUTE MONTAG gleiche Schaltzeit für Schaltzeit für ...
  • Página 9: Schaltzeit Ändern

    Schaltzeit ändern/löschen  MENU drücken. PROGRAMM (siehe Bild) ABFRAGEN Sie können entweder einen Block ändern/löschen,  AENDERN KANAL C1 d. h. eine Schaltzeit, die auf mehrere Tage LOESCHEN MONTAG (z. B. Mo-Fr) kopiert ist, oder eine einzelne STUNDE Schaltzeit. AENDERN MINUTE AENDERN BLOCK...
  • Página 10: Hand- Und Dauerschaltung

    Hand- und Dauerschaltung PIN-Code eingeben Die Hand- und Dauerschaltung kann menüge- Der PIN-Code wird menügeführt in führt in MANUELL oder (in der Automatik-An- OPTIONEN eingestellt. zeige) per Tastenkombination eingestellt wer- Bei Verlust des PIN rufen Sie die Theben- den (siehe Bild). Hotline an.
  • Página 11: Technische Daten

    Technische Daten • Ganggenauigkeit: ≤ ±0,5 s/Tag bei +25 °C • Nennspannung: 18–27,5 V DC • Verschmutzungsgrad: 2 • Eigenverbrauch: 1,0 W • Standby min. 0,1 W • Bemessungsstoßspannung: 4 kV • Max. Stromaufnahme: 40 mA • Kontakt: Schließer • Öffnungsweite: <3 mm (µ) •...
  • Página 12 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
  • Página 13 EU1D EU2D Assembly and operating instructions Time switch MENU...
  • Página 14 Contents Basic advice Screen display and keys/Operating principle Menu overview Connection Installation Initial start-up RESET Menu item PROGRAM Reprogram switching time Change/delete switching time Menu item MANUAL Manual and permanent switching Menu item OPTIONS PIN code Technical data Service address/Hotline...
  • Página 15: Basic Advice

    Basic advice ADVICE  Installation should only be carried out by professional electrician! • The device is intended for front panel installation • Corresponds to type 1 BSTU actions in accordance with IEC/EN 60730-2-7 • Power reserve (10 years) is reduced with memory card inserted (in battery mode) Designated use •...
  • Página 16: Screen Display And Keys/Operating Principle

    Screen display and keys Operating principle Programmed 1. Read text line switch times Flashing text/symbol represents question Date display Time display Channel status Days of the week from C1, C2 1 – 7 2. Make decision ON = Ein OFF = Aus Display of active buttons with relevant function bbbb...
  • Página 17: Menu Overview

    Menu overview MENU      19 10 06 PROGRAM TIME/DATE MANUAL OPTIONS C1 OFF C2 OFF 9:40 TIME CHANNEL OPERATING HOUR DATE PERM ON LCD-ILLUMI- CHECK NATION MODIFY SU-WI PERM OFF LANGUAGE WEEK DAY OVERRIDE DELETE HOLIDAY FORM DATE FACTORY SETTINGS...
  • Página 18: Connection

    Connection ADVICE  Installation should only be carried out by professional electrician! 8-737-704-462-0 8-737-704-461-0 EU1D EU2D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adapter (5-pin) Plug (reverse polarity protection)
  • Página 19: Initial Start-Up

    Initial start-up ENGLISH YEAR Set date, time and summer-/winter MONTH time rule  Press desired button and follow on-screen HOUR instructions. MINUTE   SU-WI SU-WI GB/ 19 10 06 EUROPE IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 RESET SU-WI FIN/ GR/TR SU-WI CDN ...
  • Página 20: Reprogram Switching Time

    Program switching time  Press MENU.  PROGRAM (see fig.) CHANNEL MEM FREE Predefined switching times for Channel C1: Mon–Sun: ON 6:00 am, OFF 22:00 pm HOUR Channel C2: Mon–Sun: ON 5:00 am, OFF 22:00 pm MINUTE MONDAY same switching time for Switching ...
  • Página 21: Change/Delete Switching Time

    Change/delete switching time PROGRAM  Press MENU. (see fig.) CHECK  MODIFY CHANNEL You can either change or delete a block, i.e. DELETE a switching time copied for several days MONDAY (e.g. Mon-Fri) or a single switching time. MODIFY HOUR MODIFY MINUTE MODIFY...
  • Página 22: Manual And Permanent Switching

    Manual and permanent PIN code switching The PIN code is set in the menu under OPTIONS (see fig.). Manual and permanent switching can be If you lost the PIN call the selected by using menu option MANUAL or Theben Hotline. (in the automatic display) via a combination of buttons (see fig.).
  • Página 23: Technical Data

    Technical Data • Time accuracy: ≤ ±0,5 s/day at +25 °C • Rated voltage: 18–27,5 V DC • Pollution degree: • Power consumption: 1,0 W • Standby: 0,1 W • Rated impulse withstand voltage: 4 kV • Max. power consumption: 40 mA •...
  • Página 24 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
  • Página 25 EU1D EU2D Notice de montage et d´utilisation Horloge programmable MENU...
  • Página 26 Table des matières Consignes fondamentales Écran et touches/Principe de fonctionnement Apercu du menu Raccordement Montage Première mise en service RESET Entrée de menu PROGRAMME Reprogrammer l’horaire de commutation Modifier/supprimer l’horaire de commutation 9 Entrée de menu MANUEL Commutation manuelle et permanente Entrée de menu OPTIONS Code PIN Caractéristiques techniques...
  • Página 27: Consignes Fondamentales

    Consignes fondamentales REMARQUE  Le montage doit être effectueé exclusivement par un électricien spécialiseé ! • L’appareil est prévu pour un montage en façade • Correspond au type 1 BSTU selon CEI/EN 60730-2-7 Utilisation conforme à l’usage prévu • L’horloge programmable peut être utilisée pour le montage dans la commande de chauffage •...
  • Página 28: Écran Et Touches/Principe De Fonctionnement

    Écran et touches Principe de fonctionnement 1. Lire des lignes de texte Horaires de commuta- tion programmés Un texte ou un symbole cligno- tant indique la question Affichage de la date Affichage de l’heure Etat du canal Jours de la semaine de C1, C2 1 à...
  • Página 29 Aperçu Menu MENU     19 10 06 PROGRAMME DAT/HEURE MANUEL OPTIONS C1 OFF C2 OFF 9:40 CREER HEURE CANAL C1 HEUR-ACTI DATE ON PERM RETRO- VERIFIER ECLAIRAGE MODIFIER ETE-HIV OFF PERM LANGUE JOUR SEM ON TEMP EFFACER VAC PROG DAT FORME DEBUT...
  • Página 30: Raccordement

    Raccordement REMARQUE  Le montage doit être effectueé exclusivement par un électricien spécialiseé ! 8-737-704-461-0 8-737-704-462-0 EU2D EU1D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adaptateur (5 pôles) Connecteur (protégé contre les inversions de polarité...
  • Página 31: Première Mise En Service

    Première mise en service ALLEMAND ANNEE Définir la date, l’heure et la règle MOIS applicable pour l’heure d’été/d’hiver JOUR  Appuyer sur une touche quelconque et HEURE suivre l’affichage à l’écran. MINUTE   ETE-HIV ETE/HIV GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF...
  • Página 32: Reprogrammer L'horaire De Commutation

    Reprogrammer l’horaire de commutation  PROGRAMME CREER  Appuyer sur MENU. CANAL C1 (voir schéma) MEM LIBRE Horaires de commutation prédéfinis pour Canal C1 : Lu–Di : MARCHE 6h00, ARRÊT 22h00 HEURE Canal C2 : Lu–Di : MARCHE 5h00, ARRÊT 22h00 MINUTE LUNDI même horaire de commutation pour...
  • Página 33 Modifier/supprimer des horaires de commutation PROGRAMME CREER  Appuyer sur MENU. VERIFIER (voir schéma)  MODIFIER CANAL C1 EFFACER LUNDI Vous pouvez modifier/supprimer un bloc, c’est-àdire un horaire de commutation copié sur plusieurs HEURE jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de MODIFIER commutation.
  • Página 34: Commutation Manuelle Et Permanente

    Commutation manuelle et Code PIN permanente Le code PIN est réglé dans le menu La commutation manuelle et permanente peut OPTIONS (voir schéma). être réglée dans le menu MANUEL ou (dans Si vous avez oublié le code PIN, contactez l’affichage automatique) par une combinaison de le service après-vente de Theben.
  • Página 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • Tension nominale : 18–27,5 V DC • Précision : ≤ ±0,5 s/jour à +25 °C • Consomm. propre : 1,0 W • Degré de pollution : 2 • Éco min. : 0,1 W • Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV Consommation max.
  • Página 36 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
  • Página 37 EU1D EU2D Istruzioni per il montaggio e per l´uso Timer MENU...
  • Página 38 Indice Indicazioni fondamentali Display e tasti/Principio di comando Panoramica guida menu Collegamento Montaggio Prima messa in funzione RESET Voce di menu PROGRAMMA Riprogrammazione del tempo di commutazione Modifica/cancellazione del tempo di commutazione Voce di menu MANUALE Commutazione manuale e permanente Voce di menu OPZIONI Codice PIN Dati tecnici...
  • Página 39: Indicazioni Fondamentali

    Indicazioni fondamentali NOTA  Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da parte di un elettroinstallatore specializzato! • L’apparecchio è predisposto per il montaggio su pannello frontale • Corrisponde al tipo 1 BSTU secondo IEC/EN 60730-2-7 Uso conforme • Il timer viene utilizzato per il montaggio nei comandi di riscaldamento •...
  • Página 40: Display E Tasti/Principio Di Comando

    Display e tasti Principio di comando Tempi di commutazione 1. Leggere la riga di testo programmati Un testo o un simbolo lampe- ggiante indica una domanda Indicazione data Indicazione ora Stato canale Giorni della settimana C1, C2 da 1 a 7 2.
  • Página 41: Panoramica Guida Menu

    Panoramica Guida menu MENU      19 10 06 PROGRAMMA ORA/DATA MANUALE OPZIONI FINE C1 OFF C2 OFF 9:40 NUOVO IMPOSTA CANALE C1 ORE DI LAVORO IMPOSTA ON PERM RETRO ILLU- VERIFICA MINAZIOE DATA MODIFICA MODO OFF LINGUA LEGALE PERM...
  • Página 42: Collegamento

    Collegamento HINWEIS  Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da parte di un elettroinstallatore specializzato! 8-737-704-461-0 8-737-704-462-0 EU2D EU1D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adattatore (a 5 poli) Connettore (protetto dall‘inversione di polarità)
  • Página 43: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione ITALIANO ANNO Impostare data, ora e regola di MESE commutazione orario estivo/ invernale GIORNO  Premere un tasto qualsiasi e seguire le MINUTI indicazioni sul display.   EUROPA GB/IRL/P 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 SO-WI FIN/ GR/TR...
  • Página 44: Riprogrammazione Del Tempo Di Commutazione

    Riprogrammare il tempo di commutazione  PROGRAMMA NUOVO  Premere MENU. CANALE C1 (vedi figura) MEM DISP Tempi di commutazione predefiniti per ON C1 canale C1: Lu–Do: ON ore 6:00, OFF ore 22:00 canale C2: Lu–Do: ON ore 5:00, OFF ore 22:00 MINUTI LUNEDI Stesso tempo di commutazione per...
  • Página 45: Modifica/Cancellazione Del Tempo Di Commutazione

    Modifica/cancellazione del tempo di commutazione PROGRAMMA NUOVO  Premere MENU. VERIFICA (vedi figura)  MODIFICA CANALE C1 ELIMINA LUNEDI E’ possibile modificare/cancellare un blocco, ossia un tempo di commutazione copiato su pi. giorni MODIFICA (ad es. Lun-Ven), oppure un singolo tempo di commutazione.
  • Página 46: Commutazione Manuale E Permanente

    Commutazione manuale e Codice PIN permanente E’ possibile impostare il codice PIN nel menu OPZIONI facendosi guidare dal menu. E’ possibile impostare la commutazione manuale e In caso di dimenticanza del PIN, permanente nel menu MANUALE facendosi guidare chiamare la hotline di Theben. dal menu o (nell’indicatore automatico) attraverso una combinazione di tasti (vedi figura).
  • Página 47: Dati Tecnici

    Dati tecnici • Tensione nominale: 18–27,5 V DC • Precisione di riserva: ≤ ±0,5 s/giorno a • Autoconsumo: 1,0 W +25 °C • Standby min. 0,1 W • Grado di inquinamento:2 • Max. assorbimento elettrico : 40 mA • Sovratensione transitoria nominale: 4 kV •...
  • Página 48: Indirizzo Assistenza/Hotline

    Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...
  • Página 49 EU1D EU2D Montage- und Bedienungsanleitung Schaltuhr MENU...
  • Página 50 Índice de contenidos Indicaciones básicas Pantalla y teclas/Estructura del manejo Esquema de la estructura del menú Conexión Montaje Primera puesta en marcha RESET Opción PROGRAMA Programar de nuevo la conmutación Modificar conmutación Opción MANUAL Anticipación manual y conmutación permanente Opción OPCIONES Código PIN Datos técnicos Dirección del servicio técnico/Línea de atención permanente...
  • Página 51: Indicaciones Básicas

    Indicaciones básicas NOTA  ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por un electricista profesional! • Este aparato está previsto para el montaje en paneles frontales • Corresponde al tipo 1 BSTU según IEC/EN 60730-2-7 Uso adecuado • El interruptor horario se utiliza para la instalación en controles de calefacción •...
  • Página 52: Pantalla Y Teclas

    Pantalla y teclas Estructura del manejo 1. Leer línea de texto Conmutaciones El texto/símbolo parpadeante programadas es una pregunta Indicación de la fecha Indicación de la hora Estado del canal Días de la semana del C1, C2 1 al 7 2.
  • Página 53: Esquema De La Estructura Del Menú

    Esquema de la estructura del menú MENU      19 10 06 PROGRAMA FECH/HORA MANUAL OPCIONES C1 OFF C2 OFF 9:40 NUEVO HORA CANAL C1 HORAS FUNCIO- NAMIENTO FECHA ILLUMINA- VERIFICAR ON PERM CION MODIFICAR INV/VER IDIOMA OFF PERM DIA DE LA BORRAR...
  • Página 54: Conexión

    Conexión NOTA  ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por un electricista profesional! 8-737-704-462-0 8-737-704-461-0 EU1D EU2D 1 2 3 1 2 3 4 5 +24 V – +24 V – +24 V Adaptador (5 polos) Enchufe (con protección contra inversión de la polaridad)
  • Página 55: Primera Puesta En Marcha

    Primera puesta en marcha ESPANOL Ajustar fecha, hora y horario de verano/ invierno  Pulsar cualquier tecla y seguir las HORA indicaciones de la pantalla. MINUTO   INV/VER INV/VER GB/ 19 10 06 EUROPA IRL/P C1 OFF C2 OFF 9:40 INV/VER FIN/ GR/TR...
  • Página 56: Programar De Nuevo La Conmutación

    Programar de nuevo la conmutación  NUEVO PROGRAMA  Pulsar MENU. CANAL C1 (vea la figura) LIBRES 56 Tiempos de conmutación predefinidos para canal C1: lu–do: CONECTAR 6:00 h, DESCONECTAR 22:00 h HORA canal C2: lu–do: CONECTAR 5:00 h, MINUTO DESCONECTAR 22:00 h LUNES Hora de conmutación...
  • Página 57: Cambiar/Borrar Conmutación

    Cambiar/borrar conmutación PROGRAMA  Pulsar MENU. NUEVO (vea la figura) VERIFICAR  MODIFICAR CANAL C1 Puede modificar/borrar un bloque, es decir, una BORRAR hora de conmutación copiada para varios días LUNES (p. ej. lunes-viernes) o una única hora de MODIFICAR conmutación.
  • Página 58: Anticipación Manual Y Conmutación Permanente

    Anticipación manual y Código PIN conmutación permanente La anticipación manual y la conmutación El código PIN se configura con ayuda del permanente se pueden configurar con ayuda menú en OPCIONES (ver la figura). del menú en MANUAL o (en la indicación Si ha olvidado el PIN, llame a la línea de automática) mediante una combinación de atención permanente de Theben.
  • Página 59: Datos Técnicos

    Datos técnicos • Tensión nominal: 18–27,5 V DC • Exactitud de marcha: ≤ ±0,5 s/día con +25 °C • Consumo propio: 1,0 W • Nivel de contaminación: 2 • Standby min. 0,1 W • Impulso de sobretensión admisible: 4 kV •...
  • Página 60 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32 D-35576 Wetzlar/Germany...

Este manual también es adecuado para:

Eu2d

Tabla de contenido